Colour Television 14PT314A/78 14PT316A/78 14PT414A/78 14PT616A/78 20PT324A/78

Tamanho: px
Começar a partir da página:

Download "Colour Television 14PT314A/78 14PT316A/78 14PT414A/78 14PT616A/78 20PT324A/78"

Transcrição

1 Colour Television PTA/7 PTA/7 PTA/7 PTA/7 0PTA/7 0PTA/7 0PTA/7 0PTA/7 PTA/7 PTA/7 Chassis L9.A AA Volta ao Menu CL 907_0.eps 7099 Conteúdo Página Especificações Técnicas, Conexões e Visão Geral do Chassis Precauções de Segurança e Manutenção Instruções, Avisos e Notas Instruções de Uso Instruções Mecânicas Modos de Serviço, Códigos de Erro e Descoberta de Falhas Diagrama em Blocos, Pontos de teste, IC e vista geral da tensão de alimentação Localização de Falhas Diagrama da tensão de alimentação Diagrama em Blocos Vista Geral dos pontos de Teste 7 7 Esquemas e Painéis Diagr. Painel Fonte de Alimentação (Diagrama A) 7 Deflexão horizontal (Diagrama A) 0 7 Deflexão vertical (Diagrama A) 7 Sincronização (Diagrama A) 7 Tuner FI Video + FI Som (Diagrama A) 7 Process. Vídeo A/P (Diagrama A) 7 Controle (Diagrama A7) 9 7 Controle Frontal (Diagrama A) 0 7 Amplificador de Áudio (Diagrama A0) 7 E/S Frontal+Controle+Headphone(Diagr. A) 7 E/S Traseira Cinch (Diagrama A) 7 Painel CRT (Diagrama B) BTSC Stereo Decoder (Diagrama C) Amplificador de Áudio (Diagrama C) 7 Decodificador Áudio ITT (Diagrama D) 9 Amplificador de Áudio ITT (Diagrama D) 0 Painel AV Lateral(Diagrama E) Ajustes 9 Descrição do Circuito 7 Lista de Abreviações 0 Lista de material Impresso no Brasil Sujeito a Modificações Todos os Direitos Reservados /00

2 . Especificações Técnicas. Especificações Tensão de rêde : 0V 7Vac; Frequência de rêde : 0 0Hz Consumo máximo : " : 0W +/ 0% 0" : W +/ 0% " : W +/ 0% Consumo em standby : 0W +/ 0% Máxima entrada de antena : Fora do ar : 00dBV No ar : 90dBV Saída de áudio : Stereo : * W; * W Mono : * W; W; W; W; W Sintonizadores : UV /AI (PAL) UV /AIU (PAL) UV C/AI (PAL). Especificação das conexões IR Volume + + Canal Vermelho SVideo IN IN OUT Video L Audio R. Especificações da conexões.. Entradas (AV, AV e AV lateral) Cinch CVBS (amarelo) (Vpp +/ db 7Ω) Cinch Audio R (vermelho) (0.VRMS 0KΩ) Cinch Audio L (branco) (0.VRMS 0KΩ).. Saídas (MONITOR) Cinch CVBS (amarelo) (Vpp +/ db 7Ω) Cinch Audio R (vermelho) (0.VRMS < KΩ) Cinch Audio L (branco) (0.VRMS < KΩ).. Fone de ouvido Jack 00 (mw).. SVHS Terra Terra Y (Vpp */ db 7Ω) C (0.Vpp */ db 7Ω)

3 . Localização dos Painéis E PAINEL AV LATERAL D D C C DECOD. DE ÁUDIO ITT AMPLIF. DE ÁUDIO ITT OU DECOD. BTSC AMPLIF. DE ÁUDIO PAINEL AUDIO MAIN PAINEL CRT FONTE DE ALIMENTAÇÃO DEFLEXÃO HORIZONTAL DEFLEXÃO VERTICAL SINCRONISMO B A A A A TUNER + FI DE VÍDEO A PROCESS. DE VÍDEO A CONTROLE A7 CONTROLES FRONTAIS A SMART SOUND + AMPLIFICADOR MONO A0 CINCH FRONTAL + FONE DE OUVIDO A I/O CINCHES TRASEIROS A. INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA E MANUTENÇÃO. Instruções de Segurança na Manutenção Figura. Normas de segurança estabelecem que durante a manutenção: O aparelho deve ser conectado à rede através de um transformador de isolação. Componentes de segurança, indicados pelo símbolo (veja fig.), devem ser repostos por componentes idênticos aos originais. Quando for trocar o cinescópio, óculos de proteção devem ser utilizados.. Normas de segurança estabelecem que após o reparo o aparelho deve ser retornado à sua condição original. Atenção particular deve ser tomada nos seguintes pontos : Como precaução rigorosa, recomendamos resoldar os pontos de solda onde passam a corrente da deflexão horizontal, Todos o pinos do transformador de saída horizontal (LOT) Capacitor (es) de Flyback, Capacitor (es) de Correção S (linearidade), Transistor de saída horizontal, Pinos do conector dos fios da bobina de deflexão, Outros componentes que componham o circuito de deflexão., Nota : Esta ressoldagem é recomendada para prevenir mau contato devido à fadiga do metal nas junções da solda, sendo necessário somente para aparelhos com mais de anos de utilização. Os fios e o cabo de alta tensão (EHT) devem ser corretamente posicionados em sua rota e fixados com grampos. Certificar que a isolação do cabo de rede não apresente danos externos. As curvas de alivio nos terminais do cabo de força, devem ser verificados quanto a sua função, a fim de evitar que os mesmos encostem no cinescópio, componentes quentes ou dissipadores. A resistência elétrica DC entre o plugue de rede e o lado do secundário devem ser verificados (somente para aparelhos que possuam uma fonte de alimentação isolada). Esta verificação deve ser feita como segue: Desconecte o cabo de rede e ligue um fio entre os dois pinos do plugue de rede. Ligue a chave Power (ON) (mantendo o cabo de rede desligado!). Meça o valor da resistência entre os pinos do plugue de rede e a blindagem metálica do TUNER ou a tomada de antena do aparelho. A leitura deve estar entre.mω emω. Desligue o aparelho e remova o fio entre os dois pinos do plugue de rede. Verifique se o gabinete do televisor apresenta defeitos, para evita que o usuário toque em alguma parte de seu interior.. Instrução de Manutenção Recomendase que seja feita uma inspeção de manutenção no aparelho por um funcionário qualificado para tal fim. O intervalo entre as inspeções depende das condições de utilização : Quando o aparelho for utilizado em condições normais, por exemplo, numa sala de estar, o intervalo recomendado é de a anos. Quando o aparelho for utilizado em locais com níveis elevados de pó, gordura ou umidade, como por exemplo em uma cozinha, o intervalo recomendado é de ano. A inspeção de manutenção consiste das seguintes ações : Execução do que se recomenda nas instruções gerais de manutenção. Limpeza dos circuitos da fonte e dos circuitos de deflexão no chassis. Limpeza do painel do cinescópio e pescoço do cinescópio.. Advertências Figura. ESD Todos os circuitos integrados e também alguns semicondutores, são suscetíveis a descargas eletrostáticas (ESD).O manuseio indevido durante a manutenção poderá reduzir drasticamente o tempo de vida do componente. Durante a manutenção certifiquese que você esteja conectado no mesmo potencial de terra do aparelho, através do uso de pulseiras anti estática

4 com resistência. Mantenha componentes e ferramentas neste mesmo potencial. Equipamentos de proteção contra ESD disponíveis : Kit completo ESD, com manta pequena, pulseira, caixa de conexão, cabo de extensão e cabo de aterramento. Testador de pulseira. V. Para evitar danos nos semicondutores, devem ser evitados centelhamentos de alta tensão. Para evitar danos ao cinescópio, o método mostrado na figura. deve ser utilizado para descarregáio. Utilize uma ponta de prova de alta tensão e um voltímetro (posição DCV), descarregue o cinescópio até que a tensão no multímetro seja OV (após aproximadamente 0 segundos).. Tubos flat square utilizam a unidade de deflexão e a unidade multipólo na forma de uma unidade integrada. Os ajustes dessa unidade integrada são realizados na fábrica. Ajustes nessa unidade durante a manutenção não são recomendados.. Tenha cuidado durante as medições com o estágio de alta tensão bem como com o cinescópio.. Nunca substitua módulos ou outros componentes com o aparelho ligado.. Quando estiver fazendo ajustes utilize ferramentas plásticas ao invés de metálicas, para prevenir curto circuitos e danos nos circuitos tornandoos instáveis. 7. Utilize óculos de segurança durante a troca do cinescópio.. Observações. As tensões e formas de ondas devem ser medidas em relação ao terra do TUNER ou terra quente como é chamado.. As tensões e formas de ondas mostradas nos diagramas são indicativas e devem ser medidas como indicado no Modo de Serviço Padrão (capítulo ), com um sinal de barras coloridas e com som estéreo (L:kHz, R: khz, a menos que mencionado em contrário) e portadora de vídeo em 7.MHz.. Onde necessário, os oscilogramas e tensões são medidos com ou sem sinal de antena. Tensões na fonte de alimentação são medidas em operação normal ou também em standby. Esses valores estão indicados no esquema elétrico com símbolos apropriados. (Veja fig..). O painel do cinescópio está equipado com centelhadores (spark gaps) conectados entre o eletrodo do cinescópio e a malha do Aquadag.. Os semicondutores indicados nos diagramas e na lista de peças, são pela posição, completamente intercambiáveis com os utilizados no aparelho, independente da indicação de tipo nestes semicondutores. Terra do sintonizador Com sinal de antena Funcionamento normal Figura Terra "quente" Sem sinal de antena Standby

5 MANUAL DE INSTRUÇÕES PTA ESTÉREO INSTALAÇÃO DO TELEVISOR Desembale o televisor. Coloqueo sobre uma base firme. Deixe um espaço de no mínimo cm ao redor do televisor para permitir a adequada ventilação do mesmo. Instale a antena ou TV a cabo (maiores detalhes na próxima seção). Conecte o televisor à tomada. Este televisor poderá ser ligado à rede de 0V a 0V. INSTALAÇÃO DA ANTENA INSTALAÇÃO DE TV A CABO Para recepção de sinais VHF/UHF (canais ao 9) basta conectar o cabo à entrada de antena localizada na parte traseira do televisor. Existem diferentes formas de fazer a instalação:. Se sua antena utilizar o cabo coaxial 7 Ohm, basta conectálo diretamente à entrada do televisor.. Se sua antena utilizar o fio paralelo ou chato, conecteo primeiro ao adaptador 7/00 Ohm que deverá, então, ser conectado ao televisor.. Se você possuir antenas VHF e UHF independentes utilize o misturador VHF/UHF (mixer) para conexão ao televisor. Os assinantes de TV a Cabo podem conectar o sinal ao televisor de uma das seguintes maneiras:. Canais abertos (não codificados) Conectar o cabo coaxial diretamente à entrada de antena do TV. Selecione a opção CABO no item MODO do menu INSTALAÇÃO. Ainda no menu INSTALAÇÃO, faça a AUTO SELEÇÃO e a SELEÇÃO MANUAL (ver seção INSTALAÇÃO).. Canais codificados Neste caso é necessário o uso do "decoder" ou conversor de TV a cabo. Conectar o cabo coaxial à entrada do conversor. Conectar o sinal de saída do conversor à entrada de antena do TV. Colocar o TV no canal (ou ) e fazer a mudança através do controle remoto do conversor. RECOMENDAÇÕES IMPORTANTES Em caso de dúvida contate nosso Centro de Informações ao Consumidor CIC: 000 (ligação gratuita) Nunca abra a tampa traseira ou tente consertar o TV, isto deve ser feito apenas por técnicos ou oficinas autorizadas. Não deixe cair nenhum objeto ou líquido dentro do TV, isto pode causar danos irreparáveis. Para limpar o televisor use apenas uma flanela seca ou levemente umedecida com água. Não use solventes, detergentes ou produtos químicos. Durante temporais é aconselhável desconectar a antena e o plugue da tomada. Isto protege o aparelho contra eventuais descargas atmosféricas. Desligue o plugue da tomada caso o TV não seja utilizado por longo período de tempo. Não exponha o TV diretamente à chuva, umidade, aquecedores ou luz solar. CONTROLE REMOTO CC (CLOSED CAPTION) Apresenta, na forma de caixas de texto ou legendas, conteúdo dos diálogos ou sons dos programas de TV. As legendas só estarão disponíveis se enviadas pela emissora. TECLADO NUMÉRICO Acessa diretamente o canal desejado. SURF Retorna ao último canal visto ou a uma seqüência alternada de até canais escolhidos. SETAS Possibilitam a navegação pelo menu do TV. VOLUME Aumenta (VOL+) ou diminui (VOL) o nível de volume. MUTE Interrompe o som do seu TV. Para que o som retorne, pressione a tecla novamente. SMART PICTURE E SOUND Oferece várias opções de imagem e som para que o usuário possa escolher a que melhor se adapta ao seu gosto e ao tipo de programa. Pressione seguidamente até encontrar o ajuste desejado. PILHAS Troque as pilhas do controle remoto assim que o TV passar a não reagir aos seus comandos. Pressione a extremidade da tampa e puxea para ter acesso ao compartimento de pilhas. Observe a polaridade das pilhas (+ e ). Use somente pilhas "AA" e nunca misture pilhas novas com usadas ou alcalinas com comuns. TIMER Acessa diretamente o submenu TIMER, onde se pode acertar o relógio e programar para que o TV ligue automaticamente no horário e canal desejado. POWER Liga ou desliga o TV (a tecla POWER no painel do TV deve permanecer ligada). Ao ser desligado pelo controle remoto, o TV vai para o modo STANDBY, e o indicador no painel do TV ficará vermelho. Utilize sempre esta tecla para ligar e desligar o TV, permitindo que as funções RELÓGIO e TIMER permaneçam funcionando. SLEEP Programa o TV para se desligar automaticamente no intervalo de a 0 minutos. Para manter a função inativa pressione seguidamente até aparecer "NÃO". AV Apresenta ou retira o sinal das entradas de áudio e vídeo (AV). OSD Apresenta na tela o número do canal, o modo de som (MONO/STEREO/SAP) e o relógio se disponível. Retira o menu da tela. CANAL Seleciona os canais em ordem crescente (CH+) e decrescente (CH). TECLAS VCR Comandam as principais funções nos videocassetes Philips. INCREDIBLE SURROUND Torna o som mais envolvente. STEREO/SAP Pressione seguidamente esta tecla para selecionar entre som STEREO, MONO e SAP (idioma original). Se a transmissão não for stereo, apenas a indicação "MONO" aparecerá.

6 OPERAÇÃO DO TELEVISOR O televisor poderá ser operado diretamente através de suas teclas (Power, Channel e Volume) ou através do controle remoto. Power: Liga e desliga totalmente o televisor. Para manter o RELÓGIO e o TIMER funcionando, use apenas a tecla Power do controle remoto. Na falta do controle remoto, pressione simultaneamente Volume e para entrar no menu. Observando as setas no teclado do aparelho, você pode operar o TV. Aponte sempre o controle remoto para este sensor. A luz vermelha piscará indicando que ele recebeu o comando. Channel : muda os canais em ordem crescente ou decrescente. Volume : aumenta ou diminui o volume. Saída para fone de ouvido. Teclas para operação do TV via MENU A operação é feita com o sistema menu, que coloca na tela as opções que podem ser facilmente escolhidas, usandose as teclas de direção do controle remoto. Move para cima Sai de qualquer tela Apresenta as opções na tela Move para a direita Move para a esquerda Move para baixo Quando o menu não está na tela a tecla OSD apresenta várias informações úteis ao usuário. MENU E INSTALAÇÃO MENU INSTALAÇÃO O sistema de MENU é muito fácil pois apresenta na tela todas as funções e ajustes disponíveis no televisor. Pressione MENU para acessar o menu ou pressione simultaneamente as teclas VOLUME e no painel frontal do TV. Pressione e para se movimentar no menu até a função desejada. As setas e selecionam, ativam ou ajustam a função escolhida. A explicação detalhada de cada item está na seção FUNÇÕES DO MENU. Pressione OSD ou MENU para desistir ou limpar as telas de menu. Funções e ajustes disponíveis no menu: DEMONSTRAÇÃO INSTALAÇÃO BRILHO COR CONTRASTE NITIDEZ TOM DE COR CONTRAST PLUS RR VOLUME BALANÇO AGUDOS GRAVES ULTRA BASS AVL SLEEPTIMER BLOQUEIO DE CANAIS TIMER CLOSED CAPTION SURF TELA AZUL IDIOMA PORTUGUÊS SISTEMA DE COR AUTO MODO ANTENA AUTO SELEÇÃO SELEÇÃO MANUAL MODO ANTENA AUTO SELEÇÃO SELEÇÃO MANUAL SINTONIA FINA NOMEAR AV SELEÇÃO MANUAL SINTONIA FINA CANAL INCLUIR SIM NOMEAR AV AV VCR CÓDIGO RELÓGIO : MOSTRAR NÃO AUTOLIGA NÃO NOVO CÓDIGO XXXX CANAL BLOQUEAR NÃO DESBLOQUEAR TODOS O televisor já vem com várias funções de instalação prédefinidas. Caso seja necessário ajustar alguma função utilize este menu. Pressione MENU e siga com as setas e até a função desejada. IDIOMA Use as setas e para escolher o idioma: Português, Inglês ou Espanhol. O menu será IDIOMA PORTUGUÊS SISTEMA DE COR AUTO mostrado no idioma selecionado. SISTEMA DE COR Selecione o sistema de cor PALM, PALN ou NTSC. No modo AUTO o sistema transmitido é detectado e selecionado automaticamente. MODO MODO ANTENA Escolha o tipo de sintonia: ANTENA (canal ao 9) ou CABO (canal ao ). Use o modo CABO somente se esse sistema for disponível em sua residência. AUTO SELEÇÃO SISTEMA DE COR AUTO MODO ANTENA Faz a sintonia automática dos canais disponíveis AUTO SELEÇÃO ou com sinal, saltando os canais que não estão SELEÇÃO MANUAL sendo transmitidos. SINTONIA FINA Na auto seleção ocorrem oscilações de imagem. A imagem voltará a se estabilizar ao término da operação. A tecla OSD pode ser utilizada para interromper esta operação. Após a auto seleção apenas os canais selecionados serão apresentados ao se pressionar as teclas de CHANNEL (canal) + ou, entretanto todos os canais podem ser acessados através do teclado numérico do controle remoto. SELEÇÃO MANUAL Para complementar a AUTO SELEÇÃO, talvez seja necessário incluir canais (para um videocassete, por exemplo) ou cancelar canais com sinal ruim (chuviscos). Basta escolher o canal e responder "SIM" ou "NÃO" no item incluir. SINTONIA FINA Usada nas raras situações em que é necessário fazer um pequeno ajuste na sintonia fina do TV. Selecione o canal, ative a função e use as setas e até obter o ajuste desejado. Quando atingir a sintonia adequada use a opção MEMORIZAR para gravar o ajuste efetuado. No centro da escala a sintonia fina é automática e a barra se torna amarela. AGUARDE MODO ANTENA AUTO SELEÇÃO SELEÇÃO MANUAL SINTONIA FINA NOMEAR AV AUTO SELEÇÃO SELEÇÃO MANUAL SINTONIA FINA NOMEAR AV AJUSTE MEMORIZAR

7 7 IMAGEM Através deste menu podese ajustar as funções de imagem do televisor. Selecione o item desejado e use as setas e para diminuir ou aumentar a intensidade do ajuste desejado. TOM DE COR As opções: NORMAL, QUENTE ou FRIO definem a tonalidade da cor, podendo ser ajustada de acordo com sua preferência. CONTRAST PLUS Incrementa o nível de contraste realçando a imagem. RR REDUTOR DE RUÍDOS Diminui os chuviscos da imagem. SOM Para ajustar as funções relativas ao som. BALANÇO Distribui o som pelos altofalantes direito e esquerdo. AGUDOS Ajusta o nível do som de alta freqüência (agudos). GRAVES Ajusta o som de baixa freqüência (graves). ULTRA BASS Reforça os sons graves. AVL Mantém o nível de som estável durante a troca de canais ou intervalos comerciais, evitando as alterações bruscas de volume que costumam acontecer nestas ocasiões. FUNÇÕES DO MENU OUTRAS FUNÇÕES BRILHO... COR... 0 CONTRASTE... 0 NITIDEZ... 0 TOM DE COR NORMAL Para seu maior conforto e comodidade este televisor possui outras funções: SLEEPTIMER Programa o TV para se desligar automaticamente no intervalo de a 0 minutos. Use as setas e para definir o intervalo de tempo desejado. Escolhendo NÃO a função estará desativada. CONTRASTE... 0 NITIDEZ... 0 TOM DE COR NORMAL CONTRAST PLUS SIM RR SIM BLOQUEIO DE CANAIS Para bloquear o acesso a determinados canais que não se deseja que outro, por exemplo crianças, assistam. Podese bloquear todos os canais, ou alguns (máx. canais). O canal bloqueado não apresentará imagem e som e mostrará uma mensagem na tela. Basta digitar o código correto e o canal será desbloqueado. Como bloquear canais Selecione a função BLOQUEIO DE CANAIS. Digite o código universal 07 para desbloquear o menu. Entre com o novo código de acesso e confirmeo. Digite o número do canal que se deseja bloquear ou selecione TODOS. Pressione para ativar a função BLOQUEAR SIM. VOLUME... BALANÇO AGUDOS... 0 GRAVES... 0 ULTRA BASS SIM Se você esquecer seu código, utilize o código universal 07. Para que ele funcione, deve ser digitado DUAS VEZES SEGUIDAS, independentemente da mensagem INCORRETO. AVL SIM SLEEPTIMER NÃO BLOQUEIO DE CANAIS CÓDIGO NOVO CÓDIGO XXXX TIMER CANAL CLOSED CAPTION NÃO BLOQUEAR NÃO DESBLOQUEAR TODOS GRAVES... 0 ULTRA BASS SIM AVL SIM SLEEPTIMER NÃO BLOQUEIO DE CANAIS Para desbloquear os canais entre no menu BLOQUEIO DE CANAIS e digite o código confidencial. Na opção BLOQUEAR, selecione NÃO. Esta operação deverá ser repetida para os demais canais bloqueados. Caso queira DESBLOQUEAR TODOS os canais, basta pressional com esse item selecionado. Na troca de canais ou entrando em INSTALAÇÃO, será pedido o código de acesso. Esta operação abre temporariamente todos os canais bloqueados, até que o aparelho seja desligado. FUNÇÕES DO MENU CLOSED CAPTION (legendas) SURF Apresenta, na forma de caixas de texto ou legendas, conteúdos dos diálogos ou sons dos programas de TV. Possui as opções: (Caption ) que é geralmente o formato mais utilizado, (Caption ), MUDO (apresenta legendas quando o TV estiver em MUDO) ou NÃO (não apresenta legendas). Funciona somente quando a emissora transmitir programação com legendas ou quando a fonte de imagem (fitas de vídeo, disco laser, etc.) possuir legendas para serem decodificadas. Ao selecionar as legendas, algumas indicações diminuirão de tamanho. RELÓGIO JOHN: Why did they move the meeting up to this week? MARSHA: I don't know, but they are pushing to close the deal. MODO CAPTION : Exemplo da tela mostrada. Retorna alternadamente ao último ou últimos canais vistos ao simples toque da tecla SURF. No modo SURF a tecla SURF retornará a uma TIMER seqüência de até canais escolhidos. Para isto: CLOSED CAPTION NÃO Selecione o modo SURF. SURF SURF Digite o número do primeiro canal e pressione TELA AZUL SIM a tecla SURF enquanto o número do canal DEMONSTRAÇÃO NÃO estiver na tela. Surgirá a mensagem INCLUÍDO. Repita este mesmo procedimento para os próximos canais ( até canais). Escolhidos os canais, pressione SURF e o primeiro canal surgirá na tela. Pressionandoa novamente aparecerá o próximo e assim sucessivamente. Para cancelar um dos canais da seqüência, digite o número do canal e pressione SURF enquanto o número do canal estiver na tela. A mensagem CANCELADO aparecerá. No modo A/CH ao se pressionar a tecla SURF o TV retorna ao último canal visto. Ajusta o horário do televisor. Para ajustar o relógio digite o horário desejado. O horário do TV é mantido apenas no modo Standby (tecla Power do TV ligada). O relógio se perde no caso de queda de energia. O relógio pode ser ajustado também ao se pressionar TIMER no controle remoto. A opção MOSTRAR permite escolher o relógio fixo na tela (SIM) ou quando se pressiona OSD (NÃO). O relógio só é mostrado quando está ajustado. SLEEPTIMER NÃO BLOQUEIO DE CANAIS TIMER CLOSED CAPTION NÃO SURF SURF RELÓGIO : MOSTRAR SIM AUTOLIGA SIM CANAL ÀS : NOMEAR AV (MENU INSTALAÇÃO) Possibilita nomear as entradas de áudio e vídeo (AV e SVHS), de acordo com o equipamento a elas conectado. São sete opções disponíveis, entre elas VCR (videocassete), DVD (digital video disk player), GAM (video games), LD (laser disk player), entre outras. TELA AZUL AV VCR Escolha "SIM" para que o TV apresente uma tela azul quando o canal escolhido não estiver sendo transmitido. DEMONSTRAÇÃO Apresenta os principais recursos do televisor e o funcionamento dos menus. Liga o TV, a partir do modo standby, no horário e canal definidos. Se, no horário determinado, o televisor estiver ligado, ele mudará para o canal programado. Uma vez executada, esta função é desativada. O AUTOLIGA é acessado também pela tecla TIMER. AUTOLIGA SMART RELÓGIO : MOSTRAR SIM AUTOLIGA SIM CANAL ÀS : Através dos recursos SMART podese escolher padrões de imagem e som de acordo com a programação. Estes ajustes já vêm prontos e poderão ser utilizados ao toque de uma tecla (SMART PICTURE ou SMART SOUND). Ajustes disponíveis: IMAGEM: Filmes, esportes e sinal fraco. SOM: Cinema, música e voz. Na opção PESSOAL o TV memoriza automaticamente as alterações de imagem e som a cada minuto. Pressione as teclas seguidamente até selecionar o item desejado.

