STIGA VILLA 85 M READY 85 M

Tamanho: px
Começar a partir da página:

Download "STIGA VILLA 85 M READY 85 M"

Transcrição

1 STIGA VILLA 85 M READY 85 M

2 1. 2. A B

3 R L Y Z X W V 11.

4 PORTUGUESE PT SÍMBOLOS Os símbolos seguintes encontram-se na máquina para que se lembre do cuidado e atenção necessários à sua utilização. Os símbolos significam: Leia o manual de instruções e o manual de segurança antes de utilizar a máquina. Não meta as mãos ou os pés por baixo da cobertura quando a máquina estiver em funcionamento. Preste atenção aos objectos descartados. Mantenha os curiosos afastados. Antes de iniciar trabalhos de reparação, retire o cabo da vela de ignição. INSTALAÇÃO BRAÇOS DA PLATAFORMA 1. Retire a cavilha de segurança e a anilha chata mais à ponta para fora da articulação da manga de eixo da máquina. 2. Enfie os braços esquerdo e direito da plataforma sobre a articulação da manga de eixo da máquina. Coloque a anilha chata sobre a articulação da manga de eixo e prenda com a cavilha de segurança (fig. 1). PLATAFORMA DE CORTE 1. Levante os braços da plataforma e coloque a plataforma de corte em frente da máquina. Regule para a altura de corte Dobre os braços da plataforma para baixo, sobre a plataforma de corte, de forma a que as cavilhas na plataforma atravessem os orifícios nos braços da plataforma (fig. 2). 3. Instale os braços esquerdo e direito da plataforma nos dois cantos dianteiros da plataforma de corte. Utilize o parafuso e a contraporca existentes (fig. 3). Aperte a contraporca mas não com tanta força que o braço fique completamente preso. 4. Force a correia trapezoidal sobre a polia A da máquina (fig. 4). 5. Estique a correia com o tambor falso B. O tambor falso da correia deve estar no lado de dentro da correia e encostado à esquerda (visto da posição do condutor). 6. Levante a extremidade traseira da plataforma de forma a que esta possa ser presa com a cavilha de segurança em ambos os lados (fig. 5). 7. Pendure o gancho em S superior da corrente de elevação no braço de elevação da máquina (fig. 6). A relação entre a corrente e a mola encontra-se predefinida para uma pressão ideal no solo. Se for necessário poderá alterar-se a posição da mola. REGULAÇÃO Para a plataforma poder cortar uniformemente e de forma atractiva, tem que ser ajustada correctamente: 1. Confirme se a pressão de ar nos pneus está correcta: À frente: 0,4 bar (6 psi). Atrás: 1,2 bar (17 psi). 2. Coloque a máquina sobre um piso nivelado. Desaperte os parafusos (fig. 7). 3. Ajuste de forma que o rebordo dianteiro e traseiro da cobertura estejam à mesma altura acima do solo. 4a. Cortar relva de comprimento normal: Ajuste a plataforma de forma a que o rebordo dianteiro e traseiro da cobertura estejam à mesma altura acima do solo. Esta posição dá o melhor efeito Multiclip, isto é, a relva é cortada melhor. 4 Depois de regular, aperte os parafusos devidamente. UTILIZAÇÃO ALTURA DE CORTE A altura de corte pode variar dentro de um determinado número de posições fixas, de 30 a 80 mm. Nota: As alturas de corte indicadas aplicam-se quando a máquina está numa superfície firme.

5 PT PORTUGUESE SUGESTÕES DE CORTE Para obter o efeito Multiclip ideal siga estas sugestões: - corte frequentemente. - trabalhe com o motor às rotações máximas. - mantenha a parte debaixo da plataforma de corte limpa. - utilize lâminas afiadas. - não corte relva molhada. - corte duas vezes (com alturas de corte diferentes) se a relva for comprida. REVISÃO E MANUTENÇÃO PREPARATIVOS Se nada for dito em contrário, todas as revisões e serviços de manutenção deverão ser efectuados com a máquina imóvel e com o motor parado. Aplique sempre o travão de estacionamento para impedir que a máquina role. Pare sempre o motor, solte o cabo da vela de ignição e ligue-o à terra, de forma a impedir o arranque acidental do motor. Desligue o cabo negativo da bateria. LUBRIFICAÇÃO Os braços da plataforma estão equipados com bocais de lubrificação (fig. 8). Lubrifique-os sempre ao fim de 25 horas de funcionamento (ou pelo menos uma vez por estação) com massa universal. SUGESTÕES DE MANUTENÇÃO Para tornar a limpeza e a manutenção mais fáceis, a plataforma de corte pode ser dobrada: 1. Coloque a regulação da altura de corte na posição Retire as cavilhas de segurança e solte o rebordo traseiro da plataforma (fig. 5). 3. Prenda o braço tensor no gancho. 3. Force a correia para fora da polia da máquina. 7. Dobre a plataforma para cima para a posição vertical (fig. 9). LIMPEZA Depois de cada utilização, a parte debaixo da plataforma de corte deve ser lavada. Se a relva tiver secado e solidificado, raspe a parte debaixo até ficar limpa. Caso seja necessário, retoque a parte inferior com tinta para prevenir a corrosão. SUBSTITUIÇÃO DE LÂMINAS Use luvas de protecção quando trocar a(s) lâmina(s) para não se cortar. Certifique-se de que as lâminas estão sempre afiadas. Isto produz os melhores resultados de corte. Verifique sempre a(s) lâmina(s) a seguir a uma colisão. Se o sistema das lâminas tiver sido danificado, as peças avariadas deverão ser substituídas. Utilize sempre peças sobressalentes genuínas. As peças sobressalentes que não são genuínas podem acarretar risco de ferimento, mesmo que encaixem na máquina. O sistema de corte inclui duas barras de lâminas com duas lâminas substituíveis Y (fig. 11). Quando substituir lâminas, deverá substituir as duas para evitar desequilíbrio. Instale as lâminas novas. Aperte os parafusos V e W correctamente. Binário de aperto: V 9,8 Nm, W - 24 Nm. No caso de uma colisão forte, as lâminas poderão dobrar para fora. Desaperte a contraporca X e volte a dobrar a lâmina. Instale um perno de rotura V novo genuíno. Aperte as contraporcas X e Z. CORREIA DE TRANSMISSÃO POSITIVA Ambas as lâminas são accionadas dentro da plataforma por uma correia de transmissão positiva. Se uma das lâminas embater num objecto sólido (por exemplo, uma pedra), a tensão da correia pode ser alterada. Tal pode levar à sobre-engrenagem da correia de transmissão positiva o que, a longo prazo, pode danificar as lâminas. Após uma colisão forte, verifique sempre se ambas as lâminas fazem um ângulo recto entre elas (fig. 10).