8 CONEXÃO À EQUIPAMENTOS DE ÁUDIO E VÍDEO CONEXÃO AO VIDEOCASSETE Existem duas maneiras de se conectar o videocassete ao televisor.. Via antena (RF) utilizandose o cabo coaxial.. Via áudio e vídeo (AV) utilizandose cabos RCA. Essa ligação propicia uma melhor qualidade de reprodução. CONEXÃO A EQUIPAMENTOS DE ÁUDIO Podese conectar o televisor à equipamentos de áudio como aparelhos de som, receivers, etc. Os cabos de áudio podem ser adquiridos em lojas especializadas. Utilize as saídas de áudio (AUDIO OUT) L e R do televisor. Veja no esquema abaixo como efetuar estas ligações: Este televisor reproduz imagens coloridas de fontes com sinal PALM, PALN ou NTSC. Nas ligações através da antena coloque o TV no canal ou, conforme definido no videocassete. Nas ligações via conexões áudio e vídeo coloque o TV em AV (pressione a tecla AV). Caso seu videocassete seja MONO utilize apenas a entrada de áudio (AUDIO IN) L do TV. CONEXÃO A HOME CINEMA Este televisor poderá ser utilizado para a montagem de um Home Cinema PHILIPS. Para isto adquira o videocassete HIFI stereo e conjunto de receivers e caixas acústicas PHILIPS. VIDEOCASSETE STEREO Caso os cabos coaxiais ou RCA (de áudio e vídeo) não sejam fornecidos com o videocassete, estes poderão ser adquiridos em lojas especializadas. DADOS TÉCNICOS CERTIFICADO DE GARANTIA SISTEMA: PALM, PALN e NTSC. CHASSIS L9 INTERNACIONAL ALIMENTAÇÃO: 00V automático, 0/0 Hz. CONSUMO APROXIMADO: 0W (consumo em standby menos 0W) TUBO DE IMAGEM: ". 90 in line (cm, medida aprox. diagonal visual NBR ). RECEPÇÃO DE CANAIS: Canais ao 9 VHF/UHF, TV a cabo: ao. SELETOR DE CANAIS: Digital, sintetizado, PLL.. CONTROLES NO TELEVISOR: Power, Channel (canal +/) e Volume (+/). Para Menu pressione simultaneamente Volume (+) e Volume () no TV. INDICADOR DE STANDBY: Luz vermelha no painel frontal do TV. FUNÇÕES NO CONTROLE REMOTO: Power (standby), quatro teclas direcionais, teclas numéricas (0 a 9), teclas para VCR, volume (+/), canal (+/), CC, Timer, Sleep, Surf, Av, Menu, OSD, Mute, Smart Sound, Smart Picture, Stereo/SAP e Incred. Surround. SAÍDA DE ÁUDIO: Estéreo/SAP (BTSC), xw RMS. CONEXÕES: Entrada de áudio (stereo) e vídeo Saída de áudio (stereo) e vídeo Entrada para antena VHF/UHF e cabo 7 Ohm Saída para fone de ouvido GABINETE: Plástico. DIMENSÕES APROX. L x A x P (cm): 9 x x 7 PESO APROXIMADO: " 0kg ACESSÓRIOS: Controle remoto, pilhas "AA", adaptador 7/00 Ohm. Antena interna(telescópica). ATENÇÃO: Algumas funções necessitam que o TV esteja no modo standby, para isto é necessário que o TV seja ligado ou desligado apenas pelo controle remoto (ligado na tomada e com a tecla Power do painel frontal ligada). INFORMAÇÃO AMBIENTAL Embalagem: Todo material desnecessário foi omitido da embalagem do produto. Nós procuramos, a cada projeto, fazer embalagens com que facilite a separação das partes que as compõem, bem como de materiais recicláveis, sendo: Calço de isopor, Papelão e Sacos plásticos. Procure fazer o descarte da embalagem de maneira consciente, preferencialmente destinando a recicladores. Produto: O produto adquirido consiste de materiais que podem ser reciclados e reutilizados se desmontado por companhias especializadas. Baterias e pilhas: Estes elementos contém substâncias químicas. Caso sejam descartados de maneira inadequada, podem causar danos à saúde humana e ao meio ambiente; eles devem necessariamente ser devolvidos ao local de compra ou encaminhados ao Serviço Técnico Autorizado Philips, conforme resolução CONAMA Nº 7 de 0/0/99. Descarte: Solicitamos observar as legislações existentes em sua região, com relação à destinação do produto no seu final de vida e a disposição dos componentes da embalagem. Em caso de dúvida ou consulta, favor ligar para o centro de informação ao cliente 000 (ligação gratuita) ou para a linha verde (0+XX+9). A Philips da Amazônia Indústria Eletrônica Ltda. e o Meio Ambiente agradecem sua colaboração. DADOS SUJEITOS A ALTERAÇÕES. ESTE APARELHO É GARANTIDO PELA PHILIPS DA AMAZÔNIA INDÚSTRIA ELETRÔNICA LTDA., POR UM PERÍODO SUPERIOR AO ESTABELECIDO POR LEI. PORÉM, PARA QUE A GARANTIA TENHA VALIDADE, É IMPCINDÍVEL QUE, ALÉM DESTE CERTIFICADO, SEJA APENTADA A NOTA FISCAL DE COMPRA DO PRODUTO. ) A PHILIPS DA AMAZÔNIA INDÚSTRIA ELETRÔNICA LTDA. ASSEGURA AO PROPRIETÁRIO CONSUMIDOR DESTE APARELHO A GARANTIA DE DIAS (90 DIAS LEGAL MAIS 7 ADICIONAL) CONTADOS A PARTIR DA DATA DE ENTREGA DO PRODUTO, CONFORME EXPSO NA NOTA FISCAL DE COMPRA, QUE PASSA A FAZER PARTE DESTE CERTIFICADO. ) ESTA GARANTIA PERDERÁ SUA VALIDADE SE: A) O DEFEITO APENTADO FOR OCASIONADO POR USO INDEVIDO OU EM DESACORDO COM O SEU MANUAL DE INSTRUÇÕES. B) O PRODUTO FOR ALTERADO, VIOLADO OU CONSERTADO POR PESSOA NÃO AUTORIZADA PELA PHILIPS. C) O PRODUTO FOR LIGADO A FONTE DE ENERGIA (REDE ELÉTRICA, PILHAS, BATERIA, ETC.) DE CARACTERÍSTICAS DIFERENTES DAS RECOMENDADAS NO MANUAL DE INSTRUÇÕES E/OU NO PRODUTO. D) O NÚMERO DE SÉRIE QUE IDENTIFICA O PRODUTO ESTIVER DE ALGUMA FORMA ADULTERADO OU RASURADO. ) ESTÃO EXCLUÍDOS DESTA GARANTIA DEFEITOS DECORRENTES DO DESCUMPRIMENTO DO MANUAL DE INSTRUÇÕES DO PRODUTO, DE CASOS FORTUITOS OU DE FORÇA MAIOR, BEM COMO AQUELES CAUSADOS POR AGENTES DA NATUREZA E ACIDENTES. ) EXCLUEMSE IGUALMENTE DESTA GARANTIA OS DEFEITOS DECORRENTES DO USO DOS PRODUTOS EM SERVIÇOS NÃO DOMÉSTICO/IDENCIAL REGULAR OU EM DESACORDO COM O USO RECOMENDADO. ) NOS MUNICÍPIOS ONDE NÃO EXISTA OFICINA AUTORIZADA DE SERVIÇO PHILIPS, AS DESPESAS DE TRANSPORTE DO APARELHO E/OU DO TÉCNICO AUTORIZADO, CORREM POR CONTA DO SR. CONSUMIDOR REQUERENTE DO SERVIÇO. ) ESTE PRODUTO TEM GARANTIA INTERNACIONAL. O SERVIÇO TÉCNICO (DURANTE OU APÓS A GARANTIA) É DISPONÍVEL EM TODOS OS PAÍSES ONDE ESTE PRODUTO É OFICIALMENTE DISTRIBUIDO PELA PHILIPS. NOS PAÍSES ONDE A PHILIPS NÃO DISTRIBUI ESTE PRODUTO, O SERVIÇO TÉCNICO DA PHILIPS LOCAL PODERÁ PTAR TAL SERVIÇO, CONTUDO PODERÁ OCORRER ALGUM ATRASO NO PRAZO DE ATENDIMENTO SE A DEVIDA PEÇA DE REPOSIÇÃO E O MANUAL TÉCNICO NÃO FOREM PRONTAMENTE DISPONÍVEIS. 7) A GARANTIA NÃO SERÁ VÁLIDA SE O PRODUTO NECESSITAR DE MODIFICAÇÕES OU ADAPTAÇÕES PARA HABILITÁLO A OPERAR EM QUALQUER OUTRO PAÍS QUE NÃO AQUELE PARA O QUAL FOI DESIGNADO, FABRICADO, APROVADO E/OU AUTORIZADO, OU TER SOFRIDO QUALQUER DANO DECORRENTE DESTE TIPO DE MODIFICAÇÃO. PHILIPS DA AMAZÔNIA INDÚSTRIA ELETRÔNICA LTDA. DENTRO DO BRASIL, PARA INFORMAÇÕES ADICIONAIS SOBRE O PRODUTO OU PARA EVENTUAL NECESSIDADE DE UTILIZAÇÃO DA REDE DE OFICINAS AUTORIZADAS, LIGUE PARA O CENTRO DE INFORMAÇÕES AO CONSUMIDOR, TEL. 000 (DISCAGEM DIRETA GRATUITA) OU ESCREVA PARA RUA ALEXANDRE DUMAS, 00 º ANDAR CEP SANTO AMARO SÃO PAULO SP OU ENVIE UM PARA: CIC@PHILIPS.COM.BR HORÁRIO DE ATENDIMENTO: DE SEGUNDA À SEXTAFEIRA, DAS 0:00 ÀS 0:00 H; AOS SÁBADOS DAS 0:00 ÀS :00 H. PARA ATENDIMENTO FORA DO BRASIL CONTATE A PHILIPS LOCAL OU A: PHILIPS CONSUMER SERVICE BEUKENLAAN CD EINDHOVEN THE NETHERLANDS (00)

9 9 MANUAL DE INSTRUÇÕES PTA/0PTA MONO INSTALAÇÃO DO TELEVISOR Desembale o televisor. Coloqueo sobre uma base firme. Deixe um espaço de no mínimo cm ao redor do televisor para permitir a adequada ventilação do mesmo. Instale a antena ou TV a cabo (maiores detalhes na próxima seção). Conecte o televisor à tomada. Este televisor poderá ser ligado à rede de 0V a 0V. INSTALAÇÃO DA ANTENA INSTALAÇÃO DE TV A CABO Para recepção de sinais VHF/UHF (canais ao 9) basta conectar o cabo à entrada de antena localizada na parte traseira do televisor. Existem diferentes formas de fazer a instalação:. Se sua antena utilizar o cabo coaxial 7 Ohm, basta conectálo diretamente à entrada do televisor.. Se sua antena utilizar o fio paralelo ou chato, conecteo primeiro ao adaptador 7/00 Ohm que deverá, então, ser conectado ao televisor.. Se você possuir antenas VHF e UHF independentes utilize o misturador VHF/UHF* (mixer) para conexão ao televisor. Os assinantes de TV a Cabo podem conectar o sinal ao televisor de uma das seguintes maneiras:. Canais abertos (não codificados) Conectar o cabo coaxial diretamente à entrada de antena do TV. Selecione a opção CABO no item MODO do menu INSTALAÇÃO. Ainda no menu INSTALAÇÃO, faça a AUTO SELEÇÃO e a SELEÇÃO MANUAL (ver seção INSTALAÇÃO).. Canais codificados Neste caso é necessário o uso do "decoder" ou conversor de TV a cabo. Conectar o cabo coaxial à entrada do conversor. Conectar o sinal de saída do conversor à entrada de antena do TV. Colocar o TV no canal (ou ) e fazer a mudança através do controle remoto do conversor. RECOMENDAÇÕES IMPORTANTES Em caso de dúvida contate nosso Centro de Informações ao Consumidor CIC: 000 (ligação gratuita) Nunca abra a tampa traseira ou tente consertar o TV, isto deve ser feito apenas por técnicos ou oficinas autorizadas. Não deixe cair nenhum objeto ou líquido dentro do TV, isto pode causar danos irreparáveis. Para limpar o televisor use apenas uma flanela seca ou levemente umedecida com água. Não use solventes, detergentes ou produtos químicos. Durante temporais é aconselhável desconectar a antena e o plugue da tomada. Isto protege o aparelho contra eventuais descargas atmosféricas. Desligue o plugue da tomada caso o TV não seja utilizado por longo período de tempo. Não exponha o TV diretamente à chuva, umidade, aquecedores ou luz solar. CONTROLE REMOTO CC (CLOSED CAPTION) Apresenta, na forma de caixas de texto ou legendas, conteúdo dos diálogos ou sons dos programas de TV. As legendas só estarão disponíveis se enviadas pela emissora. TECLADO NUMÉRICO Acessa diretamente o canal desejado. SURF Retorna ao último canal visto ou a uma seqüência alternada de até canais escolhidos. SETAS Possibilitam a navegação pelo menu do TV. VOLUME Aumenta (VOL+) ou diminui (VOL) o nível de volume. MUTE Interrompe o som do seu TV. Para que o som retorne, pressione a tecla novamente. PILHAS Troque as pilhas do controle remoto assim que o TV passar a não reagir aos seus comandos. Pressione a extremidade da tampa e puxea para ter acesso ao compartimento de pilhas. Observe a polaridade das pilhas (+ e ). Use somente pilhas "AA" e nunca misture pilhas novas com usadas ou alcalinas com comuns. TIMER Acessa diretamente o submenu TIMER, onde se pode acertar o relógio e programar para que o TV ligue automaticamente no horário e canal desejado. POWER Liga ou desliga o TV (a tecla POWER no painel do TV deve permanecer ligada). Ao ser desligado pelo controle remoto, o TV vai para o modo STANDBY, e o indicador no painel do TV ficará vermelho. Utilize sempre esta tecla para ligar e desligar o TV, permitindo que as funções RELÓGIO e TIMER permaneçam funcionando. SLEEP Programa o TV para se desligar automaticamente no intervalo de a 0 minutos. Para manter a função inativa pressione seguidamente até aparecer "NÃO". AV Apresenta ou retira o sinal das entradas de áudio e vídeo (AV). OSD Apresenta na tela o número do canal e o relógio se disponível. Retira o menu da tela. CANAL Seleciona os canais em ordem crescente (CH+) e decrescente (CH). SMART PICTURE E SOUND Oferece várias opções de imagem e som para que o usuário possa escolher a que melhor se adapta ao seu gosto e ao tipo de programa. Pressione seguidamente até encontrar o ajuste desejado.

10 0 OPERAÇÃO DO TELEVISOR O televisor poderá ser operado diretamente através de suas teclas (Power, Channel e Volume) ou através do controle remoto. Power: Liga e desliga totalmente o televisor. Para manter o RELÓGIO e o TIMER funcionando, use apenas a tecla Power do controle remoto. Na falta do controle remoto, pressione simultaneamente Volume e para entrar no menu. Observando as setas no teclado do aparelho, você pode operar o TV. Channel : muda os canais em ordem crescente ou decrescente. Aponte sempre o controle remoto para este sensor. A luz vermelha piscará indicando que ele recebeu o comando. Saída para fone de ouvido. Volume : aumenta ou diminui o volume. Conexões: entradas de áudio e vídeo. Teclas para operação do TV via MENU A operação é feita com o sistema menu, que coloca na tela as opções que podem ser facilmente escolhidas, usandose as teclas de direção do controle remoto. Move para cima Sai de qualquer tela Apresenta as opções na tela Move para a direita Move para a esquerda Move para baixo Quando o menu não está na tela a tecla OSD apresenta várias informações úteis ao usuário. MENU O sistema de MENU é muito fácil pois apresenta na tela todas as funções e ajustes disponíveis no televisor. Pressione MENU para acessar o menu ou pressione simultaneamente as teclas VOLUME e no painel frontal do TV. Pressione e para se movimentar no menu até a função desejada. As setas e selecionam, ativam ou ajustam a função escolhida. A explicação detalhada de cada item está na seção FUNÇÕES DO MENU. Pressione OSD ou MENU para desistir ou limpar as telas de menu. Funções e ajustes disponíveis no menu: IDIOMA PORTUGUÊS TELA AZUL SISTEMA DE COR AUTO INSTALAÇÃO MODO ANTENA BRILHO AUTO SELEÇÃO SELEÇÃO MANUAL COR CONTRASTE MODO ANTENA NITIDEZ AUTO SELEÇÃO TOM DE COR SELEÇÃO MANUAL CANAL INCLUIR CONTRAST PLUS SINTONIA FINA SIM RR VOLUME SLEEPTIMER BLOQUEIO DE CANAIS TIMER CLOSED CAPTION NOVO CÓDIGO XXXX CÓDIGO CANAL SURF BLOQUEAR NÃO DESBLOQUEAR TODOS RELÓGIO : MOSTRAR NÃO AUTOLIGA NÃO INSTALAÇÃO O televisor já vem com várias funções de instalação prédefinidas. Caso seja necessário ajustar alguma função utilize este menu. Pressione MENU e siga com as setas e até a função desejada. IDIOMA Use as setas e para escolher o idioma: Português, Inglês ou Espanhol. O menu será mostrado no idioma selecionado. IDIOMA PORTUGUÊS SISTEMA DE COR AUTO MODO ANTENA SISTEMA DE COR Selecione o sistema de cor PALM ou NTSC. No modo AUTO o sistema transmitido é detectado e selecionado automaticamente. MODO Escolha o tipo de sintonia: ANTENA (canal ao 9) ou CABO (canal ao ). Use o modo CABO somente se esse sistema for disponível em sua residência. AUTO SELEÇÃO Faz a sintonia automática dos canais disponíveis ou com sinal, saltando os canais que não estão sendo transmitidos. Na auto seleção ocorrem oscilações de imagem. A imagem voltará a se estabilizar ao término da operação. A tecla OSD pode ser utilizada para interromper esta operação. Após a auto seleção apenas os canais selecionados serão apresentados ao se pressionar as teclas de CHANNEL (canal) + ou, entretanto todos os SISTEMA DE COR AUTO MODO ANTENA AUTO SELEÇÃO SELEÇÃO MANUAL SINTONIA FINA AGUARDE canais podem ser acessados através do teclado numérico do controle remoto. SELEÇÃO MANUAL Para complementar a AUTO SELEÇÃO, talvez seja necessário incluir canais (para um videocassete, por exemplo) ou cancelar canais com sinal ruim (chuviscos). Basta escolher o canal e responder "SIM" ou "NÃO" no item incluir. MODO ANTENA AUTO SELEÇÃO SELEÇÃO MANUAL SINTONIA FINA SINTONIA FINA Usada nas raras situações em que é necessário fazer um pequeno ajuste na sintonia fina do TV. Selecione o canal, ative a função e use as setas e até obter o ajuste desejado. Quando atingir a sintonia adequada use a opção MEMORIZAR para gravar o ajuste efetuado. No centro da escala a sintonia fina é automática e a barra se torna amarela. AUTO SELEÇÃO SELEÇÃO MANUAL SINTONIA FINA AJUSTE MEMORIZAR

11 AJUSTES Através deste menu podese ajustar as funções de imagem e o volume do televisor. Selecione o item desejado e use as setas e para diminuir ou aumentar a intensidade do ajuste desejado. TOM DE COR As opções: NORMAL, QUENTE ou FRIO definem a tonalidade da cor, podendo ser ajustada de acordo com sua preferência. CONTRAST PLUS Incrementa o nível de contraste realçando a imagem. RR REDUTOR DE RUÍDOS Diminui os chuviscos da imagem. RELÓGIO Ajusta o horário do televisor. Para ajustar o relógio digite o horário desejado. O horário do TV é mantido apenas no modo Standby (tecla Power do TV ligada). O relógio se perde no caso de queda de energia. O relógio pode ser ajustado também ao se pressionar TIMER no controle remoto. A opção MOSTRAR permite escolher o relógio fixo na tela (SIM) ou quando se pressiona OSD (NÃO). O relógio só é mostrado quando está ajustado. AUTOLIGA Liga o TV, a partir do modo standby, no horário e canal definidos. Se, no horário determinado, o televisor estiver ligado, ele mudará para o canal programado. Uma vez executada, esta função é desativada. O AUTOLIGA é acessado também pela tecla TIMER. FUNÇÕES DO MENU SLEEPTIMER BRILHO... COR... 0 CONTRASTE... 0 Programa o TV para se desligar automaticamente no intervalo de a 0 minutos. Use as setas e para definir o intervalo de tempo desejado. Escolhendo NÃO a função estará desativada. NITIDEZ... 0 TOM DE COR NORMAL BLOQUEIO DE CANAIS CONTRASTE... 0 NITIDEZ... 0 TOM DE COR NORMAL CONTRAST PLUS SIM RR SIM Para bloquear o acesso a determinados canais que não se deseja que outros, por exemplo crianças, assistam. Podese bloquear todos os canais, ou alguns (máx. canais). O canal bloqueado não apresentará imagem e som e mostrará uma mensagem na tela. Basta digitar o código correto e o canal será desbloqueado. Como bloquear canais Selecione a função BLOQUEIO DE CANAIS. Digite o código universal 07 para desbloquear o menu. Entre com o novo código de acesso e confirmeo. Digite o número do canal que se deseja bloquear ou selecione TODOS. Pressione para ativar a função BLOQUEAR SIM. SLEEPTIMER NÃO BLOQUEIO DE CANAIS TIMER Se você esquecer seu código, utilize o código universal 07. Para que ele funcione, deve ser digitado DUAS VEZES SEGUIDAS, independentemente da mensagem INCORRETO. CLOSED CAPTION NÃO SURF SURF VOLUME... SLEEPTIMER NÃO BLOQUEIO DE CANAIS CÓDIGO NOVO CÓDIGO XXXX RELÓGIO TIMER : CANAL CLOSED CAPTION NÃO MOSTRAR SIM BLOQUEAR NÃO AUTOLIGA SIM DESBLOQUEAR TODOS CANAL ÀS : RELÓGIO : MOSTRAR SIM AUTOLIGA SIM CANAL ÀS : Para desbloquear os canais entre no menu BLOQUEIO DE CANAIS e digite o código confidencial. Na opção BLOQUEAR, selecione NÃO. Esta operação deverá ser repetida para os demais canais bloqueados. Caso queira DESBLOQUEAR TODOS os canais, basta pressionar com esse item selecionado. Na troca de canais ou entrando em INSTALAÇÃO, será pedido o código de acesso. Esta operação abre temporariamente todos os canais bloqueados, até que o aparelho seja desligado. FUNÇÕES DO MENU CONEXÃO AO VIDEOCASSETE CLOSED CAPTION (legendas) Apresenta, na forma de caixas de texto ou legendas, conteúdos dos diálogos ou sons dos programas de TV. Possui as opções: (Caption ) que é geralmente o formato mais utilizado, (Caption ), MUDO (apresenta legendas quando o TV estiver em MUDO) ou NÃO (não apresenta legendas). Funciona somente quando a emissora transmitir programação com legendas ou quando a fonte de imagem (fitas de vídeo, disco laser, etc.) possuir legendas para serem decodificadas. Ao selecionar as legendas, algumas indicações diminuirão de tamanho. JOHN: Why did they move the meeting up to this week? MARSHA: I don't know, but they are pushing to close the deal. MODO CAPTION : Exemplo da tela mostrada. Existem duas maneiras de se conectar o videocassete ao televisor.. Via antena (RF) utilizandose o cabo coaxial.. Via áudio e vídeo (AV) utilizandose cabos RCA. Essa ligação propicia uma melhor qualidade de reprodução. Veja no esquema abaixo como efetuar estas ligações: Este televisor reproduz imagens coloridas de fontes com sinal PALM ou NTSC. Nas ligações através da antena coloque o TV no canal ou, conforme definido no videocassete. Nas ligações via conexões áudio e vídeo coloque o TV em AV (pressione a tecla AV). Caso seu videocassete seja STEREO, ajusteo para saída de áudio MONO. TELA AZUL Escolha "SIM" para que o TV apresente uma tela azul quando o canal escolhido não estiver sendo transmitido. SURF Retorna alternadamente ao último canal visto ou até canais escolhidos ao simples toque da tecla SURF. No modo SURF a tecla SURF retornará a uma TIMER seqüência de até canais escolhidos. Para isto: Selecione o modo SURF. Digite o número do primeiro canal e pressione a tecla SURF enquanto o número do canal estiver na tela. Surgirá a mensagem INCLUÍDO. CLOSED CAPTION NÃO SURF SURF TELA AZUL SIM INSTALAÇÃO Repita este mesmo procedimento para os próximos canais ( até canais). Escolhidos os canais, pressione SURF e o primeiro canal surgirá na tela. Pressionandoa novamente aparecerá o próximo e assim sucessivamente. Para cancelar um dos canais da seqüência, digite o número do canal e pressione SURF enquanto o número do canal estiver na tela. A mensagem CANCELADO aparecerá. No modo A/CH ao se pressionar a tecla SURF o TV retorna ao último canal visto. SMART Através dos recursos SMART podese escolher padrões de imagem e som de acordo com a programação. Estes ajustes já vêm prontos e poderão ser utilizados ao toque de uma tecla (SMART PICTURE ou SMART SOUND). Ajustes disponíveis: IMAGEM: Filmes, esportes e sinal fraco. SOM: Teatro, música, voz e normal. Na opção Smart Imagem PESSOAL o TV memoriza automaticamente as alterações de brilho, cor, etc. a cada minuto. Pressione as teclas seguidamente até selecionar o item desejado. VIDEOCASSETE MONO Caso os cabos coaxiais ou RCA (de áudio e vídeo) não sejam fornecidos com o videocassete, estes poderão ser adquiridos em lojas especializadas.

12 DADOS TÉCNICOS CERTIFICADO DE GARANTIA SISTEMA: PALM e NTSC. INTERNACIONAL CHASSIS: L9. ALIMENTAÇÃO: 0/0V automático, 0/0 Hz. CONSUMO APROXIMADO: " W / 0" W (consumo em standby menos de 0W) TUBO DE IMAGEM: ": 90 in line 0": 90 in line ( e cm respectivamente, medidas aprox. na diagonal visual, NBR ). RECEPÇÃO DE CANAIS: Canais ao 9 VHF/UHF, TV a cabo: ao. SELETOR DE CANAIS: Digital, sintetizado, PLL. CONTROLES NO TELEVISOR: Power, Channel (canal +/) e Volume (+/). Para Menu pressione simultaneamente Volume (+) e Volume () no TV. INDICADOR DE STANDBY: Luz vermelha no painel frontal do TV. FUNÇÕES NO CONTROLE REMOTO: Power (standby), quatro teclas direcionais, teclas numéricas (0 a 9), volume (+/), canal (+/), CC, Timer, Sleep, Surf, AV, Menu, OSD, Mute, Smart Sound, Smart Picture. SAÍDA DE ÁUDIO: W RMS. CONEXÕES: Entrada frontal de áudio e vídeo Entrada para antena VHF/UHF e cabo 7 Ohm Saída para fone de ouvido GABINETE: Plástico. DIMENSÕES APROX. (CM): " 0" Largura: 7 0 Altura: 7 Profundidade: 9 PESO APROXIMADO: " 0kg / 0" 0kg. ACESSÓRIOS: Controle remoto, pilhas "AA", adaptador 7/00 Ohm. Antena interna (telescópica) somente para o ". ATENÇÃO: Algumas funções necessitam que o TV esteja no modo standby, para isto é necessário que o TV seja ligado ou desligado apenas pelo controle remoto (ligado na tomada e com a tecla Power do painel frontal ligada). DADOS SUJEITOS A ALTERAÇÕES. ESTE APARELHO É GARANTIDO PELA PHILIPS DA AMAZÔNIA INDÚSTRIA ELETRÔNICA LTDA., POR UM PERÍODO SUPERIOR AO ESTABELECIDO POR LEI. PORÉM, PARA QUE A GARANTIA TENHA VALIDADE, É IMPCINDÍVEL QUE, ALÉM DESTE CERTIFICADO, SEJA APENTADA A NOTA FISCAL DE COMPRA DO PRODUTO. ) A PHILIPS DA AMAZÔNIA INDÚSTRIA ELETRÔNICA LTDA. ASSEGURA AO PROPRIETÁRIO CONSUMIDOR DESTE APARELHO A GARANTIA DE DIAS (90 DIAS LEGAL MAIS 7 ADICIONAL) CONTADOS A PARTIR DA DATA DE ENTREGA DO PRODUTO, CONFORME EXPSO NA NOTA FISCAL DE COMPRA, QUE PASSA A FAZER PARTE DESTE CERTIFICADO. ) ESTA GARANTIA PERDERÁ SUA VALIDADE SE: A) O DEFEITO APENTADO FOR OCASIONADO POR USO INDEVIDO OU EM DESACORDO COM O SEU MANUAL DE INSTRUÇÕES. B) O PRODUTO FOR ALTERADO, VIOLADO OU CONSERTADO POR PESSOA NÃO AUTORIZADA PELA PHILIPS. C) O PRODUTO FOR LIGADO A FONTE DE ENERGIA (REDE ELÉTRICA, PILHAS, BATERIA, ETC.) DE CARACTERÍSTICAS DIFERENTES DAS RECOMENDADAS NO MANUAL DE INSTRUÇÕES E/OU NO PRODUTO. D) O NÚMERO DE SÉRIE QUE IDENTIFICA O PRODUTO ESTIVER DE ALGUMA FORMA ADULTERADO OU RASURADO. ) ESTÃO EXCLUÍDOS DESTA GARANTIA DEFEITOS DECORRENTES DO DESCUMPRIMENTO DO MANUAL DE INSTRUÇÕES DO PRODUTO, DE CASOS FORTUITOS OU DE FORÇA MAIOR, BEM COMO AQUELES CAUSADOS POR AGENTES DA NATUREZA E ACIDENTES. ) EXCLUEMSE IGUALMENTE DESTA GARANTIA OS DEFEITOS DECORRENTES DO USO DOS PRODUTOS EM SERVIÇOS NÃO DOMÉSTICO/IDENCIAL REGULAR OU EM DESACORDO COM O USO RECOMENDADO. ) NOS MUNICÍPIOS ONDE NÃO EXISTA OFICINA AUTORIZADA DE SERVIÇO PHILIPS, AS DESPESAS DE TRANSPORTE DO APARELHO E/OU DO TÉCNICO AUTORIZADO, CORREM POR CONTA DO SR. CONSUMIDOR REQUERENTE DO SERVIÇO. ) ESTE PRODUTO TEM GARANTIA INTERNACIONAL. O SERVIÇO TÉCNICO (DURANTE OU APÓS A GARANTIA) É DISPONÍVEL EM TODOS OS PAÍSES ONDE ESTE PRODUTO É OFICIALMENTE DISTRIBUIDO PELA PHILIPS. NOS PAÍSES ONDE A PHILIPS NÃO DISTRIBUI ESTE PRODUTO, O SERVIÇO TÉCNICO DA PHILIPS LOCAL PODERÁ PTAR TAL SERVIÇO, CONTUDO PODERÁ OCORRER ALGUM ATRASO NO PRAZO DE ATENDIMENTO SE A DEVIDA PEÇA DE REPOSIÇÃO E O MANUAL TÉCNICO NÃO FOREM PRONTAMENTE DISPONÍVEIS. 7) A GARANTIA NÃO SERÁ VÁLIDA SE O PRODUTO NECESSITAR DE MODIFICAÇÕES OU ADAPTAÇÕES PARA HABILITÁLO A OPERAR EM QUALQUER OUTRO PAÍS QUE NÃO AQUELE PARA O QUAL FOI DESIGNADO, FABRICADO, APROVADO E/OU AUTORIZADO, OU TER SOFRIDO QUALQUER DANO DECORRENTE DESTE TIPO DE MODIFICAÇÃO. PHILIPS DA AMAZÔNIA INDÚSTRIA ELETRÔNICA LTDA. DENTRO DO BRASIL, PARA INFORMAÇÕES ADICIONAIS SOBRE O PRODUTO OU PARA EVENTUAL NECESSIDADE DE UTILIZAÇÃO DA REDE DE OFICINAS AUTORIZADAS, LIGUE PARA O CENTRO DE INFORMAÇÕES AO CONSUMIDOR, TEL. 000 (DISCAGEM DIRETA GRATUITA) OU ESCREVA PARA A CAIXA POSTAL 0 CEP SÃO PAULO SP. HORÁRIO DE ATENDIMENTO: DE SEGUNDA À SEXTAFEIRA, DAS 0:00 ÀS 0:00 H; AOS SÁBADOS DAS 0:00 ÀS :00 H. PARA ATENDIMENTO FORA DO BRASIL CONTATE A PHILIPS LOCAL OU A: PHILIPS CONSUMER SERVICE BEUKENLAAN CD EINDHOVEN THE NETHERLANDS

13 . Instruções Mecânicas. Posições de Serviço Veja a fig. que mostra a posição de serviço.. Desconecte o cabo do alto falante e também o cabo da bobina desmagnetizadora.. O monobloco é retirado puxando os dois clips centrais () dos dois suportes e puxando o painel para fora ().. Vire o monobloco de forma que o lado dos componentes fique virado para o cinescópio.. Deslize o dissipador para debaixo do suporte do chassis até que ele esteja travado na posição. A B Figura

14 . Localização de Falhas e dicas de Manutenção Este capitulo, cobre os seguintes assuntos :. Pontos de teste. Modo de serviço. Menus e SubMenus. Buffer de códigos de erros e códigos de erros. Procedimento do LED Piscando. Dicas para localização de defeitos.7 Modo de Serviço Usuário (CSM). Manutenção Auxiliada pelo PC (ComPair). Pontos de teste O chassis L9 está equipado com pontos de testes de fácil identificação. Estes pontos de testes estão relacionados a blocos funcionais específicos que são: A AAetc: Pontos de testes do Smart Sound + Amplificador Mono (A0), circuito do decoder BTSC (C), amplificador de áudio (C), Painel ITT (D) e Amplificador de Som (D). CCCetc: Pontos de testes do circuito de controle (A7)/ Controle Frontal (A). FFFetc: Pontos de testes dos circuitos do driver vertical e da saída vertical (A). IIIetc: Pontos de testes do circuito de frequência intermediária + Tuner (A) LLLetc: Pontos de testes dos circuitos de driver horizontal e da saída horizontal (A). PPPetc: Pontos de teste da fonte de alimentação (A). SSSetc: Pontos de teste do circuito de sincronismo (A). VVVetc: Pontos de teste do circuito de processamento de vídeo (A) / Painel do cinescópio (B). As medições foram realizadas nas seguintes condições: Vídeo: sinal de barras coloridas; áudio: khz canal esquerdo, kh canal direito.. Modo Padrão de Serviço (SDM) O propósito do SDM é: O SDM estabelece as seguintes condições pré definidas: Aparelhos Pal/Secam: Sintonizar em 7.MHz PAL ( aparelhos BTSC sintonizar no canal (.MHz). O nível de volume é ajustado para % (do nível máximo de volume). Outros ajuste de imagem e som são ajustados para 0%. As seguintes funções serão ignoradas em SDM pois elas interferem no diagnóstico. Isto significa que o evento não será executado, mas o ajuste continua inalterado. Sleep timer Tela Azul Desligamento Automático Modo Hotel (Hospitality Mode) Censura (Parental Lock e Child Lock) Saltos de canais, e retirada dos canais da memória Programação Automática e Ajustes de Presets Personalizados Timeout automático do menu Todos os outros controles atuam normalmente... Funções Especiais em SDM Acesso ao menu normal do usuário. Pressionando a tecla MENU no controle remoto, é possível acessar o modo normal do usuário (TV Lock, Instalação, brilho, cor e contraste) enquanto o modo SDM permanece sendo mostrado no topo da tela. Pressionando Menu novamente, o aparelho retornará ao último status do SDM. Buffer de erro Pressionando a tecla OSD no controle remoto, o buffer de erro tornase visível. Acesso ao SAM Pressionando as teclas CANAL e VOLUME simultaneamente no teclado local, ou ainda, pressionando ALIGN no DST, o aparelho irá mudar de SDM para SAM. No modo SDM, as seguintes informações são mostradas na tela: Proporcionar uma situação com ajustes pré definidos para obtermos as mesmas medições indicadas neste manual, Ter a possibilidade de ignorar a proteção do +V, quando o método interno de SDM é usado (curtocircuitando os pinos 0 e 0 em A7). Iniciar o procedimento de LED piscando. Configuração dos códigos de opção. Inspecionar o Buffer de erros. LLLL L90BBC X.Y SDM OP VALUE OB OB OB OB OB OB OB7 ERR xx xx xx xx xx MENU TV LOCK INSTALLATION BRIGHTNESS COLOUR CONTRAST SDM llllll... llllll... llllll... Entrando em SDM : Transmita o comando DEFAULT com a Ferramenta de Serviço RC70 (ele funciona no modo de operação normal e no modo SAM) Envie a sequência 09, via RC, seguido pela tecla MENU. Curto circuite os pinos 0 e 0 no mono painel (A7) enquanto o aparelho é ligado. Após o aparelho ser ligado, devese retirar o curto dos pinos. (Cuidado,ao entrar no modo SDM,a proteção de V será desabilitada.) Saída de SDM : Coloque o aparelho em Standby ou pressione EXIT no DST (o bulfer de erro também será limpo) Nota:Quando a chave Power é desligada enquanto o aparelho estiver na condição SDM, o aparelho irá voltar para a condição SDM imediatamente quando ele for ligado novamente. SDM Figura : Telas do Modo de Serviço Padrão e Estrutura Explicação, observações/referencias: () LLLL Timer de horas de operação (hexadecimal) () Software de identificação do micro controlador principal (L90BBC X.Y) L90 é o nome do chassis para o L9.0 BBC é uma combinação entre duas letras e um numero para X=( numero da versão principal) Y = ( numero da subversão)

15 () SDM para indicar que o aparelho está no Modo de Serviço () OP Códigos de Opção, consiste de caracteres. É possível mudar cada um dos códigos de opção VALUE (VALOR) O valor da opção selecionada (Ligado/Desligado ou a combinação de duas letras) XXX Valor dos bytes de opção (OB...OB7) ERR Os últimos erros detectados. O número mais a esquerda mostra o erro mais recente detectado. O comando MENU PARA CIMA ou MENU ABAIXO pode ser utilizado para selecionar a opção seguinte ou a anterior. O comando MENU ESQUERDO e MENU DIREITO pode ser utilizado para mudar o valor de opção. Comentário: Quando o código de opção RC = DESLIGADO, as teclas P+ e P tem as mesmas funções que as teclas MENU PARA CIMA/PARA BAIXO enquanto as teclas VOL+ e VOL tem a mesma função das teclas MENU ESQUERDA/DIREITA. Não é possível mudar o canal préajustado ou ajustar o volume quando no menu SAM/SDM se a opção RC = DESLIGADO. Usando o controle remoto do L9, código de opção RC = LIGADO, as teclas P+, P,VOL e VOL+ podem ser utilizadas para mudar o canal préajustado e/ou para ajustar o volume, enquanto as teclas menucursor são utilizadas para selecionar a opção e para mudar seu valor... Modo de Ajuste de serviço (SAM) O propósito do SAM é fazer os ajustes de sintonia, balanço de branco, ajuste da geometria da imagem e ajustes de som. Para identifcação mais fácil, a palavra SAM é mostrada no canto superior direito da tela do Televisor. Entrando em SAM: Apertando as teclas CANAL + e CANAL simultaneamente no teclado local, quando o aparelho está em SDM. Transmitindo a sequência 09 seguida da tecla OSD Curtocircuitando os pontos 0 e 0 no mono bloco enquanto liga o aparelho. Após ligar o aparelho, o curto deve ser retirado. (Cuidado a proteção de V está desativada) Sair do SAM: Coloque o aparelho em Standby ou aperte EXIT ou DST (o buffer de erro também será limpo). Nota: Quando a chave de rede é desligada enquanto o aparelho estiver na condição SAM, o aparelho irá voltar para SAM imediatamente quando a rede for ligada novamente ( o buffer de erro não será apagado). No modo SAM, as seguintes informações serão mostradas na tela: Para um resumo extendido dos códigos de opção veja Capítulo : Opções.

16 SAM SAM TV LOCK INSTALLATION BRIGHTNESS COLOUR CONTRAST llllll... llllll... llllll... MENU AAABBC X.Y AKB VSD TUNER WHITE TONE GEOMETRY AUDIO SAM MENU L90 BBC X.Y TUNER IFPLL IFPLL POS AFA AFB SAM 9 L90 BBC X.Y SAM MENU MENU NORMAL RED 0 L90 BBC X.Y SOUND SAM L90 BBC X.Y SAM AFM AT STEREO MENU VAM Figura : Tela de Modo de Serviço de Alihamento e estrutura

17 7 Acesso para menu normal do usuário Pressionando a tecla MENU no controle remoto o aparelho entrará no menu normal do usuário travas do aparelho, instalação, brilho, cor e contraste enquanto SAM permanece sendo mostrado na parte superior da tela. Pressionando a tecla MENU outra vez o aparelho voltará à última condição de SAM. Pressionando a tecla OSD do controle remoto mostra unicamente SAM no topo de tela Acesso ao SDM Pressionando a tecla DEFAULT no DST Controle de menu do SAM Os Itens de Menu (AKB, VSB, Tuner, tom Branco, Geometria e Som) podem ser selecionados com as teclas MENU Para Cima ou MENU Para Baixo. A entrada dentro os itens selecionados (sub menus) é feita pelas teclas MENU ESQUERDO ou MENU DIREITO. O item selecionado fica realçado. Com as teclas de cursor ESQUERDO/DIREITO, é possível aumentar/ diminuir o valor do item selecionado.. Os menus e submenus.. menu do Tuner sub O menu do tuner sub contem os seguintes itens: IF_PLL: Ajuste do PLL para todos os sistemas PAL/SECAM excluindo o sistema SECAMLL. IF_PLL POS: Ajuste do PLL para todo o sistema SECAMLL IF_PLL OFFSET: Valor padrão +: não ajustar AFW: Janela do AFC AGC: Ponto de acionamento do AGC YD: Valor padrão= ; Não ajuste CL: Padrão= ; Não ajuste AFA AFB O itens AFA e AFB não podem ser selecionados, eles são unicamente para propósitos de monitoração. Os comandos MENU PARA CIMA e MENU PARA BAIXO são utilizados para selecionar o item seguinte/anterior. O comando MENU ESQUERDO e MENU DIREITO pode ser utilizado para mudar o valor de opção. Os valores alterados são enviados diretamente ao hardware relacionado. Os valores do item são armazenados no NVM quando se sai deste sub menu... Sub menu de tom Branco O sub menu de tom branco contem os seguintes itens: VERMELHO NORMAL VERDE NORMAL AZUL NORMAL VERMELHO DELTA FRIO AZUL DELTA FRIO VERDE DELTA FRIO VERMELHO DELTA MORNO AZUL DELTA MORNO VERDE DELTA MORNO OSD é mantido no mínimo neste menu, de forma a tornar o alinhamento de tom branco possível. O recurso Contraste PLUS (preto elevado) é ajustado para DESLIGADO quando o submenu de tom branco é acessado... Sub menu de Áudio O sub menu do tuner contem os seguintes itens: AFM: Valor de Default = ; Não ajustar EM: Valor de Default = ; Não ajustar ESTÉREO: Valor de Default = ; Não ajustar DUAL: Valor de Default = ; Não ajustar O sub menu de ajustes de som está não disponível no Mono bloco. A presença de um item no menu é dependente da placa de som selecionada (opção SB)... Sub menu de Geometria O sub menu de geometria contém os seguintes itens: VAM : Amplitude Vertical VSL : Rampa Vertical SBL : Blanking de Serviço HSH : Deslocamento Horizontal H0 : Valor Padrão= 0 ; Não ajustar V0 : Valor Padrão= ; Não ajustar VSC : Correção S Vertical VSH : Deslocamento Vertical Buffer de código de erro e códigos de erros.. Buffer de códigos de erros O buffer de código de erro contém todos os erros detectados desde a última vez que o buffer foi limpo (apagado). O buffer é escrito da esquerda para a direita. Quando um erro que ainda não esteja no buffer de erro ocorre, ele é escrito no lado esquerdo e todos os outros erros serão deslocados em uma posição para a direita. O buffer de códigos de erros será limpo quando:. Saindo de SOM ou SAM com o comando Standby no controle remoto. Saindo de SDM ou SAM com a chave de rede, o buffer de erros não será resetado. Exemplos : ERRO : nenhum erro encontrado. ERRO : Erro de código é o último e único erro encontrado. ERRO : Erro de código foi o primeiro erro encontrado e o erro código é o último encontrado (mais recente)... Códigos de Erro No caso de falhas nãointermitentes, limpe o buffer de erro antes de começar o reparo para prevenir que velhos códigos de erro sejam mostrados. Se possível cheque os conteúdos inteiros dos buffers de erro. Em algumas situações um código de erro é apenas o ULTADO de outro código de erro (e não a causa real). Nota: uma falha no circuito de detecção de proteção pode também acionar uma proteção. Erro 0 = Nenhum erro Erro = Raio X ( Somente para aparelhos dos USA ) Erro = Proteção de alta corrente de feixe e proteção Horizontal E/W Proteção de alta corrente de feixe; o aparelho é chaveado para proteção; o erro código é colocado no buffer de erro; o Led pisca vezes (repetidamente). Como o nome indica, a causa desta proteção é uma alta corrente de feixe (tela brilhante com linhas de retorno). Cheque se a alimentação +0V está presente no painel do CRT. Se a tensão está presente, o causa mais provavel é uma falha no painel do CRT.