6 PORTUGUESE PT As áreas de trabalho das lâminas sobrepõemse entre si. Se a posição das lâminas entre si for alterada, há um risco considerável das lâminas embaterem uma na outra. Isto pode vir a causar danos graves na plataforma de corte. Se este for o caso, leve a máquina e a plataforma de corte a uma oficina de assistência para serem reparadas e inspeccionadas. PEÇAS SOBRESSALENTES Os acessórios e peças sobressalentes genuínos da STIGA são concebidos especificamente para as máquinas STIGA. Chamamos a atenção para o facto de que os acessórios e as peças sobressalentes "não-genuínos" não foram verificados nem aprovados pela STIGA. A utilização destas peças e acessórios pode afectar o funcionamento e segurança da máquina. A STIGA não se responsabiliza por quaisquer danos ou ferimentos provocados por estes produtos. A STIGA reserva-se o direito de fazer alterações ao produto sem aviso prévio.

7 GGP Sweden AB Box 1006 SE TRANÅS

STIGA PARK 107 M HD

STIGA PARK 107 M HD STIGA PARK 107 M HD 8211-3042-02 S SVENSKA 1 2 3 4 5 7 A B 6 SVENSKA 8 9 X Z S Y W V 10 PT PORTUGUÊS SÍMBOLOS Os seguintes símbolos aparecem na máquina. A sua função é lembrar-lhe dos cuidados e atenções

Leia mais

STIGA VILLA 92 M 107 M

STIGA VILLA 92 M 107 M STIGA VILLA 92 M 107 M 8211-3037-04 1. 2. A C B 3. 4. 5. 6. A+5 A B+5 B 7. 8. 9. R 10. L Z X Y W 11. 12. V L+R PT PORTUGUÊS SÍMBOLOS Os símbolos seguintes encontram-se na máquina para que se lembre do

Leia mais

STIGA PARK 92 M 107 M

STIGA PARK 92 M 107 M STIGA PARK 92 M 107 M 8211-3036-06 1. Park -1993 5. 2. Park -1993 6. 3. Park -1993 7. 4. Park -1993 8. 9. 13. 10. 14. R 11. L 15. Z X A+5 A B+5 B Y W 12. 16. V L+R PORTUGUÊS PT SÍMBOLOS Os símbolos seguintes

Leia mais

STIGA PARK 121 M

STIGA PARK 121 M STIGA PARK 121 M 8211-3011-10 D 5b. 1. Park -1993 5a. 2. Park -1993 6a. Park -1999 F G H 3. Park -1993 7. I I 4. Park -1993 8. 6b. Park 2000- J 9. 13. 10. 14. X Z Y W 11. V 15. Denna produkt, eller delar

Leia mais

STIGA PARK 4WD 92 M 107 M 107 M HD 121 M. 110 Combi Pro. 125 Combi Pro

STIGA PARK 4WD 92 M 107 M 107 M HD 121 M. 110 Combi Pro. 125 Combi Pro STIGA PARK 4WD 92 M 107 M 107 M HD 121 M 110 Combi Pro 125 Combi Pro 8211-0543-03 1 125 Combi Pro 2 2 1 3 121 M 107 M HD A B C B 4 107 M HD 121 M 5 6 Torx T30 E F Torx T30 7 121 M G H I 8 121 M 10 mm 10

Leia mais

Sulky Dispositivo para pintar linhas 1200

Sulky Dispositivo para pintar linhas 1200 Form No. 3355 Rev C Sulky Dispositivo para pintar linhas 00 Modelo n.º 403 6000000 e superior Manual do utilizador Registe o seu produto em www.toro.com. Traduçaõ do original (PT) Índice Página Introdução..................................

Leia mais

STIGA PARK 2WD. 110 Combi Pro. 125 Combi Pro 8211-0546-03

STIGA PARK 2WD. 110 Combi Pro. 125 Combi Pro 8211-0546-03 STIGA PARK 2WD 110 Combi Pro 125 Combi Pro 8211-0546-03 1 2 2 1 3 4 5 6 7 8 C A B 2 9 10 1/3 11 12 D 13 24 Nm 3 PT PORTUGUÊS 1 NOÇÕES GERAIS Este símbolo significa AVISO. Poderão resultar ferimentos e/ou

Leia mais

Índice. Introdução. Equipamento opcional. Introduza os números de modelo e de série nos espaços indicados: Nº de modelo: Nº de série:

Índice. Introdução. Equipamento opcional. Introduza os números de modelo e de série nos espaços indicados: Nº de modelo: Nº de série: Form No. 335-843 Cortadores de relva de 4 cavilhas cilíndricas de 8 e 11 lâminas Greensmaster 350-D Modelo Nº 04470 10000001 e superior Modelo Nº 04471 10000001 e superior Manual do utilizador Português

Leia mais

Retirar a roda existente. Peças soltas AVISO. Nenhuma peça necessária. Procedimento

Retirar a roda existente. Peças soltas AVISO. Nenhuma peça necessária. Procedimento Form No. 67-99 Rev B Kit de tracção às rodas para unidades de tracção Greensmaster 00 Triflex, 00 Triflex, 0 Triflex, Triflex Hybrid e 0 Triflex Modelo nº 07 Instruções de instalação Peças soltas Utilize

Leia mais

Cortadores de relva de 4 cavilhas cilíndricas de 8 e 11 lâminas Greenmaster 3250-D

Cortadores de relva de 4 cavilhas cilíndricas de 8 e 11 lâminas Greenmaster 3250-D Form No. 3326-886 Cortadores de relva de 4 cavilhas cilíndricas de 8 e lâminas Greenmaster 3250-D Modelo Nº 04470 2000000 e superior Modelo Nº 0447 2000000 e superior Manual do utilizador Português (P)

Leia mais

UNIDADES DE CORTE DE 8 E 11 LÂMINAS (Para o Greensmaster 3200)

UNIDADES DE CORTE DE 8 E 11 LÂMINAS (Para o Greensmaster 3200) FORM NO. 3318-306 P Rev A MODELO Nº 04480 60001 E SUPERIOR MODELO Nº 04481 60001 E SUPERIOR MANUAL DO UTILIZADOR UNIDADES DE CORTE DE 8 E 11 LÂMINAS (Para o Greensmaster 3200) The TORO Company 1995 Índice

Leia mais

Kit de actualização de componente da transmissão Modelo 44905, ou de Rolo de greens GreensPro 1200