18 Desconecte o painel do CRT para determinar a causa. Se a tensão +0V não está presente, cheque R e D09 ( Deflexão Horizontal A ) Proteção EW: Se esta proteção é ativada, as causas podem ser uma das seguintes; bobina de deflexão horizontal capacitor correção S 07 capacitor flyback estágio de saída de linha curto circuito do diodo do flyback EW transistor de potência 70 ou transistor driver 700 Erro = Proteção Vertical / Quadro Não há pulsos detectados no pino 7 do microprocessor 700 (painel A7 ). Se esta proteção está ativa, as causas pode estar num dos seguintes itens: IC 70 está defeituoso (A) Circuito Aberto na bobina de deflexão vertical Vlotaux +V ou Vlotaux V não estão presentes Resistor Transistor 709 defeituoso (A7) Erro = Erro no processador de áudio IC ( IC 70 MSPD) Processador de áudio não responde ao microcontrolador. Erro = Erro de inicialização Bimos (POR bit) Registro de inicialização de Bimos está corrompido ou a linha IC do Bimos está sempre em nível baixo ou não há alimentação no pino do Bimos. Este erro é usualmente detectado durante a inicialização e não deixará o aparelho começar. Erro = Erro Bimos IC (TDAx) Note que este erro pode ser reportado como um resultado do código erro (neste caso o Bimos pode não ser o real problema). Erro 7 = Erro Geral de IC. Este ocorrerá nos seguintes casos: SCL ou SDA está em curto para o terra SCL está em curto com SDA SDA ou conexão do SCL com o microcontrolador está aberto. Erro = Erro de RAM interna ao Microprocessor (IC 700 A7) O teste de RAM interna ao microcontrolador indicou um erro do controlador memória interna do micro (testada durante a inicialização); Erro 9 = Erro de Configuração de EEPROM ( erro de Checksum ); EEPROM está corrompida. Erro 0 = Erro de IC erro de EEPROM. A Memória NV (EEPROM) não responde ao microcontrolador. Erro = Erro de IC do PLL do tuner. Tuner está corrompido ou a linha IC ao Tuner está em nível baixo ou não há alimentação no pino 9, ou 7 do tuner. Erro = Proteção de instabilidade de loop de corrente de preto. A corrente de preto não pode ser estabilizada. A causa possível pode ser um defeito em um ou mais amplificadores RGB, canhões RGB ou drivers de sinais RGB.. Procedimento de Led piscando. O conteúdo do buffer de erro pode também ser visível através do procedimento Led Piscando. Isto é especialmente útil quando não existe imagem.. Quando o TV entra no SDM, o LED irá piscar o número de vezes, igual ao valor do código de erro armazenado no buffer de erro. Começando pelo pelo primeiro código de erro, pausa, segundo código de erro, pausa, etc. (repetidamente). DICAS DE REPAROS Neste item, algumas dicas para reparo dos circuitos de deflexão e fonte de alimentação, são descritos. Para diagnósticos mais precisos use os fluxogramas ou o ComPair... O CIRCUITO DE DELFEXÃO:. Meça se a tensão VBAT (0V) está presente em (A POWER SUPPLY). Caso ela não estiver presente desconecte a bobina (veja A Fonte de Alimentação).Todo o estágio de deflexão horizontal será desconectado. Caso a tensão esteja presente, então o problema pode estar sendo causado pelo circuito de deflexão. Possibilidades : Transistor 70 defeituoso, O circuito driver ao redor do transistor 700 está defeituoso, Ausência de sinal de driver horizontal vindo do IC BIMOS IC Timer 707 ou transistor 70 estão defeituosos A 7 Controle). Observação: Se o coletor de 70 estiver em curto com o emissor, um ruído poderá ser ouvido, do circuito de fonte de alimentação.. Fique atento aos circuitos de proteção no estágio de saída horizontal, caso um desses circuitos estiver ativado,o aparelho não irá funcionar. Dependendo da proteção, o Led irá piscar de acordo com a falha presente. Afim de determinar qual a proteção está ativada, a isolação de circuitos será necessária. Os circuitos de proteção são : Proteção de alta corrente de feixe: (Led pisca repetidamente Proteção Vertical: (Led pisca repetidamente x) Deflexão.. FONTE DE ALIMENTAÇÃO Para reparar a fonte de alimentação do L9,inicialmente verifique a tensão Vaux no C. Caso esta tensão não esteja presente, verifique o fusível F7 e o diodo D0. Caso F7 ou D0 não estejam abertos, o problema pode estar sendo causado no primário da fonte chaveada. Verifique a saída ponte retificadora no C0 que deve ter aproximadamente 00V DC. Caso esta tensão esteja ausente, verifique a ponte retificadora 0 e o fusível 00. Caso o fusível F00 esteja aberto, verifique que o MOSFET 7 para ter certeza que não esteja em curto e cheque R. Caso a tensão de 00V DC esteja presente no C0, verifique a tensão de partida de aproximadamente V no pino do IC70. Caso a tensão de partida não esteja presente, verifique se R0 está aberto, ou se há curto circuito no zener 0. É necessário existir um sinal de realimentação do primário (lado quente) do transformador de chaveamento T nos pinos e 9 para que a fonte oscile. Caso a tensão de partida esteja presente no pino do IC70 e a fonte não está oscilando, verifique R9 e D0. Verifique o sinal drive no gate do MOSFET 7, onda quadrada P. Cheque pino de IC70, R e D. Para saber se a Proteção de SobreTensão está ativa, verifique se Vaux está presente no no C..7 Modo de Serviço Usuário Customer Service Mode (CSM) (Pode não estar habilitado em alguns produtos) Todos os aparelhos L9 estão equipados com o Customer Service Mode (CSM). O CSM um modo de serviço especial que pode ser ativado e desativado pelo usuário, ele pode ser solicitado pelos técnicos do serviço autorizado ou do revendedor, durante uma conversação telefônica fim de identificar o status do aparelho. Este CSM é um modo somente para a leitura, desta forma alterações neste modo não são possíveis.

19 9 Entrando no Modo de Serviço Usuário O Modo de Serviço Usuário pode ser ativado pressionando simultaneamente a tecla (MUTE) no controle remoto e qualquer das teclas (P+,P, VOL+, VOL),no aparelho durante pelo menos segundos. Quando o CSM está ativado : ajustes de imagem e som são colocados nos níveis nominais, modos que interfiram no comportamento do aparelho são desligados. Saindo do Modo de Serviço Usuário Este modo será desativado após : pressionar qualquer tecla do controle remoto do aparelho (exceto P+ e P ) desligando o aparelho através da chave de rede. Todos os controles que foram alterados com a ativação do CSM voltarão aos valores iniciais..7. A tela de informação de Modo de Serviço do Cliente As seguintes informações são exibidas na tela: Número de Linha para todas as linhas (para fazer linguagem do CSM independente) Horas de Operação Versão de Software L90BBC X.Y) Texto CSM na primeira linha Conteúdos do buffer de Erro Informação de código de opção Informação de Configuração Modos de Serviço não amigáveis Figura : Layout da Tela de Modo de Serviço do Cliente SYS: xxxxxx = xxxxxx é o sistema que esta ajustado para este preset NOT TUNED (não sintonizado) = nenhum sinal identificador presente TIMER = (SLEEP) TIMER está ativado LOCKED (Travado) = Canal travado via parental lock, child lock HOTEL = Modo de HOTEL ativado; HOSPITAL = modo HOSPITAL ativado VOL LIM > = limitador de Volume ativado.7. Saída Qualquer tecla (RC ou teclado local) exceto canal para cima / canal para baixo (standby vai para standby, chave power desligada chaveia o aparelho para desligado, outras chaves chaveiam para operação normal).. ComPair HHHH L90BBCX.Y CSM CODES xx xx xx xx xx OP xxx xxx xxx xxx xxx xxx xxx SYS: xxxxxxxxxxx NOT TUNED TIMER 7 LOCKED (HOSPITAL) (HOTEL) 9 VOL LIM <value>.. Introdução ComPair (Reparo Auxiliado por Computador) é uma ferramenta de serviço para Produtos Philips de Eletrônica de Consumo. ComPair é um desenvolvimento controle remoto de serviço DST permitindo um diagnóstico mais rápido e mais preciso. ComPair tem três grande vantagens: ComPair ajuda você a obter rapidamente uma compreensão de como reparar o L9.A guiando você passo a passo através dos procedimentos de reparo. ComPair permite um diagnóstico muito detalhado (no nível IC) e é portanto capaz de com exatidão indicar as áreas com problema. Você não tem que saber nada sobre comandos IC, pois o ComPair cuida disto. ComPair acelera o tempo de reparo pois pode automaticamente comunicarse com o L9.A (quando o micro processador está trabalhando) e toda informação de reparo está diretamente disponível. Quando ComPair é instalado juntamente com o manual eletrônico SearchMan L9.A, esquemas e painéis disponíveis apenas com o click do mouse. ComPair consiste de um programa de procura de falhas baseado em Windows e uma caixa de interface entre PC e o produto (defeituoso). A caixa de interface do ComPair é conectada ao PC via um cabo serial ou RS. Em caso do chassi L9.A, a caixa de interface ComPair e o L9 se comunicam via um cabo IC (bidirecional) e via comunicação infra vermelha (unidirecional; da caixa de interface do ComPair para o L9.A). O programa de procura de falhas ComPair é capaz de determinar o problema do televisor defeituoso. ComPair pode obter informação de diagnostico de formas:. Comunicação com a televisão (automática). Fazendo perguntas para você (manualmente) ComPair combina esta informação com a informação de reparo em seu banco de dados para descobrir como para reparar o L9.A. Obtenção de informação Automática Lendo o buffer de erro, ComPair pode automaticamente ler os conteúdos inteiros do buffer de erro. Diagnóstico no nível IC. ComPair pode acessar o barramento IC do televisor. ComPair pode enviar e receber comandos IC para o microcontrolador do televisor. Desta forma é possível para o ComPair comunicarse (ler e escrever) com os dispositivos nos barramentos IC do L9.A. Obtenção de informação Manual O Diagnóstico automático só é possível se o microcontrolador do televisor está funcionando corretamente e somente até certa extensão. Quando este não é o caso, ComPair guiará você através do fluxo de correção de falhas fazendo perguntas a você e mostrando exemplos. Você pode responder clicando em um link (ex. texto ou uma figura de forma de onda) que levarão você ao próximo passo no processo de manutenção. Uma pergunta podia ser: Você vê neve? (Clique na resposta correta) SIM / NÃO Um exemplo pode ser: Meça o ponto de teste I7 e clique no oscilograma correto que você vê no osciloscópio I7 B70 V / div DC 0µs / div Figura Por uma combinação de diagnósticos automático e um procedimento interativo questão/resposta, ComPair habilitará você a encontrar a maioria dos problemas de uma forma efetiva e rápida.

20 0 Recursos Adicionais Além da procura de falhas, ComPair fornece alguns recursos adicionais como: Uploading/downloading de presets Administração de listas de presets Emulação da Ferramenta de Serviço do revendedor SearchMan ( Manual de Serviço Eletrônico ) Se ambos ComPair e SearchMan estão instalados, todos os esquemas e painéis do aparelho defeituoso estão disponível quando pressionando o hiper texto no esquema ou no Painel no ComPair. Exemplo: Meça a tensão DC no capacitor C (esquema/painel) no Mono bloco. Pressionando no hiper texto no painel, automaticamente mostra o painel com o capacitor C em destaque. Pressionando o hiper link no esquema, automaticamente mostra a posição do capacitor destacada no esquema elétrico... Conectando a interface do ComPair O aparelho agora iniciou o modo ComPair. Siga a instrução no fluxo de diagnóstico do L9.A para diagnosticar o aparelho. Note que o OSD funciona mas que o controle do usuário está desabilitado... Instalação do Preset O Presets pode ser instalado de formas no L9.A. Via infravermelho unicamente enviando ao televisor a tampa traseira não precisa ser retirada Clique em File Open e selecione TV use ComPair as DST para usar o infravermelho Via cabo enviando para o televisor e lendo do televisor a tampa traseira deve ser removida Clique em File Open e selecione L9.A fault finding para usar o cabo Presets pode ser instalado via menu Tools, Installation, Presets. O software de Browser do ComPair deve ser instalado e configurado antes conectar o ComPair ao L9.A. (Veja o Cartão de Referência Rápida do Browser ComPair para instruções de instalação.). Conecte o cabo de interface RS a uma porta serial livre (COMM) no PC e o conector PC da interface do ComPair (conector marcado com PC ).. Coloque a caixa de interface do ComPair em frente do televisor com a janela do infrared (marcada IR ) apontado para o Led do televisor. A distância entre a interface ComPair e o televisor deve ser entre 0. e 0. metro. (Nota: certifiquese que na posição de serviço, o janela vermelha infra da interface do ComPair esteja apontada para o Led de standby do televisor (nenhum objeto deve bloquear o raio infravermelho).. Conecte o adaptador de força ao conector marcado POWER 9V DC na interface do ComPair.. Chaveie a interface do ComPair para Desligado. Desligue o televisor na chave de força. Remova o painel traseiro do televisor 7. Conecte o cabo de interface ao conector na parte traseira da interface do ComPair que está marcado IC (Veja Figura.). Conecte a outra ponta do cabo de interface ao conector ComPair do mono bloco (veja figura.7) 9. Ligue o adaptador no conector da interface e ligue a interface. Os Leds verde e vermelho acendem juntamente. O led vermelho apaga depois de aprox. segundo (o led verde permanece aceso). 0. Inicie o ComPair e selecione menu File, Open...:; selecione L9.A Faut finding e pressione OK. Clique no ícone > para ligar o modo de comunicação (o led vermelho da interface do ComPair acende). Ligue o televisor. Quando o aparelho está em standby. Pressione Start up in ComPair mode from standby no fluxo de descoberta de falhas ComPair L9.A, de outro modo continue. 07 TUNER COMPAIR Figura 7 Figura Figura PC VCR Power I C 9V DC

21 Localização de Defeitos, Esquemas e Resumos INÍCIO Conecte um gerador de sinais à entrada de antena. Ajuste para 7, MHz, padrão barras coloridas, stereo PAL M. Ligue a chave Power. Em condições normais, o aparelho irá iniciar com o led piscando com toda intensidade por segundo, após alguns segundos ele piscará a meia intensidade enquanto a imagem e o som aparecem. Obs: Na operação normal o led vermelho fica com meia intensidade e em modo standbymode o led fica com a máxima intensidade O led vermelho pisca com toda intensidade por um segundo? Não O led vermelho acende a toda intensidade continuamente? Não A fonte de alimentação está tentando partir? Não Existe alguma tensão secundária? Não (A); <P> presente? Não (A); SW0,F00,D0,D0,D0,D0 Nota: Se F00 está defeituoso, cheque R0 Sim A imagem e o som aparecem corretamente? Não Sim A Sim Verifique a comunicação com o controle remoto, (A);IC70 Coloque o aparelho no Modo Padrão de Serviço ou pelo DST ou pelo CR apertando as teclas na seguinte ordem 09<MENU>, ou pelos pinos de serviço D Sim A carga da fonte de alimentação está muito alta. Isole cada linha de alimentação uma a uma até o ruído da fonte desaparecer Continue com a localização de falhas para a linha com a sobrecarga. As linhas são: (A); Alimentação de áudio +VBATT Alimentação Principal Vaux Sim (A); TS7,L Não Sim 7 Cheque (A7); <C>,<C(reset)> (A); <P> (A);<P> V, presente? Tensão (A); D0,C0,D0, presente? R0,R9 TS70,TS70 IC700 Sim X00 (A);LED90 Sim A (A); Existe tensão em TR pino 9? A Sim Não (A); IC70 R Não Um código de erro é indicado pela piscagem do led através do SDM. npiscadas significam erro n. Veja também seção para mais detalhes. (A); L0,D0,C0 Nota: CÓDIGO DE SINTOMA IRIS A Aparelho está OK Cheque/Corrija lista de opções via CSM veja item. deste manual para detalhes Não Existe uma indicação de erro? Código de condição A Código do sintoma principal Código do sintoma extendido Sim B Nota : (A) Significa Esquema A <P> Significa ponto de teste P CL 0_0.eps 9099

22 Localização de Defeitos, Esquemas e Resumo A Verifique a comunicação com o controle remoto, (A);IC70 Coloque o aparelho no Modo Padrão de Serviço ou pelo DST ou pelo CR apertando as teclas na seguinte ordem 09<MENU>, pelos pinos de serviço Um código de erro é indicado pela piscagem do led através do SDM. npiscadas significam erro n. Veja também seção para mais detalhes. Existe uma indicação de erro? Sim Se a tensão principal ou EHTnão existem, a mensagem de erro pode não ser mostrada Neste caso cheque/troque os componentes da linha da tensão principal e EHT mas antes veja os seguintes esquemas: (A), (A) e (A);IC70D <S> B Não Sem imagem (sem cor) Sem Menu Tela preta Som OK (B); Heater / Filamentos OK? Sim (B);VG OK? Sim (A);<F>,<F> OK? Sim (A);<V..V> <V,V7,V> OK? Sim (B);<V..V> OK? Não Não Não Não Não 0 (A);L0,Con.00 (B);Con.0,R, R,CRTSoquete, L,CRT 0 Ajuste VG (A); TR, (B);R,C CRT 0 (A);IC70, D0.C0,D0 0 (A);IC70B/C 0 (B);Con0,IC70, Soquete CRT (A); Tuner 000 (A); IC70 (A); TS7, TS7000,FIL00, FIL00 (A); IC70 (A0); TS79, (A0);IC79 ou IC79 Não Não Não Não Não Não Imagem OK Menu OK Sem Som (l,r,l+r) (A); <L> OK? (A); <L> OK? (A);<I9> Ok? Ok? Ok? Sim Sim Versões Mono Sim (A);<I> Sim (A0);<A> Sim (A0); <A>..<A> Ok? (A);TS7 Con.09 (D); TS70, TS70 (D);+V,+VA, +VB,X0, IC70 (D);Aliment. Áudio 0V / V IC79 ou IC79 Não Não Não Nicam/CS MSPD (D);<A0> Ok? Sim (P);<A>; <A> Ok? Sim (D);<A> <A><7> <> Ok? 0 Sem imagem Sem som Menu OK (A);Antena, D007, (A);X0..X0 Imagem e som de fonte externa estão OK? Sim 0 Tuner000 Não Deflexão com problemas Imagens não estão simétricas ou estáveis C A IC70 Sim Sim Sim 0 (B);CRT (A0);Con.0, Altofalante (D);Con.0, Con.07 Altofalante

23 Localização de Defeitos, Diagrama de Alimentação e Pontos de Teste Seção horizontal. Imagem instável horizontalmente. Largura da imagem muito pequena.sem sicronismo. E/W não está correto. Seção vertical. Imagem vertical muito pequena ou instável. 0 (A);<S> OK? Não 0 (A);IC70 (A);<S>,<S> OK? Sim Não (A);IC70 7 Sim A (A);TS700,TS70, LOT,C07, (A7)IC707, TS70 (A);<F>,<F> <F> OK? Sim 7 Não IC70,R, R,R, D0, C (A);Bobina defl. Vertical L0

24 Localização de Defeitos, Esquemas e Resumo L9.A B ERR Sim Sim Sim Sim 7 Erro na RAM interna do up (A7); IC700 Não D ERR ERR 7 Corrente de feixe alta, Proteção E/W e Horizontal Quando a proteção de alta corrente de feixe é acionada as linhas do flyback serão vistas por s antes do aparelho entrar na proteção. Quando a proteção E/W ou Horizontal é acionada o aparelho fará um ruído por s antes da proteção ser realmente ativada. Durante a proteção E/W ou Horizontal, o EHT não poderá ser ligado e e então a tensão VlotAuxV para o Tuner e IC de som não estarão disponíveis. Os erros ERROR e ERROR serão reportados. Mensagem: ERR 0 0 (CRT); R0, alimentação +0V ou prot. E/W,Horizontal (A);Con.0 Não Não Não Não Não 7 Erro geral I C Cheque as linhas SCL e SDA de todos os ICs para procurar por curtocircuitos. O código de erro só pode ser lido colocando o TV no modo SDM. O led piscará 7 vezes. (A); Tuner000 pinos, (A); IC70C pinos 7, (A7); IC700 pinos 9,0 (A7); IC70 pinos, (A0);IC7 pinos 9,0 Troque o componente que está causando o erro A ERR ou Erro do BIMOS. O erro é detectado, porque não há comunicação do I C do BIMOS Mensagem: ERR (A,A) ; o +VBIMOS e as linhas I C pinos 7, do IC70 7 ERR,, ERROR ERROR Proteção Raio X Sobretensão. (só versão USA) Quando a proteção Raio X é acionada, o TV fará um ruído até que a tensão no pino 0 de IC70 seja >.9 Volts Na tensão de,9 Volts o aparelho entrará no modo de proteção. Durante a proteção o EHT não existirá e então a tensão VlotAuxV para o Tuner e IC de som não estará disponível. Os erros ERROR e ERROR serão reportados. ERROR D Proteção Vertical /Quadro Antes da proteção ser realmente ativada, uma linha horizontal será visível por s. Durante a proteção Vertical / Quadro, EHT não existirá então a tensão VlotAuxV para o Tuner e IC de som não estará disponível. Os erros ERROR e ERROR serão reportados. Mensagem: ERR 0 0 (A);IC70, C,D0 Con.0 Loop de calibração de corrente de preto instável (proteção) ERROR 7 X ERR e/ou Sim Falha na Seção de áudio Nesta situação o TV liga mas sem som. Mensagem: ERR (A0); +VlotAux+V, IC70 pinos 9,0. Proteção + V Cheque (A); +VLotAux+V ERROR 0 Erro I C do Tuner É possível que durante a proteção +V, o Error seja reportado também. Mensagem: ERR (A); Tuner000 ERR 0 Sim 7 X Erro de EEPROM Quando os sinais I C e +D não estão presentes no IC70, o TV pode funcionar, mas não gravará nenhum dado. Mensagem: ERR (A7); +VD IC70 pinos, ERROR 9 Novo micro controlador ou EEProm.Valores padrão são carregados. Reajuste o TV se a falha persistir então o IC70 está defeituoso.

25 SUPPLY VOLTAGE DIAGRAM A FONTE DE ALIMENTAÇÃO A TUNER + VIDEO IF A DEFLEXÃO HORIZONTAL B CRT SMPS POWER TRAFO VBATT (MAIN SUPPLY 9V) 7 MAIN AUX 00mA V AUX 0 00 A MAIN AUX A7 V AUX /C DEFLEXÃO DE LINHA To CONTROLE /V9 TO (9000) TUNER.VD 0 V AUX 7 +D A VA VB CONTROLE FRONTAL MAIN SUPPLY 9V 09 ON A to 00 7 LOT EHT FOCUS VG V 9 filement 0 ON A to V LOT AUX V ON A to C0 V EHT FOCUS VG A 00 TO CRT FILEMENT ANODE CRT FOCUS VG 9 0 DEFLEXÃO VERTICAL V LOT AUX +V V C7 C7 C7 to 70 to (PENT FOR IN AUDIO) 7 (PENT FOR W/W AUDIO) 7 T.A AUDIO SUPPLY 0V/VA A TUNER + VIDEO IF /V9 AUDIO SUPPLY 0V/VA D VD A0 SOM VIVO + SOM MONO DO AMPLIFICADOR 9 AUDIO SUPPLY 0V/VA NICAM + CS DECODER AUDIO SUPPLY 0V/VA ON A to A0 A 700 L7MO 0 V LOT AUX V 7 C 00 TUNER + VIDEO IF +VA DECODIFICAR BTSC C to (000) TUNER +9V D AMPLIFICA AUDIO ITT 0V AUDIO SUPPLY 0V/VA V LOT V A CINCH I/O TRASEIRO +VA DIAGRAMA DE INTERCONEXÃO DE IIC A7 CONTROLE 700 SAA µc 0 9 SDA SCL 70 STW0 EEPROM A 00 TUNER + VIDEO/IF TUNER A VIDEO PROC TD VIDEO PROC. D NICAM+ CS DEC MSPD NICAM DECODER C DECODIF. BTSC 7 TDA9 BTSC DECODER C TO 79 (AMPLIFIER) A SINCRONISMO 0 V LOT AUX V A PROCESSANDO VIDEO V LOT AUX V A0 SOM VIVO +SOM MONO DO AMPLIFICADOR A CINCH I/O TRASEIRO V LOT AUX V V LOT AUX V A 00 D ON A to C00 TUNER + VIDEO IF 07 DECODIFICAR AUDIO ITT VLOT AUX V 0 V LOT AUX V +VA (BIMOS SUPPLY) +V D 00 A D DECODIFICAR AUDIO ITT SINCRONISMO +VA +VB +VA AMPLIFICADOR AUDIO ITT V LOT AUX V CL 909_00.eps 099

26 CINCH I/O TRASEIRO (AP) A VIDEO OUT LEFT MONITOR OUT (TDA) (TDA) A7 A7 RIGHT VIDEO REAR LEFT REAR RIGHT SVHS VIDEO REAR LEFT REAR RIGHT VLOT AUX+V A 000 SDA SCL LADO AV E A A A EXT VIDEO/Y I TUNER 7 M 9 I EXT AUDIO R V +VA RFAGC FONTE DE ALIMENTAÇÃO 0 OSC.V HOT GROUND 00 T AL BUFFER CURRENT SENSE V SINGLE RANGE P 70 MC0A A DETECTOR TUNER/IF/VIDEO ERR L7M0 VBATT ADJ Y C /V 0 VIDEO OUT AUDIO OUT L/MONO AUDIO OUT R A EXT VIDEO A EXT AUDIO L EXT AUDIO MONO EXT VIDEO/Y EXT C EXT AUDIO L/MONO EXT AUDIO R I 0:0 AC EXT AUDIO L (MONO) 00 DC A A C/D C/D A A D D 0 7 IF 00,9 7 STPNA0 SOM VIVO + AMPLIFICADOR MONO A0 (ONLY MONO SETS) C DECODIFICADOR BTSC C (TDA) 00 SIF A 9 70A TDA VBATT A 0 P G A MONO BASS TREBLE A 0 P (TDA) VIDEO DET D S DEMODULADOR AUDIO FM (ONLY FOR MONO SETS) 00 IF A, MHz 70A, MHz TDA,0 MHz 0 0 I, MHz DUAL / MONO A SOUND IF AMPL. +VA 7 I 0 0 FM AUDIO DET MIXER AUDIO QSS (ONLY FOR NICAM L SETS) 79 TDA 70B (,, W) 79 TDA 70B (W) A FRONT CINCH + FONE OUVIDO A 7 79:79 SMART SOUND VIDEO IN A LEFT A 70A TDA V LOT AUX V 07 RIGHT A AGC mA QSS MIXER SOUND AM DEM T.A 7 7 PENT XW PENT XW A A VOLUME A7 MONO HP 0 00.MHz 0 P MHz P STEREO HP CVBS_INT SIF C D VIDEO OUT A +VBATT MAIN SUPPLY 9.V 90 I 0 SIF C MONO A0 EXT AUDIO A MAIN AUX P 7 AUDIO SUPPLY 0V/V A SIF A CVBSTXT A7 A A7 PROCESSANDO VIDEO 70B TDA EXT VIDEO 7 A V 7 A HFLYBK 7 VIDEO OUT SINCRONISMO ABL INFO A 7 TDA 9 A0 S HEW_PROTN A DEMODULATOR BTSC SDA A7 A7 70D TDA SYNC 7 HEF 0 A SELECTOR LEFT OUT A EXTC 0. EXT VIDEO/Y A 0 CVBS Y/C SWITCH G 0kHz A9 RIGTH OUT NICAM + CS DECODIFICADOR D SIF A SCI A MONO A,E FRONT/EXT /AUDIO L A,E FRONT/EXT AUDIO R A EXT /AUDIO L/MONO A EXT / AUDIO R A MPS D A A; EXT AudioL 0 A; EXT AudioR DEMODULATOR NICAM CS FM AM SWITCHING 9 E/W VERT. DRIVE 0 SCL SDA A7 A7 0 G khz ERR YDELAY PAL/NTSC SECAM DECODER +VA 7 A RY BY HDRIVE A7 S S S A 9 LEFT OUT A 7 A RIGHT OUT A7 TREBLE A7 BASS A OUT L A A OUT R BASE BAND DELAY SMART SOUND 79 + SMART SOUND 79 + A7 BASS A7 TREBLE A L A Y U V VBATT 9 0 EXTR HDRIVE µc A7 VDRIVE+ D V EXTG A MAIN AudioL/MONO VOLUME A MAIN AudioR V EXTB V EXTFB 7 70C TDA V9 RGB MATRIX RGB INPUT R G B RTXT OSD GTXT OSD BTXT OSD SCL FBTXT OSD DEFLEXÃO HORIZONTAL 700 BF DEFLEXÃO VERTICAL A 00 HFLYBK A AMPL. AIDO ITT F 0 L A7 09 VLOT AUX +V 70 TDA90H 7 07 R G B + SDA 0 7 V0 RGB CONTROL CATHODE CALIBRA TION OP. AMP L R V G 0 B 9 V V VLOT AUX V V7 ABL INFO A F F F 0 B BU0DX 0 0 A A A7 A 79 TDA A7 A TDA 707 AQ (XW) 79 TDA 70 A (XW) ERR 0 0 A A7 A A9 + L R ERR ERR A 0 LTL07 X Vaux CONTR. FRONTAL 70 GPU 0P IR RECIEVER RC A7 V_GUARD A7 LOCAL KEYBOARD 70 upreset FORMER 7, 70, 7 BCL_PROTN PROT. CIRCUIT HDRIVE A 707 NED LED A7 LINE DRIVE START UP CIRCUIT HDRIVE µc A ET A7 +0V 70 CRT 7 F VDRIVE HOR DEFL COIL VERT. DEFL. COIL A CONTROLE BUZZER (N.A) VOLUME + A0,D W_DISABLE A7 A0 BASS A DUAL/MONO V V V A EXT / A0 TREBLE A SCART PIN 00 A RF/VIDEO SWITCHING KEY BD KEY BD KEY BD STANDBY A LED A AV MUTE A M SAM M9 CVBS TXT A 7: 7 BLKCURINFO 0 9 7: 7 FOCUS 0 VG : 7 FILEMENT SAA P P 7 µc P 9 VLOT AUX V 0 L L L ET L R G B ST W M EEPROM M 7 SDM W_DISABLE A7 C C SDA C A,A,D SCL A,A,D SYS/AM +V 0 V G V FOCUS VD RC A C ET A7 X TAL MHz VLOTAUX V VLOTAUX V A VLOTAUX+V ERR 709 A VGUARD +V 7 VD 70 VSYNC A 7 HSYNC HD HFLYBK P0 VDS FB_TXT_OSD A 9 R R_TXT_OSD A 0 G G_TXT_OSD A B B_TXT_OSD A LLP\M TRAP A CVBS SDA SCL FOR COMPAIR R G B + ERR 7 ERR V V ERR V V ERR 0 PROT CIRCUIT CRT EHT BCL_PROTN A7 ERR ABLINFO A FILEMENT VLOTAUX+V HEW_PROTN A kv CL 909_00.eps 099

27 7 VISTA DOS COMPONENTES DO PAINEL PRINCIPAL P L S V V A 0 70 C 700 uc 7 SAM P P P P P P P P P P 0V / div DC ms / div 00V DC V DC SDM V DC 9V DC SDM 9V DC 9V DC SDM V DC 7V DC SDM V DC 00V / div DC 0µs / div L L L L L L L L7 L7 F 0V DC V DC 0V DC V DC 0V DC V DC V DC V DC 0V DC S S I V / div DC 0µs / div V / div DC ms / div V / div DC ms / div V 0.V / div AC 0µs / div 0.V / div AC 0µs / div V 0.V / div AC 0µs / div V 0V / div DC 0µs / div V 0V / div DC 0µs / div V 0V / div DC 0µs / div C 0.V / div AC 0.ms / div A9 0.V / div AC 0.ms/div A0 V DC A 79 A 07 COMPAIR A A 79 9 A A A EEPROM ( ) SDM C C C 9 C SAM P HOT GROUND BORDER S D G P P P P L V / div DC 0µs / div V / div DC 0µs / div 0.V / div DC ms / div F 0.V / div DC ms / div F I I 0.V / div DC µs / div 0.V / div AC 0µs / div 0.V / div AC 0µs / div V7 0.V / div AC 0µs / div V C C V / div DC 0.µs / div V / div DC µs / div 0.V / div DC 0.ms / div A 0.V / div DC 0.ms / div A SCL up AUDIO PANEL 09 V V S S S S 70 TV PROC V V V V7 V l V0 V9 I l V L P P 70 9 VBATT ADJ 9V L L 0 70 B C E L V / div DC 0µs / div F 0V / div DC ms / div I V / div DC µs / div V V / div DC 0µs / div A V / div DC µs / div V / div DC 0µs / div A SDA up TUNER I L L 7 F L7 LOT V / div DC 0µs / div V / div DC ms / div V / div DC µs / div V / div DC 0µs / div 0mV / div AC µs / div V / div DC 0µs / div I I F F F L FOCUS VG L F V V A F CRT PANEL (COPPER TRACK VIEW) ITT AUDIO PANEL (COPPER TRACK VIEW) L V / div DC 0µs / div 0V DC 0.V / div DC ms / div S V / div DC 0µs / div 0.V / div AC 0µs / div V 0.V / div AC 0µs / div V V / div DC 0µs / div V / div DC 0µs / div 0.V / div AC 0.ms / div A7 0.V / div AC 0.ms / div = 0V CL 907_00.eps 099 B V G V R V G V R V 0 0 B V CRT SOCKET 79 9 A A7 A A 79 0 A A7 A A A A A A ITT A CL 90_0.eps 099

28 +t FONTE DE ALIMENTAÇÃO DEGAUSSING COIL MAINS 0 7 V SINGLE RANGE 90 7 V FULL RANGE for ITV only 0 BPVH 0 0A Fishhooks for Brazil only 0B 0 0 p 0p 9K K 0p 0K 0 0 K 9 Vdem in DEMAGNETICATION MANAGEMENT 0V Vdem out (REDUCED FREQUENCY) t B77 t B77 Iref Vosc prot (V7) Vc 9 Sync C V T OSCILLATOR Vosc V 0 OUTPUT R standby Set Q (V) F BUFFER V (V) Latch Iref GND V Reset 0V7 (V7) R standby P.V VOLTAGE V FEEDBACK (V) E/A OUT V (V) n 0 M7 M 900 SDKE MC0A 0 ERROR AMP FOLDBACK FOLDBACK INPUT K n 90 V (V) TA Rref STANDBY 0K 0 n K V (V) Vref BZX79C0 0 Iref REFERENCE BLOCK CURRENT SENSE INPUT U R 0n 00 0 n 70n 7 Vref enable DSP 00 DMF0 0 n 00 0 DMF0 BZX79C0 9 00n CURRENT SENSE SUPPLY & INITIALIZATION BLOCK THERMAL SHUTDOWN Dmax & SOFTSTART CONTROL Iref K K9 R7 0 ZPB Vovp out Vref P (V) V Vcc V UVLO OVERVOLTAGE MANAGEMENT OVERVOLTAGE PROTECTION UVLO Vref Vcc Soft Start & Dmax V (V) u R 7 n n 0 N0 0 N MHZ 90 (V) 0 N0 0 N0 R p BYDJ BYDJ 7 0R 0R n 09V 7 P STPNA0(V) D 0V V G S 0V K N0 N0 00u K K7 0u 9 70R 90 0p 0 BAV 00K VBATT ADJ 0u 7 70p R7 00n P MHZ P 0 0 U7 7 BAV 00R 0p 0p 0V / div DC ms / div FOR USA ONLY 7R n7 EAR GP P P P P P n 0 BAS V MainSupplyGnd 00V DC V DC SDM V DC 9V DC SDM 9V DC 9 K 79 BC7B F0 TO SIN OF P P P P 7 * * BAS 00MHZ 70 00MHZ 7 00MHZ BC7B 0 0V7 BYV700 00p 9V DC SDM V DC 7V DC SDM V DC 0 n R Europe Only 0K 0p 7 T.A P 9 0K 0 00MHZ 7 00mA MP V / div DC 0µs / div 9 m SignalGnd 70 0 * For ITV Only EGP0DL V 70 n K 90 BAS 0u 0 BY9X00 0 n 7 AudioSupplyGnd P VlotAuxV m 9V 9V V / div DC 0µs / div * u 9V P For ITV Only P P For ITV Only AUDIO O/P W/W W VBatt MainSupply9V MainAux Vaux AudioSupply0V V HOT GROUND...V... Normal Operation (...V...) StandBy Operation CL 90_0.eps A B C D E F G H F0 F9 0 C 0A C 0B C 0 A 0 D 0 B 0 D 0 C 00 B 7 E0 7 D0 0 A 00 C 0 B 0 B 0 A 0 B 0 C 0 B 09 C7 0 C7 B7 7 C C7 0 E H H F 9 D 0 H E F G G 7 F7 0 E F7 G 0 C0 0 C9 D0 C0 70 E0 7 F0 7 F9 A0 90 E7 0 B 0 C 0 A 0 A 0 B 0 B 09 B7 0 C H H 7 C D7 9 D7 0 E D E C E 9 D 0 D F G F 7 D F7 9 F 0 F E7 C 7 C C 70 F9 9 A0 9 A0 97 A0 9 A9 0 D0 00 C 0 B 0 E C7 H 0 E7 B 0 C0 D 70 E9 7 E 7 E9 7 C9 00 B 0 B 0 B 0 B 0 B 0 B 07 B 0 C 0 D 0 D D 7 F7 0 E7 0 C0 0 D9 70 E0 A9 A 90 A0 7 C 70 E 790 A9 79 A9 900 B 90 C 90 D 90 B 90 C 7 9 0

29 9 Lista de diversidade para A DIVERSITY LIST FOR A ITEM NO. 00 FR0/ AP/LA DMF 0F HR0/ EU LR0/ US LR US HR EU HR0/ AP HR AP FR0/ US DMF DMF DMF 0F 0F 0F FR US DMF 0F FR0/ INDIA DMF 0F FR INDIA DMF 0F FR INDO DMF 0F FR0 INDO DMF 0F LR US(no relay) DMF 0F HR CHINA FR AP/LA DMF 0F DMF 0F ZPB 0R R R R ZPB 0R DMF 0F DMF 0F PTC 9R PTC 9R PTC 9R PTC 9R PTC 9R R R R DMF 0F R ZPB 9R ZPB 9R PTC 9R PTC 9R PTC 9R PTC 9R R R R R R R NTC 0R NTC R7 NTC R7 ZPB 0R DMF 0F PTC 9R PTC 9R R 90 9 K 00K 00K 00K 00K K K 00K K K K K K K K K JUMPER K K K K K 00K K K K K K K K K K K JUMPER 7 NA0FI NA0FI NA0FI NA0FI NA0FI NA0FI NA0FI NA0FI NA0FI NA0FI NA0FI NA0FI NA0FI NA0FI NA0FI NA0FI 0 0u/00 00u/00 0u/00 0u/00 00u/00 00u/00 00u/00 0u/00 0u/00 0u/0 0u/0 00u/00 0u/00 0u/00 00u/0 0u/00 0p 0p 70p 70p 0p 0p 0p 0p 0p 0p 0p 0p 0p 70p 0p 0p 09 0p 0p n n n 0p 0p 0p n 0p 0p 0p 0p n 0p 0p 0 0p 0p n n n 0p 0p 0p n 0p 0p 0p 0p n 0p 0p OR7 OR OR OR OR OR OR OR7 OR7 OR7 OR7 OR7 OR7 OR OR OR7 0 IN0 IN0 IN0 IN0 IN0 IN0 IN0 IN0 IN0 IN0 DASUNG ELDOR ELDOR ELDOR ELDOR DASUNG DASUNG ELDOR ELDOR DASUNG DASUNG DASUNG DASUNG ELDOR DASUNG DASUNG BLACK BLACK WHITE WHITE WHITE BLACK WHITE BLACK BLACK H.SINK H.SINK H.SINK H.SINK H.SINK H.SINK H.SINK H.SINK H.SINK BLACK H.SINK BLACK H.SINK BLACK H.SINK BLACK H.SINK WHITE H.SINK BLACK H.SINK BLACK H.SINK 0 0p n n n n 0p 0p n n 0p 0p 0p 0p n 0p 0p 0E 0E 0E 0E 70E 0E 0E 70E 0E 0E 0E 0E 0E 0E 0E 0E 7K 7K 7K 7K 7K 7K 7K 7K 9K 7K 7K 7K 7K 7K 7K 7K u u u u u u u u u u u u u u u u n7 n7 n7 n n n7 n n7 n n7 n n n n n7 n n7 n7 n7 n n n7 n n7 n n7 n 0u/ 0u/ 0 RELAY RELAY GPA GPA BAS BAS BAS BAS 90 BAS BAS BC7B BC7B BC7B 0K BC7B 9 K K 0K RELAY GPA BAS BC7B BC7B BC7B 0K 0u/ 0u/ BAS BAS RELAY GPA BAS BAS BAS BC7B K K 0K n n n n7 n 9 0K 0K 0K 0K 9 K K K K 90 JUMPER JUMPER JUMPER JUMPER JUMPER JUMPER JUMPER JUMPER JUMPER JUMPER JUMPER JUMPER 900 JUMPER JUMPER JUMPER JUMPER JUMPER 90 JUMPER JUMPER JUMPER JUMPER JUMPER

30 DEFLEXÃO HORIZONTAL Europe " 0" " 07 9.nF nf nf 07.nF 0nF 9.nF uf uf uf 00uF 00uF 00uF NA 0pF NA 0pF 0pF 0pF NA NA NA NA NA NA R R R R R R K K7 K K K 0K 0K K 0K 0K 0 NA 00uH NA 0 NA NA NA 0 uh NA uh 0 uh 7uH uh 0 NA NA Linearity Drum 0 NA NA Linearity Drum 0 7uH 7uH 7uH 0 uh uh uh 90 NA NA NA 90 NA NA NA 90 9 NA NA Yes NA NA NA 90 9 NA NA NA NA NA NA 9 Yes NA NA 9 Yes Yes NA BRAZIL CRT_Discharge A A 7 BC7B A7 A A7 Hflybk HdriveUC " 9V 00u 0V 0" " 07.nF 0nF nf 00uF 00uF 00uF 0pF NA 0pF NA 0pF NA R R R K K K K 0K 0K 0 NA NA NA 0 uh uh NA 0 NA NA Linearity Drum 0 uh uh uh 90 NA NA NA 90 NA NA NA 9 NA NA Yes 9 Yes Yes NA L MainAux 0K N BAS 00R 0 U 00 0 VlotV MainSupply9V N N USA AP VBatt 7K 0 K 0 " u 0 0p 0 n7 7u 00 7R 9 0K BAV 0" 0V 7u 0 7n 0 u 0K K 00 7n 0 K7 V 700 BF " " 0" " DC U K BYDM 07 9.nF nf 0nF 00uF 00uF 00uF 0pF 0pF 0pF NA NA NA R R R K K K K 0K 0K 0 NA 00uH NA 0 uh NA NA 0 NA NA Linearity Drum 0 uh uh uh 90 NA NA NA 90 NA NA NA 9 NA NA Yes 9 Yes NA NA 9 0 u 0 n 0 70p 7R 07 0R L CHINA 0 K7 0 0p 0n 0 K7 90 0V 70 BU0DX K L " 0n 0A 0B 0C V 07 nf 00uF NA NA R K 0K 0 NA 0 uh 0 Linearity Drum 0 uh 90 NA 90 NA 9 NA 9 NA 7n 0 BYDD FISH HOOKS FOR BRAZIL ONLY 0 VH BYDM 9 09 N R 07 7u HORIZONTAL DEFLECTION COIL 0 n 7u N n FILEMENT 09 BYDD AT R9 EHT TO PICTURE TUBE TO CRT VFOC PANEL VG TO 0 OF CRT PANEL u +0 n 0 N K K 0 0 N 70n 0K R BZX79C 0 BYDD 0 BYDD BYDD 0 BYDD BAS 0 BAS 0K u K K 90 7 R R 90 0K V7 7K 70 BC7B V 70u m m 70u 70 BC7B VlotAuxV 0 00R V7 V V ITV fish hook 00 0K 7 BZX79FV K BC7B 70 L L L L 0V DC L L 0V DC V / div DC 0µs / div V / div DC 0µs / div V / div DC 0µs / div 00V / div DC 0µs / div V L L L L L L L L7 0K BCL_Protn ABLinfo VlotAuxV VlotAuxV VlotV V VlotV HEW_Protn For USA only V DC 0V DC V DC 0V DC L L L7 L7 A70 A A A V DC V DC V DC 0V DC A B C D E F G H 00 F7 0 B 0A A 0B A 0C A 00 D0 00 D 0 D 0 E 0 E 0 B 0 D 0 E 07 D 0 C7 09 C 0 C0 F9 C A D0 E0 D 7 E0 B9 0 B C D C B 00 D 0 D 0 E 0 D 0 B 0 B 07 B D0 F9 B B A 7 D0 F0 9 F0 0 E E B9 B0 C0 F0 7 F0 F C D C C C E 0 F9 F0 7 C 0 B9 C 0 B 0 B 0 B 0 B 0 E D B7 B 00 D 0 E 0 C9 0 F9 0 D 0 E9 0 F 0 G0 09 A7 0 D9 D9 B9 B9 E9 E 9 E C C B C C 700 E 70 B0 70 D 70 F0 70 F 7 C 90 B 90 C0 90 E0 90 C 9 B 9 B 7 9 0