Kit de actualização de componente da transmissão Modelo 44905, ou de Rolo de greens GreensPro 1200 Form No. 8-645 Rev A Kit de actualização de componente da transmissão Modelo 44905, 44906 ou 44907 de Rolo de greens GreensPro 00 Modelo nº 7-5899 Modelo nº 7-5907 Instruções de instalação AVISO CALIFÓRNIA

Leia mais

Unidades de corte de 8 e 11 lâminas Greensmaster 3250-D Modelo Nº e superior Modelo Nº e superior

Unidades de corte de 8 e 11 lâminas Greensmaster 3250-D Modelo Nº e superior Modelo Nº e superior Form No. 25-855 Unidades de corte de 8 e 11 lâminas Greensmaster 250-D Modelo Nº 04472 210000001 e superior Modelo Nº 0447 210000001 e superior Manual do utilizador Português (P) Índice Página Índice 2

Leia mais

Kit de instalação da caixa de carga com descarga manual ou elevação eléctrica Veículo utilitário Workman série MD de 2011 a 2013 AVISO

Kit de instalação da caixa de carga com descarga manual ou elevação eléctrica Veículo utilitário Workman série MD de 2011 a 2013 AVISO Form No. 3385-513 Rev A Kit de instalação da caixa de carga com descarga manual ou elevação eléctrica Veículo utilitário Workman série MD de 2011 a 2013 Modelo nº 127-7385 Modelo nº 127-7386 Instruções

Leia mais

Instalação. 5 Tubagem corrugada 1. 6 Cinta de cabos 1. Kit da válvula do selector Pulverizador de relva Multi-Pro WM AVISO.

Instalação. 5 Tubagem corrugada 1. 6 Cinta de cabos 1. Kit da válvula do selector Pulverizador de relva Multi-Pro WM AVISO. Kit da válvula do selector Pulverizador de relva Multi-Pro WM Modelo nº 130-7190 Form No. 3386-271 Rev A Instruções de instalação AVISO CALIFÓRNIA Proposição 65 Aviso É do conhecimento do Estado da Califórnia

Leia mais

AVISO: Não trabalhe por baixo do veículo se estiver apoiado apenas num macaco. Apoie sempre o veículo em preguiças.

AVISO: Não trabalhe por baixo do veículo se estiver apoiado apenas num macaco. Apoie sempre o veículo em preguiças. Página 1 de 6 Publicado: 24/Mai/2007 Eixo (54.10.01) Ferramentas especiais de serviço Separador de rótulas 205-754 Desmontagem 1. AVISO: Não trabalhe por baixo do veículo se estiver apoiado apenas num

Leia mais

Kit de luzes e certificação de circulação Máquina multi-funções EU Groundsmaster 360 com cabina Modelo nº Instruções de instalação

Kit de luzes e certificação de circulação Máquina multi-funções EU Groundsmaster 360 com cabina Modelo nº Instruções de instalação Form No. 3369-8 Rev A Kit de luzes e certificação de circulação Máquina multi-funções EU Groundsmaster 360 com cabina Modelo nº 3056 Instruções de instalação Instalação Peças soltas Utilize a tabela abaixo

Leia mais

KD Recomendações de montagem/desmontagem MOTORES

KD Recomendações de montagem/desmontagem MOTORES KD455.62/PT/01-06/2014 OPEL: Movano (A, FL, FL2), Vivaro (A, A FL) RENAULT: Avantime, Espace (IV,IV.2) Laguna (II, II.2), Master (II, II.2) Trafic (II, II.2) VAUXALL: Movano (A, FL, FL2) Vivaro, Vivaro

Leia mais

Barra de reboque, cablagem, 13 pinos

Barra de reboque, cablagem, 13 pinos Installation instructions, accessories Instrução n.º 31324634 Versão 1.0 Peça N.º 31414859, 31373184 Barra de reboque, cablagem, 13 pinos Volvo Car Corporation Barra de reboque, cablagem, 13 pinos- 31324634

Leia mais

Kit de controlo de velocidade Cortador GrandStand de 2001 e posterior Modelo nº Instruções de instalação

Kit de controlo de velocidade Cortador GrandStand de 2001 e posterior Modelo nº Instruções de instalação Kit de controlo de velocidade Cortador GrandStand de 200 e posterior Modelo nº 9-7390 Form No. 3369-626 Rev A Instruções de instalação Segurança Autocolantes de segurança e de instruções Os autocolantes

Leia mais

KD Recomendações de montagem/desmontagem

KD Recomendações de montagem/desmontagem KD455.62/PT/01-06/2014 KD455.50 Recomendações de montagem/desmontagem NISSAN: Primastar, Primastar FL, Interstar (I, II, II FL) OPEL: Movano (A, FL, FL2), Vivaro (A, A FL) RENAULT: Avantime,Espace(IV,IV.2)

Leia mais

UNIDADES DE CORTE DE 8 E 11 LÂMINAS (Para o Greensmaster 3200)

UNIDADES DE CORTE DE 8 E 11 LÂMINAS (Para o Greensmaster 3200) FORM NO. 3318-307 P Rev A MODELO Nº 04482 60001 E SUPERIOR MODELO Nº 04483 60001 E SUPERIOR MANUAL DO UTILIZADOR UNIDADES DE CORTE DE 8 E 11 LÂMINAS (Para o Greensmaster 3200) The TORO Company 1995 Índice

Leia mais

KDP Recomendações de montagem/desmontagem

KDP Recomendações de montagem/desmontagem KDP459.510 Recomendações de montagem/desmontagem CITROEN: FIAT: LANCIA: PEUGEOT: Berlingo (M49 E M59), Dispatch, Jumpy, Xsara FL, Xsara Picasso, C4. Scudo, Ulysse (U6) Zeta 206, 306 II, 307, 307 Restyling,

Leia mais

UNIDADES DE CORTE DE 8 E 11 L MINAS (Para o Greensmaster 3200)

UNIDADES DE CORTE DE 8 E 11 L MINAS (Para o Greensmaster 3200) FORM NO. 3323-368 Rev. A MODELO Nº 04480 200000001 E SUPERIOR MODELO Nº 04481 200000001 E SUPERIOR MANUAL DO UTILIZADOR UNIDADES DE CORTE DE 8 E 11 L MINAS (Para o Greensmaster 3200) The TORO Company 1999,

Leia mais

Kit de suspensão hidráulica remota Veículo utilitário Workman da série HD AVISO

Kit de suspensão hidráulica remota Veículo utilitário Workman da série HD AVISO Kit de suspensão hidráulica remota Veículo utilitário Workman da série HD Modelo nº 117-4828 Form No. 3386-927 Rev A Instruções de instalação AVISO CALIFÓRNIA Proposição 65 Aviso É do conhecimento do Estado

Leia mais

Cubo de Travão de Disco de Estrada

Cubo de Travão de Disco de Estrada (Portuguese) DM-HB0004-01 Manual do Revendedor Cubo de Travão de Disco de Estrada HB-CX75 HB-RS505 FH-CX75 FH-RS505 AVISO IMPORTANTE Este manual do revendedor destina-se principalmente a ser utilizado

Leia mais

Installation instructions, accessories. Reboque, amovível. Volvo Car Corporation Gothenburg, Sweden

Installation instructions, accessories. Reboque, amovível. Volvo Car Corporation Gothenburg, Sweden Installation instructions, accessories Instrução n.º 31269488 Versão 1.5 Peça N.º 31269508, 31269514, 31269512, 31269510, 31269516, 31269539 Reboque, amovível IMG-260235 Volvo Car Corporation Reboque,

Leia mais

AVISO. Alavanca das mudanças 1 Instalar a alavanca das mudanças.

AVISO. Alavanca das mudanças 1 Instalar a alavanca das mudanças. Form No. 3405-664 Rev B Kit de cablagem Veículo utilitário Workman HDX-D com tração às 4 rodas com plataforma Modelo nº 132-6774 Instruções de instalação AVISO CALIFÓRNIA Proposição 65 Aviso É do conhecimento

Leia mais

KD Recomendações de montagem/desmontagem

KD Recomendações de montagem/desmontagem KD459.51/PT/02-07/2014 KD459.51 Recomendações de montagem/desmontagem CITROEN: FIAT: LANCIA: PEUGEOT: Berlingo (M49 E M59), Dispatch, Jumpy, Xsara FL, Xsara Picasso, C4. Scudo, Ulysse (U6) Zeta 206, 307,

Leia mais

Cortadores de relva cilíndricos SPA de 8 e 11 lâminas Greenmaster 3250-D

Cortadores de relva cilíndricos SPA de 8 e 11 lâminas Greenmaster 3250-D Form No. 3326-899 Cortadores de relva cilíndricos SPA de 8 e lâminas Greenmaster 3250-D Modelo Nº 04472 2000000 e superior Modelo Nº 04473 2000000 e superior Manual do utilizador Português (P) Índice Página

Leia mais

Máquina Laranja Express Modelo KS2000E-2

Máquina Laranja Express Modelo KS2000E-2 MANUAL DO USUÁRIO Máquina Laranja Express Modelo KS2000E-2 ÍNDICE 1. Segurança e Precauções... pág.4 2. Parâmetros Técnicos...... pág.5 3. Antes da Operação...... pág.5 4. Processo de Operação.........

Leia mais

KD Recomendações de montagem/desmontagem

KD Recomendações de montagem/desmontagem KD481.05/PT/01-06/2014 KD481.05 Recomendações de montagem/desmontagem SUBARU: Forester (I, II, II FL, III), Legacy (IV, V), Impreza (G11, FL G11, GR/GV), Impreza (G11, FL G11, GR/GV), MOTORES 1.5 i, 2.0

Leia mais

ESTRADA Cubo da frente / Cubo livre de 11 mudanças

ESTRADA Cubo da frente / Cubo livre de 11 mudanças (Portuguese) DM-HB0003-04 Manual do Revendedor ESTRADA Cubo da frente / Cubo livre de 11 mudanças HB-9000 HB-6800 HB-5800 FH-9000 FH-6800 FH-5800 AVISO IMPORTANTE Este manual do revendedor destina-se principalmente

Leia mais

FLAIL 2760 ENGATE PARA O GROUNDSMASTER SÉRIE 300

FLAIL 2760 ENGATE PARA O GROUNDSMASTER SÉRIE 300 FORM NO. 3318-452 P Rev A MODELO Nº 44590 60001 E SUPERIOR MANUAL DO UTILIZADOR FLAIL 2760 ENGATE PARA O GROUNDSMASTER SÉRIE 300 1996, The Toro Company INTRODUÇÃO Os nossos parabéns pela compra de um produto

Leia mais

UNIDADES DE CORTE DE 8 E 11 L MINAS (Para o Greensmaster 3200)

UNIDADES DE CORTE DE 8 E 11 L MINAS (Para o Greensmaster 3200) FORM NO. 3323-382 Rev. A MODELO Nº 04482 200000001 E SUPERIOR MODELO Nº 04483 200000001 E SUPERIOR MANUAL DO UTILIZADOR UNIDADES DE CORTE DE 8 E 11 L MINAS (Para o Greensmaster 3200) The TORO Company 1999,

Leia mais

Sistema de monitorização da pressão dos pneus (TPMS)

Sistema de monitorização da pressão dos pneus (TPMS) Instrução n.º Versão Peça N.º 31330604 1.7 31414189, 31201481 Sistema de monitorização da pressão dos pneus (TPMS) Página 1 / 9 Ferramentas especiais T9513035 Ferramenta TPMS Número de ferramenta: T9513035

Leia mais

Installation instructions, accessories. Estribo. Volvo Car Corporation Gothenburg, Sweden

Installation instructions, accessories. Estribo. Volvo Car Corporation Gothenburg, Sweden Installation instructions, accessories Instrução n.º Versão 31373695 1.8 Peça N.º 39791883, 39791810, 39791805, 39791800, 39791795, 39791790, 39791785, 39791770, 39791765, 39791780, 31664584, 39791775,

Leia mais

KD Recomendações de montagem/desmontagem

KD Recomendações de montagem/desmontagem KD459.51/PT/02-07/2014 KD459.51 Recomendações de montagem/desmontagem CITROEN: FIAT: LANCIA: PEUGEOT: Berlingo (M49 E M59), Dispatch, Jumpy, Xsara FL, Xsara Picasso, C4. Scudo, Ulysse (U6) Zeta 206, 307,

Leia mais

MANUAL DO USUÁRIO DA MOTOSSERRA PROFISSIONAL A GASOLINA - BRUTATEC

MANUAL DO USUÁRIO DA MOTOSSERRA PROFISSIONAL A GASOLINA - BRUTATEC ATENÇÃO: Por favor, certifique-se de que as pessoas que forem usar este equipamento leiam e entendam este manual do usuário antes de usar a máquina. MANUAL DO USUÁRIO DA MOTOSSERRA PROFISSIONAL A GASOLINA

Leia mais

Installation instructions, accessories. Reboque, amovível. Volvo Car Corporation Gothenburg, Sweden. Página 1 / 22