31 A B C D DEFLEXÃO VERTICAL V_Guard A7 VdriveNeg A VdrivePos A CRT_Discharge A F 0 K 9 7 K K 0K 0 BZX79C F 70p F K 0V 0p 70p 7 V V 70 00n K VlotAuxV V IN 00R 79 BC7B 0 BYDD 70 TDA90H VSUP 7 IN+ V POWER AMPLIFIER GND 00n 00u V VSUPO V FLYB FLYBACK GENERATOR THERMAL PROTECTION R K OUT 0V 0n 7 F 0R 0R R7 7 00n R7 0B FISH HOOKS FOR 0A BRAZIL ONLY F 0 VERTICAL DEFLECTION COIL A B C D 0 C 0A C 0B C 0 C C C B B D C 7 C 70 E 0 C C D D D D D 7 D C 9 B 70 B 7 E 7 D 7 D 0 B B 70 B 79 D A B C D SINCRONISMO Hflybk 7 K A7 00p p 7 M7 7 K u n7 7 90R n7 70D S TDA V 7 V 0 Hdrive PHLF HOUT V V A77 0V7 FBISO S V VSC I_REF V VDRA V V_P 9 9K 0 n n M7 VlotAuxV S S n 9 00n 7 K 7 EWD 0V GND VDRB EHTO 7 V +VA VlotAuxV VlotV 0 0 u n n 00u PHLF 7u M 9 DECDIG V K 0 V VlotAuxV 7 7K 0n 7 0K 00p 0n AVL u HEW_Protn A 7 ABLinfo 0K A A B C D B B B B C C 7 D D 9 D 0 D D C D B B 7 D A B C 9 C 70 D 7 D 7 D 7 D 7 D 7 D 7 D 0 A 0 A 70D B E E E VdriveNeg A VdrivePos A E Europe " 0" " USA " 0" " R R7 R R R7 R7 R R9 R7 R R7 R F Brazil " 0" " R R7 R R R9 R7 AP " 0" " R R R7 R7 R R F F M uf BG BG/I BG/DK uf uf uf Sound System Stereo(RFnon_DBX/AV)US only Mono_RF/Stereo_AV Stereo(RF/AV) I/DK uf M BG BG/I/DK/M F G G G S S S S G V / div DC 0µs / div V / div DC 0µs / div V / div DC ms / div V / div DC ms / div H F F F F F H H H 0.V / div DC ms / div 0.V / div DC ms / div 0V / div DC ms / div V / div DC ms / div 0.V / div DC ms / div CL 90_07.eps CL 907_00.eps 099

32 7 A A7 A A7 A A7 TUNER VIDEO IF (A/P) SCL SDA VlotAuxV LLp Mtrap 0 0K R 00 00R K MT AS 0R I K 0n 09 VBatt TUNER SCL 0 0 0p AudioSupply0V V 7 BC7 0n K SDA n I 00 BA 009 p 00 K + 7 TYPE 00 s AudioSupplyGnd NC ADC K +VA 0K K 007 V V 9 V BCB AudioSupply0V V I BZXC K 907 0n 00 0u 00 N A9 A 7n u ExtAudioMono 700 L7M0 7V 00u 00 BAS 0 0K VA 0 AudioSupply0V VA K 00K 90 VlotAuxV 00n 0 0R K 7 K 7 00 n V V IFIN 9 V7 IFIN 70n n AGCOUT AUDIOEXT 0 V u DEC_AGC IntCarSIF IFDEM 0 AUDEEM 00 00p V7 p DECSDEM IFDEM 70A TDA 0 0 V7 0u K N 00 N I AUDIOOUT 9000 SNDIF V 0R VlotAuxV I 07 PLLLF K7 V_P GND V9 00 K 0 IFVO n 90R 00n K 00u 0 M V VlotAuxV I R V 00 SFSH 7000 BC7B +VA 0 0p 00 SFSH 7 BC7B 0 u V V 0R p K 0n 0 K 0 0R FM AM Ext_VC_AudioMono FM AM Audio AudioOutL Mono Dual Mono A7 p u ExtAudioL Mono A ExtAudioR A FM AM Audio A A9 A A AudioOutL Mono A AudioOutR A A07 A A A 09 SDA SCL VlotAuxV VlotAuxV VlotAuxV K BC7B 0 K7 0 u 00 TPS G TO 00 OF G OR O I 0 TPS O I G 0 TPS O I I I I I I I 0.V / div DC µs / div 0.V / div AC 0µs / div V / div DC µs / div V / div DC µs / div V / div DC 0µs / div A Front ExtAudioL A7 A A LLp Mtrap 7 TO TrebleSw 09 A7 9 BassSw OF A70 Volume A7 0 OR Buzzer A7 Ext A79 MainAudioL Mono A09 7 BC7B K7 70R 70R SIF Front ExtAudioR AudioSupplyGnd AudioSupply0V VA 70R 70R V / div DC 0µs / div 09 7 SIF A (ITV MonitorOut) VideoOut A CVBS_INT LLp Mtrap A A CL 907_00.eps 099 A B C D E F G H 09 A 00 A0 000 A 00 A 00 B 00 D 00 D0 0 E0 0 F0 00 B 00 C 00 B 00 C 00 B 00 B 007 B9 00 A 009 D 00 E 0 F 0 D 0 D 00 F 0 F 0 F 0 F 0 F7 0 D7 07 D7 0 D 7 E A E 000 C 00 C 00 A 00 A 00 E 0 C 0 C 0 C 0 C 07 A7 0 B 09 F 00 B7 0 C9 0 E 0 E 07 D 00 F 0 F7 0 F7 0 H 0 D 0 E7 0 E 07 D7 0 E9 09 E9 0 F0 F E E E D 77 D 7 E 79 G 0 H 000 D 0 F 0 D E9 E E E 00 C9 00 E 00 C 0 D0 0 D 00 C 00 E 00 B7 00 B7 007 A 00 D 7000 B 700 E 700 A 70A E 7 E0 7 E 7 H 7 E 9000 A7 900 D 900 E 90 F 99 G7 90 F7 9 G7 907 H 7 9 0

33 TUNER VIDEO IF (AP/INDIA/LATAM/USA) ASIA PACIFIC INDIA USA LATAM TUNER + VIDEO IF + SOUND IF (US/LA/AP) Sound System BG/I/DK PAL/NTSC I/DK BG/DK BG BG/I BG PAL/NTSC M M Mono(RF/AV) Stereo(RFnon_DBX/AV)US only Mono_RF/Stereo_AV Stereo(RF/AV) 00 K90M K90M K90M K90M G9M K90M G9M K90M M97M M97M 00 TPT0 TPT0 MTPS TPWA0 TPWA0 TPWA0 TPWA0 TPT0.MTPS.MTPS 0 MTPS MTPS.MTPS.MTPS MTPS MTPS 0.MTPS.MTPS 009 pf pf 00 0pF 0pF 0 0nF 0nF 0 0nF 0nF 0 0nF 0nF 0 uf uf uf uf uf uf uf uf 0nF uf 0 00nF 00nF 00nF 00nF 00nF 00nF 0nF 0nF 00nF 00nF 00 K K 0 K K 07 K K 0 90R 90R 90R 90R 90R 90R K K 90R 90R 0 M M M M M M M M M 0 K7 K7 K7 K7 000 Yes Yes Yes Yes Yes Yes Yes Yes Yes Yes 00 MCOIL MCOIL 0 u u u u u u u u uh uh 00 BA BA 7 BC7B BC7B 7 BC7B BC7B 900 Yes Yes Yes Yes Yes Yes Yes Yes M BG BG/I BG/DK I/DK M BG BG/I/DK/M 09 Yes Yes Yes 00 Yes Yes Yes pF 00pF 00pF 00pF 00pF 9pF 00pf 00 7pF pf pf pf pf 7pF pf 0 n7 n9 n9 n9 n9 00pF n9 0 0uF 0uF 0uF 0uF 0uF 0uF 0uF 7 70nF 70nF 70nF 70nF 70nF 07 K7 K7 0 K K 00 K K 0 K 0R 0R 0R 0R K 0R 00 0R 0R 0R 0R 0R 0R 0R 0 Yes Yes Yes Yes Yes Yes Yes Yes Yes Yes Yes Yes 00 IN IN 00 IN IN 7000 BC7B BC7B 9000 Yes Yes Yes Yes Yes 90 Yes Yes Yes Yes Yes 99 Yes 90 Yes 9 Yes Yes Yes Yes Yes TUNER.9MHz.7MHz Sound Amplifier 000 UV TEDH9 W W/W/W 0 0K 79 0R 0 7 K BC7 CL 907_00.eps 099

34 Para produtos com código de produção SV

35 Para produtos com código de produção SV

36 Para produtos com código de produção BZ

37 Para produtos com código de produção BZ 7

38 7 Esquemas Elétricos e Guias de Placas ExtVideo Y A ExtC A VideoOut A CVBSTxt A7 ExtVideo A7 A7 CVBS_INT A PROCESS. VIDEO A/P PAL.MXTL pf 0R R 70R V 9 V 0 70n 70n V 9 V V V V 0 V pf pf nf 70R 0R 0R 7R 7R Yes BC7B BC7B pf pf pf nf 70R 0R 0R K BC7B 70R 70 TDAS TDAS TDAS TDAS TDAS TDAS TDAS TDAS TDAS TDAS TDAS 9 VlotAuxV 00R 7R PAL/NTSC PAL/SECAM PAL/SECAM.MXTL.79MXTL pf pf 0R R 70R Yes 7 BC7B 0R pf 0R R 70R NTSC Yes NTSC pf 70R 0R 0R TRINOMA PAL PB BC7B BINOMA Yes TRINOMA V ASIA PACIFIC LATAM USA n 70B TDA 7 CVBS_EXT CVBS_INT u pf 0R 0R K K K Yes 70R 0R 0R 7R 7R K PAL M 0R BINOMA PAL PB BC7B pf 70R R Yes NTSC M.MXTL.MXTL.MXTL.7MXTL.MXTL.MXTL.MXTL.7MXTL.7MXTL.7MXTL.79MXTL.79MXTL.79MXTL.79MXTL.79MXTL.7MXTL.79MXTL.79MXTL pf 0R R CVBSO DEC_BG SECPLL 0n Yes 0 7 XTAL p CHROMA 70n V M9 pf pf pf pf nf 70R 0R BC7B BC7B CVBS_Y 0 00R 77 BFS0 70n M0 p pf pf nf 7R REFO BFS0 M7 p pf K K Yes Yes 0 XTAL M79 p K pf nf 70R 0R K 7R 7R Yes 79 BFS0 DET V LUMOUT V9 n 9 BYO V9 V 0 K 0 RYO V 00K Sys AMFM_ExtSel A77 Sys AM LLp Mtrap 00n A7 A7 9 0K A7 A7 A7 A7 AV V V 7 LUMIN V9 BYI V9 RYI V R_Txt Osd G_Txt Osd B_Txt Osd FB_Txt Osd AV V9 7 SCL 00R AV,AV,SVHS 0 70nF 70nF 70nF nf 70nF 70nF 00R 00R 00R 7R 7R 7R 7R 7R 00R 00R V CVBSINT 0.V / div AC 0µs / div V 0.V / div AC 0µs / div 7 V SDA 00R 7n 7n 7n V0 RI V7 GI V7 R G B 0.V / div AC 0µs / div V 0.V / div AC 0µs / div BI RGBIN BCLIN V7 V K7 V9 0u 0.V / div AC 0µs / div V 0.V / div AC 0µs / div 70C TDA 00R BC7B 70 RO V GO 0 V BO 9 V BLKIN 0K V V7 0R V V V7 V V 7 7R 7R 9 7R 0 K n 9 N 0.V / div AC 0µs / div V V / div DC 0µs / div VlotAuxV BAS 7 7p 9 BAS 7p 0 K7 V9 V0 BAS 7p N N N 0R V / div DC 0µs / div V / div DC 0µs / div 0 SCL SDA 0 n n A7 A7 TO 0 0F CRT PANEL CRT_Discharge A A ABLinfo A B C D E F F A A CL 907_00.eps 099 G H 0 B 0 D 0 D 07 D 0 D 0 C C B B D D D 7 D D D D D E E F9 E0 9 E 0 E D 7 D D 0 C F0 D C 9 C E0 E0 C B D B 0 D E E F9 F9 F 7 B B 9 C7 7 B0 C0 9 C0 0 C0 D D D F0 C D D 7 B B 9 B0 70 F0 70B C 70C B0 7 B 77 E 7 E 79 D 9 B

39 9 7 Esquemas Elétricos e Guias de Placas CONTROLE BCL_Protn LED A AV_Mute A CVBSTxt A HdriveuC A Hdrive A7.V Regulator Circuit Vaux A0 0 Vaux Standby A79 9V 9V 0 70R 9 00 BZX79FV VlotAuxV K 70 BD V 0R V BZXCV9 V K 7 70n 0 K V BZXCV9 K 00 7 BD 0 0 K 0 0 n 00 0 V 0V7 Startup Circuitry V Regulator/Reset Circuit 0 n 70R K 0 K V9 u 0 0u 07 BZX79FV 707 NED THR COMP 7 DISC 0 0K 70 BCB K 70 V BC7B 09 0R +VD.VD 70R.VD BZX79FV 7 BC7B u +VD VCC GND 70R COMP FF +VD 07 7 BCB V Reset V n V7 CTRL TR V V OUT V 0R M 00K 0 "SAM" 0 A7 Service alignment mode K 9 9 0V A A0 Volume A A0 W_Disable A7 A A0 Dual Mono A A9 A70 A A0 ScartPin SVHS A A A KeyBd A A A77 A7 A79 70 PMBT9 K Din Dout SAM GND Buzzer BassSw V Ext POR CLK TrebleSw KeyBd KeyBd Standby +VD 0R 70 +VD +VD Sc (Mono) 0R Yes Stereo K9 A C K D K J 7E K 00p K B K E K H 9 K I 0 K K K K K 7D K 7B K 0R 0 9 Sc,Front Cinch(Mono) Mono K 7F 7 K 7C K 7A K K 0R 70 0u K n 700 PAINTER SAAPS V P0 TPWM P SDA V P PWM0 P SCL V P PWM 0 P7 SDA0 V P PWM 9 P SCL0 V P PWM V P T P PWM 7 V P INT0 7 P PWM V P T0 P7 PWM V P0 INT V 9 P0 ADC0 VDDP V 0 P ADC ET V7 P ADC XTAOUT RF/VIDEO 00 C SWITCHING V7 P ADC XTAIN TO 00 0 VSSC OSCGND A 9 P00 VDDC V VA P0 VSSP V P0 7 V VSYNC V 7 P0 V HSYNC V P0 VDS V 9 P0 R V 0 P0 G 0V9 P07 B VSSA VDDA VB V CVBS0 0 P PWM7 CVBS CORB 9 V 0V7 SYNC_FILTER VPE V IREF 7 FRAME Sc,Sc (Stereo) 0R Yes 70 00R 00n 00n 0 7K Sc,Front Cinch(Stereo) 0R Yes.VD 7 K7 0 u 0 u 0 U Sc,Sc,Side AV(Stereo) 0R Yes 0 00n n 00n +VD VB 0K VA 00R 0K 00R 00 MHZ 0 0u0 00R 00R +VD p 7 p 9 K7 90 K K7 9 A K B G 9 K C K D K E K F 7 K K 00n 9 0R 0 00p 70 BC7B 0 0R 0R 0R C C 00R C +VD 709 BC7B K7 +VD V 9 0 u K7 p V K p 7 EEPROM Horizontal & Vertical Pulse Derivation Circuit VD 0p p 9 0 N 0 N 9 0 N 9 0 N 0K 0 0K 0K 7K 70 STW0B W_Disable 7 V 00R A7 00R 0 "SDM" SM V 0 SDA A7 SCL A7 +VD 9 SDA Reset SCL Sys AM VD Sys AMFM_ExtSel IR V_Guard HD Hflybk FB_Txt Osd R_Txt Osd G_Txt Osd B_Txt Osd LLp Mtrap n A A A A A A9 A79 A7 A97 A A7 A79 A A70 A A A A A7 A A7 A A7 A A7 A C R_Txt Osd A7 G_Txt Osd A7 B_Txt Osd A7 FB_Txt Osd A7 Standby A79 Dout A7 Din A77 POR CLK A70 Reset A7 VD A79 HD A70 SDA A7 SCL A7 +VD TrebleSw BassSw SDA SCL V / div DC 0.µs / div C ITV Connectors For Compair V / div DC µs / div CL 90_0.eps A B C D E F G H 09 A 0 A0 0 F 0 F 0 A0 0 D 07 E 0 C 0 F 07 G 00 D 00 D 00 B 0 C 0 A7 0 A7 0 B7 07 E 0 G 09 F 0 G F A B0 B0 D9 D 7 D E0 9 D 0 E9 F9 F9 G9 G G E0 F 70 B 7 D 00 B 0 B 0 C 0 C 0 D 0 D 07 C 0 F 09 F 0 G G G H H H A A B A C B D B E B H B I C J C K C 7A F 7B F 7C E 7D E 7E E 7F E F 9 G 0 G B B A A9 B A9 C B9 D B9 E B9 F C9 G C9 A0 A0 7 A0 C9 9 D9 0 D0 E0 E9 E0 E9 C E 7 B 9 E9 0 F9 F9 G9 F F7 B B 7 G F 9 F 0 E F E F E E 70 A C D B 0 A7 0 A7 0 A9 0 E 0 B7 00 B 0 C 0 E0 0 F0 0 F0 0 G0 0 E E 9 D 700 B 70 A0 70 A 70 D 707 G 70 G 709 D9 70 E9 7 D 7 B 70 E 7 E 9 G 99 G 90 F 9 E0 9 F0 9 F0 9 G

40 0 7 Esquemas Elétricos e Guias de Placas L9.A A CONTROLE FRONTAL +VD A 09 E 0 B B B B B 0 E 97 B 0 C D B B E 00 E 0 C 70 D ANOTAÇÕES K B C A7 A7 A7 A7 KeyBd KeyBd KeyBd LED 00R USA MAINS 0 0 LTL07X 0R 97 +VD n 0 CH UP CH DN VOL UP VOL FN B C D K7 +VD D C K 70 GPUQP VS E IR A7 For ITV only +VD 09 OUT GND 0 0u For Engg purpose only 00 E F F G G C H H V / div DC µs / div CL 90_0.eps 07099

41 7 Esquemas Elétricos e Guias de Placas A7 SMART SOUND + AMPL. DE SOM MONO FM AM Ext_VC_AudioMono BassSw A7 TrebleSw A7 MainAudioL Mono A9 A7 A7 Buzzer Volume AudioSupply0V VA V ITV only For Radio purpose 70u VlotAuxV 97 V 97 70R 79 BC7B K 0 SMART SOUND (MONO) u AudioSupply0V VA 79 BC7B VlotAuxV n K K 97 70R 97 K 977 K 90 0u K 00n AudioSupply0V VA 7K 9 K BC7B 9 97 BZXCV n n 0R * for ITV only 9 0n 79 BC7B 9 9 K * 9 * 9 A 0u V 0V7 79 * 79 * 7 NC STABILIZER TEMPERATURE Vref PROTECTION NC 9 Vref AudioSupply0V VA 9V VP + STABILIZER 9 * AudioSupply0V VA + 97 * 7 TEMPERATURE PROTECTION 9V 9V A 9 A 99 0A 0B SpkrLpIn SpkrLpOut A7 0 SpkrLp Fishhooks for Brazil only SpkrLn A To loudspeakers A B C D E 0 C0 0A B 0B B 0 D 90 E 9 E7 9 C7 9 B 9 B 9 E 9 D7 97 D9 9 C0 99 C0 97 B 97 B 97 C 97 C 97 C 97 B 90 E 9 E7 97 B 97 C 97 B 97 B 97 C 97 C 977 C 97 C 979 D 90 B 9 C 9 C 9 B 90 D 90 B 907 B 90 B 9 E 79 B 79 C 79 B7 79 D7 79 D 79 E 99 E 99 F 99 AudioSupplyGnd MainSupplyGnd F Sound Control Smart Sound Basic Sound nf 00nF nf 0nF 70R K K K K K 0R BC7B BC7B * 9 9 0nF 9 n ON OFF W 0nF TDA70B TDA70B BassSw TrebleSw L H Sound Amplifier L H W/W/W n G H CL 907_00.eps 099

42 7 Esquemas Elétricos e Guias de Placas CINCH FRONTAL + FONE OUV., for stereo set without front cinch 9 for mono set without front cinch For Mono set Only A7 SpkrRpIn A70 LEFT YKC99 0B SpkrLpIn A0 RIGHT 9 YKC99 7 0A VIDEO IN YKC99 0C Ext 7K 9 7K 7 u7 77 u7 FRONT CINCH 0R 7 0R K K 7 7 0p 0p 0 0 7K 7K 7 7 BZX79CV 0p 0p 7R Front ExtVideo HEADPHONE / SPEAKER YKB099A Front ExtAudioL Front ExtAudioR ExtVideo 0 SpkrLpIn SpkrLpOut SpkrRpOut SpkrRpIn 09 A7 A 00 TO 00 OF OR TO 09 OF 07 0 OR FOR INDIA ONLY TO 07 OF OR Front I/O Configuration SC Mono SC,Front Cinch Mono 7 0pF 7 0pF 0pF 0 7K K 7K 7K K K Yes Yes Yes Yes Yes Yes Yes 0pF Yes Yes 0pF 7 0uF 0uF 7 0pF 0pF 77 0uF 0uF 70R 70R 7 70R 70R Yes Yes Yes Headphone Configuration Headphone Stereo SC,SC Stereo Headphone Stereo SC,Front Cinch Stereo SC,SC,Side AV Stereo 0 B,C A,B,C 00 Yes Yes 09 Yes A B C D E F 07 E 0A C 0B B 0C D 00 C 0 E 0 F 09 B 0 E F D B C 7 B 7 C 7 E 7 E 7 F 77 F 0 B A C B D E 7 F E 9 E 0 F A B B F D D SpkrRpIn SpkrLpIn NOTE : 09 use 007 for INDIA only for other regions use 0077 SpkrLpOut SpkrRpOut A7 A07 G H CL 90_07.eps 07099

43 7 Esquemas Elétricos e Guias de Placas S_VHS 0A CINCH I/O TRAS. C Y 7 0 0B REAR REAR 9 VIDEO OUT MONITOR OUT LEFT 0E 9 RIGHT 0D LEFT RIGHT 0H 0B LEFT 0A RIGHT 0 0F 0I 7 0C 0G BZX79CV BZX79CV BZX79CV BZX79CV BZX79CV BZX79CV BZX79CV 7R 0p 9 0 7R 0 0p 7R 0p 0p BZX79CV 00R K K 7 K 7 K 0 7R 0R 0R 9 0K 0K 7K 7K 7K 7K 0p 0p u 7 BC7B +VA V 0 u 970 0R 7 70R 0 0K K *0 Use when front I/O is absent 0 0K 7 BC7B n VlotAuxV AudioOutR A A ExtC ExtAudioL Mono ExtVideo ExtAudioMono (w/o front Cinch) (/w front Cinch) VideoOut AV_Mute ExtVideo Y ScartPin SVHS ExtAudioR Front ExtVideo ExtAudioL Mono Front ExtAudioMono ExtAudioMono AudioOutL Mono A A A A A7 A A A A A7 A7 A7 A A A A A7 A7 A A A A A A A7 A A A A A A A A A7 A A7 A7 ExtC VideoOut ExtVideo Y ExtAudioR ExtAudioL Mono AudioOutR AudioOutL Mono Front ExtAudioMono ExtAudioL Mono Front ExtVideo ExtVideo * For ITV Only (ITV MonitorOut) To 0 of or 09 of To 0 of or 00 of A B C D E F G 0 B 0 A 0A G 0B F 0C E 0D D 0E C 0F B 0G H 0H E 0I C 07 B 09 E 0A B 0B B 00 E 00 A 0 B 0 C 0 C 0 D 0 E 0 E 07 F 0 F 09 G 0 C C E E F G F F 7 F 0 A B A B C C 7 D E 9 E 0 F F F G G 7 E C 9 D 0 F G E F 7 F 0 D E E F 7 F 0 D 0 A B D F F F G G 7 G 7 F 9 B 970 D H CL 907_007.eps 099