Installation instructions, accessories. Reboque, amovível. Volvo Car Corporation Gothenburg, Sweden. Página 1 / 22 Installation instructions, accessories Instrução n.º 31269628 Versão 1.7 Peça N.º 31269625 Reboque, amovível Volvo Car Corporation Reboque, amovível- 31269628 - V1.7 Página 1 / 22 Equipamento A0000162

Leia mais

Instalação. Kit de alternador Veículo utilitário Workman HDX-Auto AVISO. Peças soltas. Instruções de instalação

Instalação. Kit de alternador Veículo utilitário Workman HDX-Auto AVISO. Peças soltas. Instruções de instalação Kit de alternador Veículo utilitário Workman HDX-Auto Modelo nº 33-0575 Form No. 3399-38 Rev A Instruções de instalação AVISO CALIFÓRNIA Proposição 5 Aviso É do conhecimento do Estado da Califórnia que

Leia mais

Efetuar a substituição, na seguinte ordem:

Efetuar a substituição, na seguinte ordem: Como substituir o rolamento do cubo dianteiro em AUDI A4 В5 Efetuar a substituição, na seguinte ordem: 1 Aperte a alavanca do travão de estacionamento. 3 2 Coloque blocos de cunha sob as rodas traseiras.

Leia mais

Segurança. Autocolantes de segurança e de instruções. Kit de acabamento Marcador de espuma para pulverizador de relva Multi Pro 1750 AVISO

Segurança. Autocolantes de segurança e de instruções. Kit de acabamento Marcador de espuma para pulverizador de relva Multi Pro 1750 AVISO Form No. 3411-672 Rev A Kit de acabamento Marcador de espuma para pulverizador de relva Multi Pro 1750 Modelo nº 136-0457 Instruções de instalação Nota: É necessário o kit de marcador de espuma para a

Leia mais

KD Recomendações de desmontagem/montagem

KD Recomendações de desmontagem/montagem KD470.32 Recomendações de desmontagem/montagem MAZDA: Mazda 6 MOTORES 2.0 DiTD Referência OE RF2A-12-770B, RF5C- 12-205A, RF5C-12-700, RF5C-12-730 IDENTIFICAÇÃO DO KIT DE DISTRIBUIÇÃO KD470.32 Correia

Leia mais

Mãos-livres, Bluetooth, kit de mute

Mãos-livres, Bluetooth, kit de mute Installation instructions, accessories Instrução n.º 31285433 Versão 1.1 Peça N.º 30775917, 31210148 Mãos-livres, Bluetooth, kit de mute Volvo Car Corporation Mãos-livres, Bluetooth, kit de mute- 31285433

Leia mais

Installation instructions, accessories. Reboque, fixo

Installation instructions, accessories. Reboque, fixo Installation instructions, accessories Instrução n.º 31339222 Versão 1.5 Peça N.º 30698602 Reboque, fixo IMG-350066 Volvo Car Corporation Reboque, fixo- 31339222 - V1.5 Página 1 / 34 Equipamento A0000162

Leia mais

Segurança. Kit de ventoinha Veículos EFI Workman para utilização com pulverizadores Multi Pro WM AVISO. Instruções de instalação

Segurança. Kit de ventoinha Veículos EFI Workman para utilização com pulverizadores Multi Pro WM AVISO. Instruções de instalação Form No. 79-784 Rev A Kit de ventoinha Veículos EFI Workman para utilização com pulverizadores Multi Pro WM Modelo nº 7-979 Instruções de instalação AVISO CALIFÓRNIA Proposição 65 Aviso É do conhecimento

Leia mais

Kit CE para pulverizadores de relva Multi-Pro 1200 e 1250 de 2005 e posteriores Modelo nº

Kit CE para pulverizadores de relva Multi-Pro 1200 e 1250 de 2005 e posteriores Modelo nº Segurança Form No. 3368-882 Rev A Kit CE para pulverizadores de relva Multi-Pro 1200 e 1250 de 2005 e posteriores Modelo nº 106-4840 Instruções de instalação Autocolantes de segurança e de instruções Os

Leia mais

Manípulo Thumb Shifter Plus Manípulo Thumb Shifter

Manípulo Thumb Shifter Plus Manípulo Thumb Shifter (Portuguese) DM-SL0004-01 Manual do Revendedor Manípulo Thumb Shifter Plus Manípulo Thumb Shifter Manípulo de Mudanças de Polegar (Thumb Shifter Plus) SL-FT55 SL-TX50 SL-TX30 Manípulo de polegar (Thumb

Leia mais

Kit de luzes de travão e de sinalização Veículo utilitário Workman série MD 2011 e posteriores Modelo nº Instruções de instalação

Kit de luzes de travão e de sinalização Veículo utilitário Workman série MD 2011 e posteriores Modelo nº Instruções de instalação Form No. 3366-639 Rev B Kit de luzes de travão e de sinalização Veículo utilitário Workman série MD 2011 e posteriores Modelo nº 119-9603 Instruções de instalação Segurança Autocolantes de segurança e

Leia mais

Kit de extensão da rampa central Pulverizador de relva Multi Pro WM, 1750 ou 5800 de 2015 e posteriores

Kit de extensão da rampa central Pulverizador de relva Multi Pro WM, 1750 ou 5800 de 2015 e posteriores Form No. 3397-368 Rev A Kit de extensão da rampa central Pulverizador de relva Multi Pro WM, 1750 ou 5800 de 2015 e posteriores Modelo nº 131-3755 Instruções de instalação Nota: Instale este kit antes

Leia mais

Instruções de manutenção

Instruções de manutenção Instruções de manutenção CR, CRN 120 e 150 50/60 Hz 3~ 1. Identificação do tipo... 2 1.1 Chapa de características... 2 1.2 Código de identificação... 2 2. Binários de aperto e lubrificantes... 3 3. Ferramentas

Leia mais

Kit de grade de segurança Unidade de tração Groundsmaster com extensão ROPS de duas colunas. Preparação da máquina AVISO.

Kit de grade de segurança Unidade de tração Groundsmaster com extensão ROPS de duas colunas. Preparação da máquina AVISO. Form No. 3407-318 Rev A Kit de grade de segurança Unidade de tração Groundsmaster com extensão ROPS de duas colunas Modelo nº 132-3695 Instruções de instalação AVISO CALIFÓRNIA Proposição 65 Aviso É do

Leia mais

Efetuar a substituição, na seguinte ordem:

Efetuar a substituição, na seguinte ordem: Como substituir o rolamento do cubo dianteiro em BMW X3 E83 Efetuar a substituição, na seguinte ordem: 1 Aperte a alavanca do travão de estacionamento. 3 2 Coloque blocos de cunha sob as rodas traseiras.

Leia mais

REELMASTER 3500/4500

REELMASTER 3500/4500 FORM NO. 3318-296 P Rev A Modelo No. 03741-60001 e Superior Modelo No. 03753-60001 e Superior Modelo No. 03751-60001 e Superior Modelo No. 03754-60001 e Superior Modelo No. 03752-60001 e Superior Modelo

Leia mais

PA-17 Distribuição INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA MANUAL DO UTILIZADOR

PA-17 Distribuição INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA MANUAL DO UTILIZADOR FORM NO. 3318-451 P Rev A MODELO Nº 41150 40001 E SUPERIOR MANUAL DO UTILIZADOR PA-17 Distribuição De modo a assegurar a máxima segurança, um óptimo desempenho e a obtenção de um profundo conhecimento

Leia mais

Installation instructions, accessories. Leitor de livros digitais, suporte (Twin Engine)

Installation instructions, accessories. Leitor de livros digitais, suporte (Twin Engine) Installation instructions, accessories Instrução n.º 31414847 Versão 1.1 Peça N.º 31435856, 31470917 Leitor de livros digitais, suporte (Twin Engine) Volvo Car Corporation Leitor de livros digitais, suporte

Leia mais

Efetuar a substituição, na seguinte ordem:

Efetuar a substituição, na seguinte ordem: Como substituir a montagem de suporte de suspensão dianteiro em Efetuar a substituição, na seguinte ordem: 1 Aperte a alavanca do travão de estacionamento. 2 Coloque blocos de cunha sob as rodas traseiras.

Leia mais

Barra de reboque, cablagem, 13 pinos

Barra de reboque, cablagem, 13 pinos Installation instructions, accessories Instrução n.º 31346062 Versão 1.2 Peça N.º 31346058, 31414907 Barra de reboque, cablagem, 13 pinos Volvo Car Corporation Barra de reboque, cablagem, 13 pinos- 31346062

Leia mais

Barra de reboque, cablagem, 13 pinos

Barra de reboque, cablagem, 13 pinos Installation instructions, accessories Instrução n.º 31346064 Versão 1.2 Peça N.º 31346060, 31414905 Barra de reboque, cablagem, 13 pinos Volvo Car Corporation Barra de reboque, cablagem, 13 pinos- 31346064

Leia mais

Kit de melhoria de sensor do excêntrico Broca direcional 4045 AVISO

Kit de melhoria de sensor do excêntrico Broca direcional 4045 AVISO Form No. Kit de melhoria de sensor do excêntrico Broca direcional 4045 Modelo nº 132-4165 3395-940 Rev A Instruções de instalação AVISO CALIFÓRNIA Proposição 65 Aviso É do conhecimento do Estado da Califórnia

Leia mais

Efetuar a substituição, na seguinte ordem:

Efetuar a substituição, na seguinte ordem: Como substituir as pastilhas de travão no travão de tambor traseiro de Opel Corsa C Efetuar a substituição, na seguinte ordem: 1 Substitua as pastilhas do travão no Opel Corsa C em pares para cada eixo.

Leia mais

Correia da distribuição ( )

Correia da distribuição ( ) Página 1 de 7 Publicado: 29/Ago/2004 Correia da distribuição (12.65.18) Ferramentas especiais de serviço Pino de verificação - polias dos veios de excêntricos 303-1132 Pino de comando - polias dos veios

Leia mais

Faróis e homologação/kits de luzes de travão e de sinalização Veículos utilitários Workman MD

Faróis e homologação/kits de luzes de travão e de sinalização Veículos utilitários Workman MD Form No. 3371-334 Rev B Faróis e homologação/kits de luzes de travão e de sinalização Veículos utilitários Workman MD Modelo nº 120-5031 Modelo nº 120-5044 Instruções de instalação Peças soltas Utilize

Leia mais

BeoLab 7-1 BeoLab 7-2. Livro de consulta

BeoLab 7-1 BeoLab 7-2. Livro de consulta BeoLab 7-1 BeoLab 7-2 Livro de consulta Precauções! Certifique-se de que a coluna é instalada e ligada de acordo com as instruções neste Livro de consulta. Não tente abrir a coluna. Deixe estas operações

Leia mais

Kit de luzes LED Cortadores Greensmaster série 800, 1000, 1600, Flex 1820/2120 e eflex 1820/2120 com número de série e posteriores

Kit de luzes LED Cortadores Greensmaster série 800, 1000, 1600, Flex 1820/2120 e eflex 1820/2120 com número de série e posteriores Form No. 3415-348 Rev A Kit de luzes LED Cortadores Greensmaster série 800, 1000, 1600, Flex 1820/2120 e eflex 1820/2120 com número de série 400000000 e posteriores Modelo nº 04063 Modelo nº 04064 Instruções

Leia mais

Kit de luzes LED Cortadores Greensmaster 800,1000 e 1600 de 2012 e seguintes

Kit de luzes LED Cortadores Greensmaster 800,1000 e 1600 de 2012 e seguintes Form No. 3402-222 Rev A Kit de luzes LED Cortadores Greensmaster 800,1000 e 1600 de 2012 e seguintes Modelo nº 04294 Instruções de instalação AVISO CALIFÓRNIA Proposição 65 Aviso É do conhecimento do Estado

Leia mais

MOTO-ENXADA A GASOLINA

MOTO-ENXADA A GASOLINA MOTO-ENXADA A GASOLINA MANUAL DE INSTRUÇÕES AVISO LEIA O MANUAL DE INSTRUÇÕES ATENTAMENTE ANTES DE UTILIZAR A MOTO-ENXADA E RESPEITE AS REGRAS PARA UM TRABALHO SEGURO. NÃO PROCEDER DESTA FORMA PODE LEVAR

Leia mais

Heggeschararaccesoire HA 110 HA 850 Accessorio tosasiepi HA 110 HA 850 Unidade para recorte de sebes HA 110 HA 850 Heckenscherenzusatz HA 110 HA 850

Heggeschararaccesoire HA 110 HA 850 Accessorio tosasiepi HA 110 HA 850 Unidade para recorte de sebes HA 110 HA 850 Heckenscherenzusatz HA 110 HA 850 Gebruiksaanwijzing Instruzioni per l uso Instruções para o uso Bedienungsanweisung Heggeschararaccesoire HA 110 HA 850 Accessorio tosasiepi HA 110 HA 850 Unidade para recorte de sebes HA 110 HA 850 Heckenscherenzusatz

Leia mais

Kit de acabamento da rampa Ultra Sonic Boom Pulverizador de relva Multi Pro 1750 de 2013 e posteriores

Kit de acabamento da rampa Ultra Sonic Boom Pulverizador de relva Multi Pro 1750 de 2013 e posteriores Form No. 3396-905 Rev A Kit de acabamento da rampa Ultra Sonic Boom Pulverizador de relva Multi Pro 1750 de 2013 e posteriores Modelo nº 130-8227 Instruções de instalação Nota: É necessário o kit de nivelamento

Leia mais

Assistência ao estacionamento, câmera, zona cega dianteira. Assistência ao estacionamento, câmera, zona cega dianteira V1.