44 7 Esquemas Elétricos e Guias de Placas PAINEL CRT TO 0 OF 0 OLDGND BLKCURINFO BLUE GREEN RED TO 00 OF 0 V V V OLDGND 0V 7n K V K V OLDGND K V OLDGND NEWGND u u 70R 0R 70R 9V 7 BF V9 9V V9 9V V9 n OLDGND 0p R 7 BF 0p R 7 BF 0p R 0V K 0V K 0V FILEMENT K 900 N 9V 9V 9V 90V 90V 90V 0V 0R 7 BF 0V 7 BF V 0V 0R 7 BF 0V 7 BF V 0V 0R 7 BF 0V 7 BF V OLDGND BAV 0V BAV BAV BAV 7 K BZXCV OLDGND K 7 K V K NEWGND 0p 7 K V 7 V 00R 0 NEWGND V R K 00R 7 9 G NEWGND V / div DC 0µs / div V G V / div DC 0µs / div 0 GND 00 0 V B V Blue Green Red Ground CRT GND VG Green VG Red V / div DC 0µs / div 0V / div DC 0µs / div Blue Green Red Heater Heater 9 Pin Pin Pin Pin Pin 9 Pin Pin & Pin Pin Pin 7 Pin 7 Pin Heater Pin Pin 9 Heater Pin Pin 0 Blue Pin Pin V 0V / div DC 0µs / div V 0V / div DC 0µs / div VG VG VG FOCUS FROM MAIN CHASSIS LOT OF EHT CL 907_00.eps 099 A B C D E F G H VG F0 0 B 0 G 0 C 0 D 00 B F D B F H H F F F E D 7 C D D E C C 7 C C C C B A 7 B7 E 7 F E 9 F7 0 F7 G H E C B A G G 7 F 7 E 7 E 7 D 7 C 7 D 7 B 7 B 7 B 900 F

45 7 Esquemas Elétricos e Guias de Placas

46 7 Esquemas Elétricos e Guias de Placas To 09 of SIF A C DECODIF. BTSC + SELEÇÃO DE FONTE + SMART SOUND (ESTEREO) u SIF K K 00R n A7 Front ExtAudioL Front ExtAudioR LLp Mtrap TrebleSw BassSw Volume Buzzer Ext AudioSupplyGnd 70 AudioSupply0V V 7 TDA9 7 COMP FDI 0 FDO NC n7 C A7 A 7 CP A7 C A7 C A7 C A7 C A7 C A79 C9 AUDIO DECODING STEREO DECODER DETECTOR + VCA BPU u K 0n CP CW 9 u 7 CPH TW 0n CER VCC 7 0u To 00 of DEMATRIX + MODE SEL SUPPLY VCAP +9V CSB K 7 CMO 7 AGND VREF 00u 7 00 u CSS 9 VlotAuxV FILTER + RF RFR 00u u CAV 0 7 AVL 90 9 I C DGND 99 00K SDA SCL u7 OUTL OUTR SDA SCL VlotAuxV VlotAuxV VlotAuxV 99 A A A0 Front ExtAudioL Front ExtAudioR R A9 77 BC 7 00R 00R 00R BZX79C C A7 A7 C A7 A SCL C 7 SDA C 7 K9 9 Front ExtAudioL 7 K C K9 +9V Front ExtAudioR K C AUDIO SOURCE SELECT 0 u u u u LL LH MSB LSB LOGIC HL L 00n HH LL LH HL HH +9V VDD 7 VSS 7 9 HEF0BT VEE 0 H H L SIFGnd A A AudioOutGnd K 0K 0K 0K +9V V 9 9 SMART SOUND (STEREO) 70R K 70R K ExtAudioGnd C BC7B 79 BC7B BassSw n 79 BC7B 9 70n 79 BC7B MainAudioGnd n K K n K K VlotAuxGnd 97 70R 97 K 977 K 9 70R 9 K 97 K TrebleSw C K 00n K n 97 9 n n A 79 BC7B A 79 BC7B LLp Mtrap Ext AudioL Mono AudioR n 0R 0n 0R C C9 C79 MainAudioL Mono TrebleSw BassSw MainAudioR C9 C C C0 C77 A B C D E F G H 09 F 00 F B C C E B B B 7 B B 9 B 70 D 7 D 7 D 7 D 7 D 7 B 7 D 77 D 7 D 79 D 0 C7 D7 D7 D7 B7 9 E0 9 D0 9 F 9 E 9 F 97 B0 97 B0 97 C 97 B 97 C D D D B D D 7 D E7 9 E 7 B 7 B 7 C 7 D 99 H 9 D9 9 E9 9 D0 9 E0 9 E0 9 E 97 E0 9 F0 99 F 90 E9 9 D9 97 A9 97 B9 97 A0 97 B0 97 B0 97 B 977 B0 97 C0 979 C 90 B9 9 A9 C7 E 90 G 90 D9 907 A9 90 B C 7 C 7 C7 77 B 79 E9 79 F0 79 F 79 B9 79 C0 79 C 990 E 99 G CL 907_00.eps

47 7 7 Esquemas Elétricos e Guias de Placas AMPLIFIC. DE ÁUDIO C0 C79 C9 C C7 C AudioR AudioL Mono MainAudioL Mono Buzzer MainAudioR Volume *ITV +9V 9 9 0R u 90 7K 9 BZX79CV 79 BC7B 9 0n 9 0n 9 K 9 9 n n 9 0u 79 TDA70A AudioSupply0V V STABILIZER Vref NC 97 VP 0n TEMPERATURE PROTECTION A7 A A9 9 9 A Speaker Left Speaker Right SpkLpIn SpkLpOut SpkRpOut SpkRpIn 07 To 0 of A B C D 0 C9 07 C 90 C 9 D 9 B 9 B 9 E0 97 B7 9 D9 99 D9 90 D9 9 D9 9 C 9 C 9 A 9 A 90 D 9 C 9 D 9 A 9 A 9 B 9 B 9 C 90 C 90 C 9 C 9 D 79 B 79 D 99 E0 BTSC DECODING + SOURCE SELECT + SMART SOUND Smart Sound nf 00nF nf 0nF nf 00nF nf 0nF 70R K K K K K 0R 70R K K K K K 0R BC7B BC7B BC7B BC7B Basic Sound 9 7 AV uf uf 00nF K K HEF0BT No AV Yes Yes SOUND AMPLIFIER Headphone No Headphone Yes Yes Yes A R+ 0.V / div AC 0.ms / div A7 R 0.V / div AC 0.ms / div A L+ 0.V / div AC 0.ms / div A9 L 0.V / div AC 0.ms/div AudioSupplyGnd 99 MainAudioGnd E F G H CL 907_0.eps 099

48 7 DVD70 /XX Esquemas Elétricos e Guias de Placas ANOTAÇÕES:

MANUAL DE INSTRUÇÕES LEIA ANTES

MANUAL DE INSTRUÇÕES LEIA ANTES 20 PT 424A 14 PT 414A MANUAL DE INSTRUÇÕES LEIA ANTES DE LIGAR DÚVIDAS? LIGUE PARA NOSSO CIC INSTALAÇÃO DO TELEVISOR Desembale o televisor. Coloque-o sobre uma base firme. Deixe um espaço de no mínimo

Leia mais

MANUAL DE INSTRUÇÕES LEIA ANTES

MANUAL DE INSTRUÇÕES LEIA ANTES 33 PT 574A MANUAL DE INSTRUÇÕES LEIA ANTES DE LIGAR DÚVIDAS? LIGUE PARA NOSSO CIC INSTALAÇÃO DO TELEVISOR Desembale o televisor. Coloque-o sobre uma base firme. Deixe um espaço de no mínimo 5 cm ao redor

Leia mais

Televisor Stereo/SAP 29 PT 652A. Manual de Instruções DÚVIDAS? LIGUE PARA NOSSO CIC

Televisor Stereo/SAP 29 PT 652A. Manual de Instruções DÚVIDAS? LIGUE PARA NOSSO CIC Televisor Stereo/SAP 9 PT 65A Manual de Instruções DÚVIDAS? LIGUE PARA NOSSO CIC Prezado consumidor, PARABÉNS POR TER ADQUIRIDO ESTE PRODUTO... E BEM-VINDO À FAMÍLIA PHILIPS. Agradecemos pela sua confiança

Leia mais

MANUAL DE INSTRUÇÕES CAIXAS ACÚSTICAS 2.1 C3241-VK

MANUAL DE INSTRUÇÕES CAIXAS ACÚSTICAS 2.1 C3241-VK MANUAL DE INSTRUÇÕES CAIXAS ACÚSTICAS 2.1 C3241-VK Parabéns pela sua compra! Este Home Theater foi projetado para um funcionamento eficiente e seguro. Por favor, reserve alguns minutos para ler atentamente

Leia mais

Televisor Stereo/SAP 29 PT 752A 33 PT 772A 37 PT 782A. Manual de Instruções DÚVIDAS? LIGUE PARA NOSSO CIC

Televisor Stereo/SAP 29 PT 752A 33 PT 772A 37 PT 782A. Manual de Instruções DÚVIDAS? LIGUE PARA NOSSO CIC Televisor Stereo/SAP 9 PT 7A PT 77A 7 PT 78A Manual de Instruções DÚVIDAS? LIGUE PARA NOSSO CIC Prezado consumidor, PARABÉNS POR TER ADQUIRIDO ESTE PRODUTO... E BEM-VINDO À FAMÍLIA PHILIPS. Agradecemos

Leia mais

1 INSTALAÇÃO DO EQUIPAMENTO

1 INSTALAÇÃO DO EQUIPAMENTO Sumário Capítulo 1 INSTALAÇÃO DO EQUIPAMENTO... 3 1.1 Sobre este manual... 3 1.2 Instruções de segurança... 3 1.3 Instruções de instalação... 3 1.3.1 Fixação... 3 1.3.2 Proteção contra umidade... 4 1.3.3

Leia mais

INSTRUÇÕES DE OPERAÇÃO 29MT4515 PAPEL

INSTRUÇÕES DE OPERAÇÃO 29MT4515 PAPEL INSTRUÇÕES DE OPERAÇÃO 29MT4515 W RECICLÁVEL PAPEL RECICLADO INFORMAÇÃO AMBIENTAL Embalagem: Todo o material desnecessário foi retirado da embalagem do produto. Nós procuramos, a cada projeto, fazer embalagens

Leia mais

TAIGA AUDIO TA 600 TA 1000 AMPLIFICADORES MANUAL DE INSTRUÇÃO

TAIGA AUDIO TA 600 TA 1000 AMPLIFICADORES MANUAL DE INSTRUÇÃO TAIGA AUDIO AMPLIFICADORES TA 600 TA 1000 MANUAL DE INSTRUÇÃO 1 ÍNDICE CUIDADOS... 1 CUIDADOS E PROTEÇÃO DO EQUIPAMENTO... 1 DEFINIÇÕES... 2 PAINEL DIANTEIRO... 2 PAINEL TRASEIRO... 3 FONTES DE ENERGIA...4

Leia mais

Guia rápido de instalação e uso

Guia rápido de instalação e uso Guia rápido de instalação e uso Português SUMÁRIO INSTALAÇÃO DO TV LCD NA PAREDE. CONFIGURAÇÃO DOS CANAIS DE TV.. APRESENTAÇÃO DO TV LCD....... ACESSÓRIOS.................... INSTALAÇÃO DA BATERIA...........

Leia mais

Caixas Amplificadoras de Som USB CARTÃO SD/MMC RÁDIO FM. Manual de Instruções

Caixas Amplificadoras de Som USB CARTÃO SD/MMC RÁDIO FM. Manual de Instruções vicini VC-7120 Caixas Amplificadoras de Som USB CARTÃO SD/MMC RÁDIO FM Manual de Instruções Leia atentamente as informações contidas neste manual antes de usar o aparelho. INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA 1. Leia

Leia mais

Obrigado por adquirir o Receptor de TV Digital FT-TV-HDII.

Obrigado por adquirir o Receptor de TV Digital FT-TV-HDII. APRESENTAÇÃO Obrigado por adquirir o Receptor de TV Digital FT-TV-HDII. Este aparelho é totalmente compatível com o padrão ISDB-T, com suporte aos formatos Full-Seg e 1-Seg, possui saída de áudio e vídeo

Leia mais

VC-3010 MANUAL DE INSTRUÇÕES

VC-3010 MANUAL DE INSTRUÇÕES VC-3010 MANUAL DE INSTRUÇÕES RÁDIO RELÓGIO COM CD PLAYER ATENÇÃO PARA A SUA SEGURANÇA, ANTES DE UTILIZAR ESTE APARELHO VERIFIQUE A VOLTAGEM DA REDE ELÉTRICA. SIGA AS INSTRUÇÕES DESTE MANUAL PARA ALTERAR

Leia mais

HY-1116N HOME THEATER DE 5.1 CANAIS

HY-1116N HOME THEATER DE 5.1 CANAIS HY-1116N HOME THEATER DE 5.1 CANAIS Manual de Instruções Leia este manual com atenção para obter os excelentes efeitos acústicos deste aparelho. INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA O SÍMBOLO AO LADO TEM O OBJETIVO

Leia mais

Manual de Operação do Century PR 2012 Slim Áudio Variável

Manual de Operação do Century PR 2012 Slim Áudio Variável Manual de Operação do Century PR 2012 Slim Áudio Variável O Conteúdo deste manual pode ser alterado sem aviso prévio. Parabéns pela aquisição da mais moderna tecnologia em receptores analógicos de sinais

Leia mais

SISTEMA DE MICROFONE SEM FIO MANUAL DE INSTRUÇÕES. Transmissor SUT-801. Utilizado no receptor modelo: WR-802DV SISTEMA SEM FIO UHF

SISTEMA DE MICROFONE SEM FIO MANUAL DE INSTRUÇÕES. Transmissor SUT-801. Utilizado no receptor modelo: WR-802DV SISTEMA SEM FIO UHF SISTEMA DE MICROFONE SEM FIO MANUAL DE INSTRUÇÕES Transmissor SUT-801 Utilizado no receptor modelo: WR-802DV SISTEMA SEM FIO UHF WR802DV / SUT 801 Sistema de Microfone Sem Fio Manual de Instrução Agradecemos

Leia mais

Monitor LCD 15. Modelo: MD LCD 15 DIEBOLD

Monitor LCD 15. Modelo: MD LCD 15 DIEBOLD Monitor LCD 15 Modelo: MD LCD 15 DIEBOLD Informações de Segurança Não abra o monitor: - Nenhuma peça pode ser manuseada pelo usuário. - Há voltagens perigosas, até mesmo quando estiver desligado. - Se

Leia mais

01 - Introdução Instalação Operação do Receptor Início de Operação Sintonia dos Canais

01 - Introdução Instalação Operação do Receptor Início de Operação Sintonia dos Canais 02 01 - Introdução...03 02 - Instalação...03 03 - Operação do Receptor...03 3.1 - Início de Operação...03 3.2 - Sintonia dos Canais...03 3.3 - Lista de Canais...04 3.3.1 - Canais Favoritos...04 3.3.2 -

Leia mais

Manual do Usuário. Monitor LED Tecnologia e Inovação ao seu alcance

Manual do Usuário. Monitor LED Tecnologia e Inovação ao seu alcance Manual do Usuário Monitor LED-2151 Tecnologia e Inovação ao seu alcance Português Precauções de segurança e manutenção Configuração básica Configurações imagem de tela Funções Imagem Cor Rastreamento Volume

Leia mais

TRC-360 MANUAL DO USUÁRIO

TRC-360 MANUAL DO USUÁRIO TRC-360 MANUAL DO USUÁRIO CAIXA DE SOM AMPLIFICADA 200W ÍNDICE Prefacio...2 Conteúdo da Embalagem...2 Informações de segurança...3 Funções do Painel Frontal...4 Funções Painel Traseiro...6 Conexões do

Leia mais

Caixas Amplificadoras de Som BLUETOOTH USB CARTÃO SD/MMC FM

Caixas Amplificadoras de Som BLUETOOTH USB CARTÃO SD/MMC FM VC-7500 Caixas Amplificadoras de Som BLUETOOTH USB CARTÃO SD/MMC FM Manual de Instruções Leia atentamente as informações contidas neste manual antes de usar o aparelho. INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA 1. Leia

Leia mais

Parabéns por adquirir o receptor de TV FT-TV-1SEGIII compatível com o sistema brasileiro ISDB-T.

Parabéns por adquirir o receptor de TV FT-TV-1SEGIII compatível com o sistema brasileiro ISDB-T. REV 150817 Índice Apresentação Conteúdo da Embalagem Visão Geral Conexões Controle Remoto Busca do Canais Lista dos Canais Menu de Configuração Especificações Técnicas Problemas e Soluções Garantia 2

Leia mais

Seu manual do usuário PHILIPS 20PF5121

Seu manual do usuário PHILIPS 20PF5121 Você pode ler as recomendações contidas no guia do usuário, no guia de técnico ou no guia de instalação para PHILIPS 20PF5121. Você vai encontrar as respostas a todas suas perguntas sobre a PHILIPS 20PF5121

Leia mais

Caixas Amplificadoras de Som USB CARTÃO SD/MMC FM. Manual de Instruções

Caixas Amplificadoras de Som USB CARTÃO SD/MMC FM. Manual de Instruções vicini VC-7160 Caixas Amplificadoras de Som USB CARTÃO SD/MMC FM Manual de Instruções Leia atentamente as informações contidas neste manual antes de usar o aparelho. INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA 1. Leia todas

Leia mais

Brasil Capítulo 1: Introdução TVGo A31 TVGo A Conteúdos da Embalagem

Brasil Capítulo 1: Introdução TVGo A31 TVGo A Conteúdos da Embalagem 61 Brasil Capítulo 1: Introdução Esta nova TVGo A31 Genius é o meio ideal para você assistir TV ou vídeo ou o seu monitor TFT / LCD / CRT em até 1280 x 1024 pixels. Esta caixa TV/ Vídeo permite a você

Leia mais

14PT PT PT PT PT PT PT6446

14PT PT PT PT PT PT PT6446 14PT3131 14PT4131 20PT3331 20PT4331 21PT5433 21PT5435 21PT6446 2 ÍNDICE Operando o TV Informações de Segurança...4 Dicas Úteis...4 Instalação Básica do Controle Remoto...4 Instalação Básica do TV...4 Funções

Leia mais

MANUAL DE INSTRUÇÕES UH-96: RE-96, HT-96 e BT-96

MANUAL DE INSTRUÇÕES UH-96: RE-96, HT-96 e BT-96 MANUAL DE INSTRUÇÕES UH-96: RE-96, HT-96 e BT-96 Introdução Muito obrigado por adquirir mais este produto da marca Lyco, coberto pela garantia nacional de 6 meses. Este sistema de microfone sem fio opera

Leia mais

MANUAL DE INSTRUÇÕES DA FONTE DIGITAL MODELO PS-6100

MANUAL DE INSTRUÇÕES DA FONTE DIGITAL MODELO PS-6100 MANUAL DE INSTRUÇÕES DA FONTE DIGITAL MODELO PS-6100 abril 2008 Leia atentamente as instruções contidas neste manual antes de iniciar o uso da fonte ÍNDICE 1. INTRODUÇÃO... 1 2. ESPECIFICAÇÕES... 2 2.1.

Leia mais

*MFL * Guia Rápido de Conexões. Instalando as pilhas

*MFL * Guia Rápido de Conexões. Instalando as pilhas Guia Rápido de Conexões Antes de ligar seu aparelho, por favor, leia cuidadosamente este guia e mantenha-o para futuras referências. Desenhos e Especificações estão sujeitas a mudanças sem prévio aviso.

Leia mais

Sat HD. Manual do Usuário. Sintonizador de TV Digital Full SEG OTV-100FS

Sat HD. Manual do Usuário. Sintonizador de TV Digital Full SEG OTV-100FS Sat HD Sintonizador de TV Digital Full SEG OTV-100FS Manual do Usuário (47) 3029 1990 www.orbedobrasil.com.br R. Papa João XXIII, 882 / 03 Iririú Joinville Brasil 89227-300 SOLUÇÕES DE PROBLEMAS ÍNDICE

Leia mais

*MFL * Guia Rápido de Conexões. Instalando as pilhas AAA

*MFL * Guia Rápido de Conexões. Instalando as pilhas AAA Guia Rápido de Conexões Antes de ligar seu aparelho, por favor, leia cuidadosamente este guia e mantenha-o para futuras referências. Desenhos e Especificações estão sujeitas a mudanças sem prévio aviso.

Leia mais

1 Desembale o projetor. 2 Prepare o controle remoto. Guia de instalação. Epson PowerLite Home 20. Manual do usuário

1 Desembale o projetor. 2 Prepare o controle remoto. Guia de instalação. Epson PowerLite Home 20. Manual do usuário Epson PowerLite Home 20 Guia de instalação 1 Desembale o projetor O seu projetor vem com os seguintes itens: Manual do usuário Projetor Controle remoto Baterias Cabo de alimentação 2 Prepare o controle

Leia mais

MTR-1520D TERRÔMETRO DIGITAL MANUAL DE INSTRUÇÕES

MTR-1520D TERRÔMETRO DIGITAL MANUAL DE INSTRUÇÕES MTR-1520D TERRÔMETRO DIGITAL MANUAL DE INSTRUÇÕES Acessórios Fornecidos: Manual de Instruções...1 pç (Revisão 00) Cabos de Teste...1 jogo Estacas Auxiliares...2 pçs Bateria (1.5V tipoaa)...6 pçs Maleta

Leia mais

MANUAL DE INSTRUÇÕES DA FONTE DE ALIMENTAÇÃO MODELO PS-4000

MANUAL DE INSTRUÇÕES DA FONTE DE ALIMENTAÇÃO MODELO PS-4000 MANUAL DE INSTRUÇÕES DA FONTE DE ALIMENTAÇÃO MODELO PS-4000 Leia atentamente as instruções contidas neste manual antes de iniciar o uso da fonte ÍNDICE 1. Introdução... 01 2. Especificações... 02 2.1.

Leia mais

Manual do Usuário. Tanca.com.br TML-150 TML-190

Manual do Usuário. Tanca.com.br TML-150 TML-190 Manual do Usuário Tanca.com.br TML-150 TML-190 Indíce A Tanca tem imensa satisfação em tê-lo como cliente. Para garantir um alto índice de satisfação de você nosso cliente, a equipe de colaboradores Tanca

Leia mais

3B SCIENTIFIC FÍSICA. Instruções de operação

3B SCIENTIFIC FÍSICA. Instruções de operação 3B SCIENTIFIC FÍSICA Fonte de alimentação de alta tensão kv (23 V, 5/6 Hz) 9234 Fonte de alimentação de alta tensão kv (5 V, 5/6 Hz) 238 Instruções de operação 3/6 SD O aparelho fonte de alimentação de

Leia mais

Instruções de Uso Televisor 29PT5642 LEIA ANTES DE LIGAR PAPEL

Instruções de Uso Televisor 29PT5642 LEIA ANTES DE LIGAR PAPEL Instruções de Uso Televisor 25PT5541 29PT4641 29PT4643 29PT5642 28PW6441 28PW6542 32PW6542 LEIA ANTES DE LIGAR W RECICLÁVEL PAPEL RECICLADO Manufaturado sob licença da Dolby Laboratories. "Dolby" e o símbolo

Leia mais

Register your product and get support at www.philips.com/welcome CSP620 CSP6920 PT-BR Manual do Usuário A a b c d e B a b c d e Direita Revestimento branco Revestimento branco Direita Amplificador Preto

Leia mais

Register your product and get support at www.philips.com/welcome CSP620 CSP6920 PT-BR Manual do Usuário A a b c d e B a b c d e Direita Revestimento branco Revestimento branco Amplificador Preto Direita

Leia mais

MANUAL DE INSTRUÇÕES DA FONTE DIGITAL MODELO PS-5100

MANUAL DE INSTRUÇÕES DA FONTE DIGITAL MODELO PS-5100 MANUAL DE INSTRUÇÕES DA FONTE DIGITAL MODELO PS-5100 Leia atentamente as instruções contidas neste manual antes de iniciar o uso da fonte ÍNDICE 1. INTRODUÇÃO... 1 2. ESPECIFICAÇÕES... 2 2.1. Gerais...