Assistência ao estacionamento, câmera, zona cega dianteira. Assistência ao estacionamento, câmera, zona cega dianteira V1. Installation instructions, accessories Instrução n.º 30756270 Versão 1.5 Peça N.º 30756482, 31332429, 31339994 Assistência ao estacionamento, câmera, zona cega dianteira IMG-340859 Volvo Car Corporation

Leia mais

SPINNING BIKE EMBREEX 315 MANUAL DO USUÁRIO

SPINNING BIKE EMBREEX 315 MANUAL DO USUÁRIO SPINNING BIKE EMBREEX 315 MANUAL DO USUÁRIO IMPORTANTE! Favor fazer a leitura de todas as instruções cuidadosamente antes de utilizar este produto. Guarde este manual para referência futura. As especificações

Leia mais

DM-RBRD (Portuguese) Manual do revendedor. ESTRADA MTB Trekking. City Touring/ Comfort Bike. Câmbio traseiro

DM-RBRD (Portuguese) Manual do revendedor. ESTRADA MTB Trekking. City Touring/ Comfort Bike. Câmbio traseiro (Portuguese) DM-RBRD001-00 Manual do revendedor ESTRADA MTB Trekking City Touring/ Comfort Bike URBAN SPORT E-BIKE Câmbio traseiro CLARIS RD-R2000 ÍNDICE AVISO IMPORTANTE... 3 PARA GARANTIR A SEGURANÇA...

Leia mais

Manual de instalação

Manual de instalação Manual de instalação Utilizar o Produto em Segurança Instruções de Segurança Este manual explica como instalar o projector numa calha de iluminação utilizando o Suporte de Calha. Leia este manual atentamente

Leia mais

Cubo dianteiro/freehub (padrão)

Cubo dianteiro/freehub (padrão) (Portuguese) DM-HB0001-06 Manual do Revendedor ESTRADA MTB Trekking City Touring/ Comfort Bike URBAN SPORT E-BIKE Cubo dianteiro/freehub (padrão) ESTRADA HB-3500 FH-3500 HB-2400 FH-2400 HB-RS400 FH-RS400

Leia mais

Assistência de estacionamento, traseira, número de chassis Assistência de estacionamento, traseira, número de chassis V1.

Assistência de estacionamento, traseira, número de chassis Assistência de estacionamento, traseira, número de chassis V1. Installation instructions, accessories Instrução n.º 31285051 Versão 1.4 Peça N.º 31285044, 30728701, 31339962, 31359212 Assistência de estacionamento, traseira, número de chassis 190000- Volvo Car Corporation

Leia mais

INSTALAÇÃO DA TAMPA DO RADIADOR (Necessária exclusivamente para placa da base plana de tamanho completo)

INSTALAÇÃO DA TAMPA DO RADIADOR (Necessária exclusivamente para placa da base plana de tamanho completo) FORM NO. 3318-395 P Rev A MODELO NO. 07301 60001 E SUPERIORES MODELO NO. 07321 60001 E SUPERIORES Instruções de Instalação Placa da Base Plana de 2/3 e Tamanho Completo Para a máquina Workman da Série

Leia mais

Efetuar a substituição, na seguinte ordem:

Efetuar a substituição, na seguinte ordem: Efetuar a substituição, na seguinte ordem: 1 Substitua as molas no em pares. 2 Aperte a alavanca do travão de estacionamento. 3 Coloque blocos de cunha sob as rodas traseiras. Solte os parafusos de montagem

Leia mais

Segurança. Instalação

Segurança. Instalação Form No. 3371-992 Rev A Kit de elevação eléctrica da plataforma Veículo utilitário Workman série MD/MDX/MDX-D 2011 e posteriores Modelo nº 07381 Nº de série 312000001 e superiores Instruções de instalação

Leia mais

Efetuar a substituição, na seguinte ordem:

Efetuar a substituição, na seguinte ordem: Como substituir os amortecedores da suspensão dianteira em Efetuar a substituição, na seguinte ordem: 1 Substitua os dois amortecedores na reparação do seu automóvel ao mesmo tempo. 2 Aperte a alavanca

Leia mais

Kit de ferramentas de sincronização

Kit de ferramentas de sincronização Part No. 4419 Kit de ferramentas de sincronização Part No. 4419 do motor BMW 1.6 1.8 2.0 Introdução Part No. 4419 Kit de ferramentas de sincronização do motor BMW 1.6 1.8 2.0 118i 120i316i 316ti 318i 318ti

Leia mais

Fixação ISOFIX cadeira de criança, atrás

Fixação ISOFIX cadeira de criança, atrás Instrução n.º Versão Peça N.º 8639661 1.1 30758234, 8639658, 31439072 Fixação ISOFIX cadeira de criança, atrás Página 1 / 10 Equipamento A0000162 A0000161 J8903389 Página 2 / 10 INTRODUÇÃO Leia completamente

Leia mais

Kit de substituição do motor Veículo utilitário Workman MDX AVISO

Kit de substituição do motor Veículo utilitário Workman MDX AVISO Kit de substituição do motor Veículo utilitário Workman MDX Modelo nº 137-6946 Form No. 3417-273 Rev A Instruções de instalação AVISO CALIFÓRNIA Proposição 65 Aviso É do conhecimento do Estado da Califórnia

Leia mais

Aparelho de ar condicionado

Aparelho de ar condicionado Aparelho de ar condicionado Manual de instalação PC4NUDMAN / PC4NUNMAN / PC4NBDMAN / PC4NBNMAN ŷ Obrigado por ter comprado este aparelho de ar condicionado Samsung. ŷ Antes de colocar esta unidade a funcionar,

Leia mais

BeoLab 7 1. Livro de consulta

BeoLab 7 1. Livro de consulta BeoLab 7 1 Livro de consulta Utilização diária 3 Depois de ter terminado a configuração das colunas conforme descrito nas páginas a seguir, ligue o sistema todo à corrente eléctrica. Protecção das colunas

Leia mais

1. S e u f r i g o b a r D a d o s t é c n i c o s D i a g r a m a e l é t r i c o... 4

1. S e u f r i g o b a r D a d o s t é c n i c o s D i a g r a m a e l é t r i c o... 4 Conteudo: 1. S e u f r i g o b a r.................................. 3 2. D a d o s t é c n i c o s............................. 3 3. D i a g r a m a e l é t r i c o.............................. 4 4.

Leia mais

Pedal plano. Manual do revendedor DEORE XT PD-M8040 SAINT PD-MX80 PD-M828. Não de série PD-GR500. ESTRADA MTB Trekking. City Touring/ Comfort Bike

Pedal plano. Manual do revendedor DEORE XT PD-M8040 SAINT PD-MX80 PD-M828. Não de série PD-GR500. ESTRADA MTB Trekking. City Touring/ Comfort Bike (Portuguese) DM-PD0001-03 Manual do revendedor ESTRADA MTB Trekking City Touring/ Comfort Bike URBAN SPORT E-BIKE Pedal plano DEORE XT PD-M8040 SAINT PD-MX80 PD-M828 Não de série PD-GR500 ÍNDICE AVISO

Leia mais

Instalação. Retiração da caixa e instalação dos conjuntos das rodas. Kit de acabamento Veículo utilitário Workman GTX. Procedimento AVISO

Instalação. Retiração da caixa e instalação dos conjuntos das rodas. Kit de acabamento Veículo utilitário Workman GTX. Procedimento AVISO Kit de acabamento Veículo utilitário Workman GTX Modelo nº 07045 Form No. 3413-144 Rev B Instruções de instalação AVISO CALIFÓRNIA Proposição 65 Aviso É do conhecimento do Estado da Califórnia que um ou

Leia mais

Heggeschararaccesoire HA110 HA850 Accessorio tosasiepi HA110 HA850 Heckenscherenzusatz HA110 HA850 Unidade para recorte de sebes HA110 HA850

Heggeschararaccesoire HA110 HA850 Accessorio tosasiepi HA110 HA850 Heckenscherenzusatz HA110 HA850 Unidade para recorte de sebes HA110 HA850 Gebruiksaanwijzing Instruzioni per l uso Bedienungsanwesung Instrucoes para o uso Heggeschararaccesoire HA110 HA850 Accessorio tosasiepi HA110 HA850 Heckenscherenzusatz HA110 HA850 Unidade para recorte

Leia mais

Kit de luzes de travão e de sinalização Veículo utilitário Workman GTX elétrico

Kit de luzes de travão e de sinalização Veículo utilitário Workman GTX elétrico Kit de luzes de travão e de sinalização Veículo utilitário Workman GTX elétrico Modelo nº 133-717 Form No. 3413-58 Rev A Instruções de instalação AVISO CALIFÓRNIA Proposição 65 Aviso É do conhecimento

Leia mais

Alarme, Sistema de Alarme Volvo Guard, sirene

Alarme, Sistema de Alarme Volvo Guard, sirene Installation instructions, accessories Instrução n.º 31316253 Versão 1.2 Peça N.º 31316217, 31316219, 31414750, 31428180 Alarme, Sistema de Alarme Volvo Guard, sirene Volvo Car Corporation Alarme, Sistema

Leia mais

Efetuar a substituição, na seguinte ordem:

Efetuar a substituição, na seguinte ordem: Como substituir os amortecedores da suspensão dianteira em Efetuar a substituição, na seguinte ordem: 1 Substitua os dois amortecedores na reparação do seu automóvel ao mesmo tempo. 2 Aperte a alavanca

Leia mais

Efetuar a substituição, na seguinte ordem:

Efetuar a substituição, na seguinte ordem: Como substituir os amortecedores da suspensão dianteira em Efetuar a substituição, na seguinte ordem: 1 Substitua os dois amortecedores na reparação do seu automóvel ao mesmo tempo. 2 Aperte a alavanca

Leia mais

ContiTech: Conselhos dos especialistas sobre a substituição de correias dentadas

ContiTech: Conselhos dos especialistas sobre a substituição de correias dentadas Conselho prático ContiTech Power Transmission Group ContiTech: Conselhos dos especialistas sobre a substituição de correias dentadas Instruções detalhadas para CT1015 WP1 e CT1018K1 de um Audi A4 (B6)

Leia mais

MANUAL DE INSTRUÇÕES FURADEIRA DE IMPACTO TOOLMIX FI 411

MANUAL DE INSTRUÇÕES FURADEIRA DE IMPACTO TOOLMIX FI 411 MANUAL DE INSTRUÇÕES FURADEIRA DE IMPACTO TOOLMIX FI 411 COMPONENTES 1 Gatilho 2 Botão de trava 3 Controle de direção (reversão) 4 Controle de variação de velocidade 5 Punho 6 Mandril 7 Chave seletora

Leia mais

Efetuar a substituição, na seguinte ordem:

Efetuar a substituição, na seguinte ordem: Como substituir o rolamento do cubo dianteiro em Citroen C3 Efetuar a substituição, na seguinte ordem: 1 Aperte a alavanca do travão de estacionamento. 3 2 Coloque blocos de cunha sob as rodas traseiras.

Leia mais

UNIDADES DE CORTE DE 5 E 8 LÂMINAS (Para REELMASTER 2300-D)

UNIDADES DE CORTE DE 5 E 8 LÂMINAS (Para REELMASTER 2300-D) FORM NO. 3318-394 P Rev A MODELO Nº 03461 60001 E SUPERIOR MODELO Nº 03462 60001 E SUPERIOR MANUAL DO UTILIZADOR UNIDADES DE CORTE DE 5 E 8 LÂMINAS (Para REELMASTER 2300-D) The Toro Company 1995 Índice

Leia mais

Kit de luzes de travão e de sinalização Veículo Workman MD/MDX/MDE Modelo nº Instruções de instalação

Kit de luzes de travão e de sinalização Veículo Workman MD/MDX/MDE Modelo nº Instruções de instalação Form No. 3366-127 Rev B Kit de luzes de travão e de sinalização Veículo Workman MD/MDX/MDE Modelo nº 115-7749 Instruções de instalação Segurança Autocolantes de segurança e de instruções Os autocolantes

Leia mais

Kit de cobertura de cortador CE de 254 cm Unidade de tracção Groundsmaster 7210 ou máquina multi-funções Groundsmaster 360

Kit de cobertura de cortador CE de 254 cm Unidade de tracção Groundsmaster 7210 ou máquina multi-funções Groundsmaster 360 Form No. Kit de cobertura de cortador CE de 54 cm Unidade de tracção Groundsmaster 70 ou máquina multi-funções Groundsmaster 360 Modelo nº 30687 3386-74 Rev A Instruções de instalação AVISO CALIFÓRNIA

Leia mais