Leia mais

Register your product and get support at www.philips.com/welcome CSP550 CSP650 CSP652 Manual do Usuário 2 Sumário 1 Importante 4 Segurança 4 Aviso 4 2 Alto-falantes estéreo para seu carro 5 Introdução

Leia mais

Guia de referência rápida AG-D200

Guia de referência rápida AG-D200 Guia de referência rápida AG-D200 Acessórios fornecidos Verifi que se você tem os seguintes acessórios: Antena de FM interna Antena de AM interna Etiquetas dos cabos das caixas acústicas Controle remoto

Leia mais

Register your product and get support at CSP6910 CSP610/CSP611. Manual do Usuário

Register your product and get support at  CSP6910 CSP610/CSP611. Manual do Usuário Register your product and get support at www.philips.com/welcome CSP410 CSP510 CSP610/CSP611 CSP6910 PT-BR Manual do Usuário Português 1. Importante Segurança Leia e compreenda todas as instruções antes

Leia mais

MANUAL DE USUÁRIO AQUECEDOR ELÉTRICO

MANUAL DE USUÁRIO AQUECEDOR ELÉTRICO MANUAL DE USUÁRIO AQUECEDOR ELÉTRICO GAC15-12R GAC18-22R Característica de uso e do aparelho Os aquecedores elétricos da GREE foram projetados para proporcionar alto rendimento, com baixos custos de manutenção

Leia mais

MANUAL DE INSTRUÇÕES DA FONTE DIGITAL MODELO PS-4100

MANUAL DE INSTRUÇÕES DA FONTE DIGITAL MODELO PS-4100 MANUAL DE INSTRUÇÕES DA FONTE DIGITAL MODELO PS-4100 Leia atentamente as instruções contidas neste manual antes de iniciar o uso da fonte ÍNDICE 1. Introdução... 01 2. Especificações... 02 2.1. Gerais...

Leia mais

Leitura do Manual: Uma atitude natural do consumidor consciente.

Leitura do Manual: Uma atitude natural do consumidor consciente. Manual DPSIN Nenhuma parte desta publicação pode ser reproduzida sem permissão da Dippo Ltda. As informações e especificações técnicas podem mudar a qualquer momento sem aviso prévio. Leitura do Manual:

Leia mais

MEGÔMETRO DIGITAL MI-60

MEGÔMETRO DIGITAL MI-60 MEGÔMETRO DIGITAL MI-60!! MANUAL DE INSTRUÇÕES 2 MI-60 MEGÔMETRO DIGITAL MANUAL DE INSTRUÇÕES ÍNDICE 1. INTRODUÇÃO... 2 2. ADVERTÊNCIA... 2 3. DESCRIÇÃO DO PAINEL FRONTAL... 3 4. ESPECIFICAÇÕES... 5 4.1

Leia mais

MANUAL DE INSTRUÇÕES

MANUAL DE INSTRUÇÕES MANUAL DE INSTRUÇÕES Prezado Consumidor, Obrigada por adquirir nosso produto. Antes de utilizar seu equipamento, gentileza ler o manual com as instruções de segurança e operações. Sempre mantenha o Manual

Leia mais

JNGF16. Controlador de fator de potência. Manual de Instruções

JNGF16. Controlador de fator de potência. Manual de Instruções JNGF16 Controlador de fator de potência Manual de Instruções 1. Funções e características 2. Condições de utilização 3. Especificações técnicas 4. Funções do painel 5. Diagramas de conexão 6. Procedimentos

Leia mais

RÁDIO PORTÁTIL. Modelo AC-128

RÁDIO PORTÁTIL. Modelo AC-128 RÁDIO PORTÁTIL Modelo AC-128 Para prevenir ferimentos ou danos, antes de usar o aparelho leia e siga atentamente a todas as instruções contidas neste manual. INTRODUÇÃO O Rádio Portátil AC-128 é um produto

Leia mais

Manual de Automação da Bomba Gilbarco

Manual de Automação da Bomba Gilbarco k Manual de Automação da Bomba Gilbarco Manual de Automação 1. INSTALAÇÃO... 3 1.1. NORMAS APLICADAS... 3 1.2. GUIA RÁPIDO DA INSTALAÇÃO... 3 2. ATERRAMENTO... 3 3. CPU... 4 3.1. COMO IDENTIFICAR... 4

Leia mais

MANUAL DE INSTRUÇÕES DA FONTE DIGITAL MODELO PS-5000

MANUAL DE INSTRUÇÕES DA FONTE DIGITAL MODELO PS-5000 MANUAL DE INSTRUÇÕES DA FONTE DIGITAL MODELO PS-5000 dezembro de 2011 Leia atentamente as instruções contidas neste manual antes de iniciar o uso do multímetro ÍNDICE 1. INTRODUÇÃO... 1 2. ESPECIFICAÇÕES...

Leia mais

MANUAL DE INSTRUÇÕES DA FONTE DE ALIMENTAÇÃO MODELO PS-5000

MANUAL DE INSTRUÇÕES DA FONTE DE ALIMENTAÇÃO MODELO PS-5000 MANUAL DE INSTRUÇÕES DA FONTE DE ALIMENTAÇÃO MODELO PS-5000 outubro de 2011 Leia atentamente as instruções contidas neste manual antes de iniciar o uso da fonte ÍNDICE 1. INTRODUÇÃO... 1 2. ESPECIFICAÇÕES...

Leia mais

MANUAL DO USUÁRIO UHF PLL WIRELESS IN EAR MONITOR SYSTE, MK 101MI. Por favor, leia o Manual do Usuário antes de utilizar o produto e

MANUAL DO USUÁRIO UHF PLL WIRELESS IN EAR MONITOR SYSTE, MK 101MI. Por favor, leia o Manual do Usuário antes de utilizar o produto e MANUAL DO USUÁRIO UHF PLL WIRELESS IN EAR MONITOR SYSTE, MK 101MI Por favor, leia o Manual do Usuário antes de utilizar o produto e guarde-o para futuras pesquisas. 1. Partes do Aparelho 2. Transmissor

Leia mais

*MFL * Guia Rápido de Conexões. Instalando as pilhas

*MFL * Guia Rápido de Conexões. Instalando as pilhas Guia Rápido de Conexões Antes de ligar seu aparelho, por favor, leia cuidadosamente este guia e mantenha-o para futuras referências. Desenhos e Especificações estão sujeitas a mudanças sem prévio aviso.

Leia mais

CONTROLADOR DE FATOR DE POTÊNCIA COISARADA CFPC-12

CONTROLADOR DE FATOR DE POTÊNCIA COISARADA CFPC-12 CONTROLADOR DE FATOR DE POTÊNCIA COISARADA CFPC-12 1. Funções e Características - Interface totalmente em português. - Possui um eficaz sistema de medição de fator de potência da onda fundamental, o que

Leia mais

Brasil. Introdução. Guia Rápido. Cabo de Vídeo

Brasil. Introdução. Guia Rápido. Cabo de Vídeo Introdução Visão geral dos Recursos Resolução do Display TFT LCD 7 pol.: 480(L) x 234(A) Modo Display: 4:3 e 16:9 Suporta formatos de arquivo: JPEG & Motion-JPEG (320x240 QVGA 15 fps; 640x480 VGA 6 fps.)

Leia mais

Aviso: DECLARAÇÃO FCC. Bem-vindo: Leia estas instruções.

Aviso: DECLARAÇÃO FCC. Bem-vindo: Leia estas instruções. Aviso: Leia estas instruções. Guarde estas instruções. Preste atenção a todos os avisos. Siga todas as instruções. Instale de acordo com as instruções do fabricante. Coloque as colunas em um local estável,

Leia mais

SP173 Bluetooth SoundBar sistema de som multifuncional

SP173 Bluetooth SoundBar sistema de som multifuncional SP173 Bluetooth SoundBar sistema de som multifuncional Painel frontal do subwoofer 1. Ligar e desligar 2. Aumentar volume 3. Diminuir volume 4. Menu de funções Painel traseiro do subwoofer 1. Entrada auxiliar

Leia mais

PLL ALARM CLOCK RADIO Model : FRA252

PLL ALARM CLOCK RADIO Model : FRA252 PLL ALARM CLOCK RADIO Model : FRA252 PT MANUAL DE INSTRUÇÕES PT MANUAL DE INSTRUÇÕES ATENÇÃO: PARA REDUZIR O RISCO DE INCÊNDIOS E CHOQUES ELÉTRICOS, NAO EXPONHA AS ESSE APARELHO A CHUVA OU UMIDADE. CUIDADO

Leia mais

MANUAL DE USUÁRIO TELEFONE PROFISSIONAL - TU 220/230

MANUAL DE USUÁRIO TELEFONE PROFISSIONAL - TU 220/230 MANUAL DE USUÁRIO TELEFONE PROFISSIONAL - TU 220/230 Para uso em linhas ou ramais analógicos. Rev. 03 Descrição O conjunto TOPUSE TU 220 / 230 é composto por: 01 Headset 01 Base Discadora 01 Cabo de linha

Leia mais

MANUAL DE INSTRUÇÕES DA FONTE DIGITAL DUPLA MODELO PS-6000

MANUAL DE INSTRUÇÕES DA FONTE DIGITAL DUPLA MODELO PS-6000 MANUAL DE INSTRUÇÕES DA FONTE DIGITAL DUPLA MODELO PS-6000 Leia atentamente as instruções contidas neste manual antes de iniciar o uso da fonte ÍNDICE 1. INTRODUÇÃO... 1 2. ESPECIFICAÇÕES... 2 2.1. Gerais...

Leia mais

ALFAKITS A-30

ALFAKITS  A-30 KIT PLACA AMPLIFICADOR 30 W RMS MONO C/ PRÉ-AMPLIFICADOR Primeiramente queremos agradecer a aquisição do KIT PLACA AMPLIFICADOR 30W RMS MONO com pré-amplificador Mod.A30 da ALFAKITS. Este manual procura

Leia mais

Manual do Usuário ALF-3000/GII

Manual do Usuário ALF-3000/GII Manual do Usuário ALINHADOR DE FAROL ALF 3000/GII O ALF-3000/GII realiza alinhamento de faróis de veículos e caminhões, com ajuste do corpo do alinhador no sentido horizontal e vertical, através de um

Leia mais

Caixa Amplificadora de Som com Rodinhas BLUETOOTH USB CARTÃO SD/MMC RÁDIO FM

Caixa Amplificadora de Som com Rodinhas BLUETOOTH USB CARTÃO SD/MMC RÁDIO FM VC-7700 Caixa Amplificadora de Som com Rodinhas BLUETOOTH USB CARTÃO SD/MMC RÁDIO FM Manual de Instruções Leia atentamente as informações contidas neste manual antes de usar o aparelho. INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA

Leia mais

Multímetro digital. manual de instruções AU325

Multímetro digital. manual de instruções AU325 Multímetro digital manual de instruções AU325 Índice Atenção...3 1. Especificações gerais...5 2. Especificações técnicas...6 3. Instruções de uso...8 4. Troca de bateria e fusível...10 2 ATENÇÃO Falhas

Leia mais

CUIDADO RISCO DE CHOQUE ELÉTRICO, NÃO ABRA Precaução: Para reduzir o risco de choque elétrico, não retire a cobertura, não existem peças que devam ser

CUIDADO RISCO DE CHOQUE ELÉTRICO, NÃO ABRA Precaução: Para reduzir o risco de choque elétrico, não retire a cobertura, não existem peças que devam ser MANUAL DE INSTRUÇÕES RÁDIO PORTÁVEL C/USB E SD RD-3774USDB ESTIMADO CLIENTE Para obter um maior desempenho do seu produto, por favor, leia atentamente este manual de instruções antes de começar seu uso

Leia mais

Manual do Usuário AU710 - DVD Player Portátil

Manual do Usuário AU710 - DVD Player Portátil Manual do Usuário AU710 - DVD Player Portátil INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA Não exponha este produto a umidade ou deixe-o entrar em contato com a água. Caso os acessórios sejam desconectados deste produto, os

Leia mais

Manual Do Usuário SHP Equipamento Shampoozeira SHP-5000

Manual Do Usuário SHP Equipamento Shampoozeira SHP-5000 Manual Do Usuário Equipamento Shampoozeira SHP-5000 É um equipamento para auxiliar na lavagem dos veículos (expirra shampoo nos veículos). Tem como características: alimentação 220VAC, Tempo de shampoo

Leia mais

Soundbar Bluetooth guia de usuário

Soundbar Bluetooth guia de usuário Soundbar Bluetooth guia de usuário SP292 Acompanhe a gente! www.multilaser.com.br POWER SOURCE VOL+ VOL- Soundbar e painel de controle lateral 1 2 3 1 7 8 4 5 6 1. Barra do soundbar 2. Indicador de led

Leia mais

Soundbar Bluetooth manual de instruções

Soundbar Bluetooth manual de instruções Soundbar Bluetooth manual de instruções SP300 Acompanhe a gente! www.multilaser.com.br Olá, Obrigado por nos escolher! Leia este guia com atenção a fim de obter um bom relacionamento com o seu produto.

Leia mais

Maleta vinil manual de instruções

Maleta vinil manual de instruções Maleta vinil manual de instruções SP267 Acompanhe a gente! www.multilaser.com.br Sumário 1. Características...03 2. Comandos e funções...02 3. Ligando e desligando a unidade...05 4. Tocando seus vinis...05

Leia mais

LCD TV BOX. Manual do Usuário

LCD TV BOX. Manual do Usuário LCD TV BOX Manual do Usuário Você acaba de adquirir um produto Leadership, testado e aprovado por diversos consumidores em todo Brasil. Neste manual estão contidas todas as informações necessárias para

Leia mais

MANUAL FECHADURA AUDITORIA 06 DIGITOS

MANUAL FECHADURA AUDITORIA 06 DIGITOS MANUAL FECHADURA AUDITORIA 06 DIGITOS MANUAL DE INSTRUÇÃO LINHA BRANCA Instalando as pilhas no kit de emergência 1- Insira 4 (Quatro) pilhas pequenas (AA) no suporte (kit de emergência), obedecendo as

Leia mais

Vídeo-boroscópio com câmera de inspeção

Vídeo-boroscópio com câmera de inspeção Manual de instruções Vídeo-boroscópio com câmera de inspeção Modelo BR80 Traduções adicionais do manual do usuário disponíveis em www.extech.com Introdução Parabéns pela aquisição deste vídeo-boroscópio

Leia mais

ATENÇÃO!!! INFORMAÇÃO TÉCNICA Nº 398. DATA: 17 de Novembro de 2004 MODELOS: TV-1421 / TV-2021 / GBT-2011 ASSUNTO: MODO DE SERVIÇOS DE TV

ATENÇÃO!!! INFORMAÇÃO TÉCNICA Nº 398. DATA: 17 de Novembro de 2004 MODELOS: TV-1421 / TV-2021 / GBT-2011 ASSUNTO: MODO DE SERVIÇOS DE TV INFORMAÇÃO TÉCNICA Nº 398 DATA: 17 de Novembro de 2004 MODELOS: TV-1421 / TV-2021 / GBT-2011 ASSUNTO: MODO DE SERVIÇOS DE TV Senhores Técnicos, ATENÇÃO!!! Considerando os Modelos acima citados, quando

Leia mais

CM 600 BT MANUAL DO USUÁRIO ÍNDICE. Página 02 Página 03 Página 04 Página 05 Página 06 Página 07 Página 08

CM 600 BT MANUAL DO USUÁRIO ÍNDICE. Página 02 Página 03 Página 04 Página 05 Página 06 Página 07 Página 08 CM 600 BT MANUAL DO USUÁRIO ÍNDICE Página 02 Página 03 Página 04 Página 05 Página 06 Página 07 Página 08 Introdução / Cuidados, conservação e limpeza Dispositivo - USB - FM - Micro SD Controle para Dispositivo

Leia mais

Shift Light Race e PRO SHIFT LIGHT

Shift Light Race e PRO SHIFT LIGHT Shift Light Race e PRO SHIFT LIGHT MANUAL DE INSTALAÇÃO E INSTRUÇÕES Pág. 1 * Descrição * Seleção do motor * Instalação elétrica * Testando a Shift Light * Programação * Montagem * Substituição da lampâda

Leia mais

MANUAL DO USUÁRIO ADEGA CADENCE GOURMET ADE160 [M ]

MANUAL DO USUÁRIO ADEGA CADENCE GOURMET ADE160 [M ] MANUAL DO USUÁRIO ADEGA CADENCE GOURMET ADE160 [M00 20102011] Obrigado por adquirir a Adega Cadence Gourmet, um produto de alta tecnologia, seguro e eficiente. É muito importante ler atentamente este

Leia mais

MANUAL DE INSTRUÇÕES DA FONTE DIGITAL MODELO PS-4001

MANUAL DE INSTRUÇÕES DA FONTE DIGITAL MODELO PS-4001 MANUAL DE INSTRUÇÕES DA FONTE DIGITAL MODELO PS-4001 dezembro de 2011 Leia atentamente as instruções contidas neste manual antes de iniciar o uso do multímetro ÍNDICE 1. INTRODUÇÃO... 1 2. ESPECIFICAÇÕES...

Leia mais

CM 900 BT MANUAL DO USUÁRIO ÍNDICE. Página 02 Página 03 Página 04 Página 05 Página 06 Página 07 Página 08

CM 900 BT MANUAL DO USUÁRIO ÍNDICE. Página 02 Página 03 Página 04 Página 05 Página 06 Página 07 Página 08 CM 900 BT MANUAL DO USUÁRIO ÍNDICE Página 0 Página 03 Página 04 Página 05 Página 06 Página 07 Página 08 Introdução / Cuidados, conservação e limpeza Dispositivo - USB - FM - Micro SD Controle para Dispositivo

Leia mais

Conversor e Gravador Digital guia rápido

Conversor e Gravador Digital guia rápido Conversor e Gravador Digital guia rápido Acompanhe a gente! www.multilaser.com.br RE219 Olá, Obrigado por nos escolher! 1. Interface de conexão Leia este guia com atenção a fim de obter um bom relacionamento

Leia mais

SP173 Bluetooth SoundBar sistema de som multifuncional

SP173 Bluetooth SoundBar sistema de som multifuncional SP173 Bluetooth SoundBar sistema de som multifuncional Painel frontal do subwoofer 1. Ligar e desligar 2. Aumentar volume 3. Diminuir volume 4. Menu de funções Painel traseiro do subwoofer 1. Entrada auxiliar

Leia mais

Certifi cado de Garantia 9

Certifi cado de Garantia 9 8 CERTIFICADO DE GARANTIA O seu Aquecedor Ceramic Cadence, Modelo AQC405, tem garantia contra defeitos de fabricação pela Cadence Indústria e Comércio Ltda., por um período superior ao estabelecido por

Leia mais

Receptor de TV. one seg. AU907_MANUAL_V0_RV1.indd 1 31/10/ :37:39

Receptor de TV. one seg. AU907_MANUAL_V0_RV1.indd 1 31/10/ :37:39 Receptor de TV one seg AU907_MANUAL_V0_RV1.indd 1 31/10/2016 12:37:39 ÍNDICE 1. Instalação da antena...4 2. Função de reprodução digital...5 3. Busca automática...5 4. Busca manual...6 5. Função mudo...7

Leia mais

MINI SYSTEM. ATENÇÃO: Para abrir a gaveta do CD é necessário que o aparelho esteja no modo CD.

MINI SYSTEM. ATENÇÃO: Para abrir a gaveta do CD é necessário que o aparelho esteja no modo CD. VC-5200 MANUAL DE INSTRUÇÕES MINI SYSTEM ATENÇÃO: Para abrir a gaveta do CD é necessário que o aparelho esteja no modo CD. Compatível com CD, CD-R, CD-RW, MP3 & WMA Leia atentamente as informações contidas

Leia mais

MANUAL DE INSTRUÇÕES HOME THEATER 5.1 B3263-MY

MANUAL DE INSTRUÇÕES HOME THEATER 5.1 B3263-MY MANUAL DE INSTRUÇÕES HOME THEATER 5.1 B3263-MY Parabéns pela sua compra! Este Home Theater foi projetado para um funcionamento eficiente e seguro. Por favor, reserve alguns minutos para ler atentamente

Leia mais

MANUAL DE INSTRUÇÕES DO ALICATE DIGITAL MODELO AD-9005

MANUAL DE INSTRUÇÕES DO ALICATE DIGITAL MODELO AD-9005 MANUAL DE INSTRUÇÕES DO ALICATE DIGITAL MODELO AD-9005 abril 2008 Leia atentamente as instruções contidas neste manual antes de iniciar o uso do instrumento ÍNDICE 1. Introdução... 01 2. Regras de segurança...

Leia mais

Guia de início rápido

Guia de início rápido 300E4M Guia de início rápido www.samsung.com Direitos autorais Direitos autorais 2017 Samsung Electronics Este guia está protegido por leis de direitos autorais internacionais. Nenhuma parte deste guia

Leia mais

Manual Técnico. Indicador Para Células de Carga. Modelo: GI-4910

Manual Técnico. Indicador Para Células de Carga. Modelo: GI-4910 Manual Técnico Indicador Para Células de Carga Modelo: GI-4910 Data: Jun/2002 Índice Página 1. Escopo deste manual 2 2. Especificação Técnica 2 3. Codificação Para Encomenda 3 4. Elementos do Painel Frontal

Leia mais

Leia o manual. Índice. Garantia de qualidade. Conteúdo da embalagem. Principais características

Leia o manual. Índice. Garantia de qualidade. Conteúdo da embalagem. Principais características Leia o manual Leia atentamente todas as instruções e guarde este manual para futuras consultas. Lendo o manual, você conseguirá obter o rendimento máximo deste aparelho e poderá usufruir todos os recursos

Leia mais

Registre seu produto e obtenha suporte em. AZ380S. Manual do Usuário

Registre seu produto e obtenha suporte em.  AZ380S. Manual do Usuário Registre seu produto e obtenha suporte em www.philips.com/welcome AZ380S Manual do Usuário Sumário 1 Importante 2 2 CD Soundmachine 4 Introdução 4 Conteúdo da caixa 4 Visão geral da unidade principal 5

Leia mais

MANUAL DE INSTRUÇÕES DO TERMÔMETRO SEM FIO MODELO HT-7000

MANUAL DE INSTRUÇÕES DO TERMÔMETRO SEM FIO MODELO HT-7000 MANUAL DE INSTRUÇÕES DO TERMÔMETRO SEM FIO MODELO HT-7000 Leia atentamente as instruções contidas neste manual antes de iniciar o uso do instrumento ÍNDICE 1. INTRODUÇÃO...1 2. REGRAS DE SEGURANÇA...1

Leia mais

MANUAL DE INSTRUÇÕES DO ANEMÔMETRO DIGITAL MODELO AN-3020

MANUAL DE INSTRUÇÕES DO ANEMÔMETRO DIGITAL MODELO AN-3020 MANUAL DE INSTRUÇÕES DO ANEMÔMETRO DIGITAL MODELO AN-3020 Leia atentamente as instruções contidas neste manual antes de iniciar o uso do instrumento ÍNDICE 1. INTRODUÇÃO... - 1-2. CUIDADOS E MANUTENÇÃO...

Leia mais

SA-32 Manual de Referência e Instalação

SA-32 Manual de Referência e Instalação 1. SA-32 Manual de Referência e Instalação Apresentação do Produto Campainha 2. Parâmetros Técnicos Nº Item Valor 1 Tensão de Operação 12 Vcc ±10% 2 Corrente de Operação < 100 ma 3 Potência Elétrica 1,2

Leia mais

FERRO A VAPOR DILLETA CADENCE IRO609

FERRO A VAPOR DILLETA CADENCE IRO609 FERRO A VAPOR DILLETA CADENCE IRO609 1 INSTRUÇÕES IMPORTANTES DE SEGURANÇA Condições de Instalação Verifique se a tensão (voltagem) do produto, que consta em sua etiqueta de identificação, é a mesma da

Leia mais

Manual de Automação da bomba Gilbarco

Manual de Automação da bomba Gilbarco da bomba Gilbarco CPU G180 Manual de Automação 1. INSTALAÇÃO... 3 1.1. NORMAS APLICADAS... 3 1.2. GUIA RÁPIDO DA INSTALAÇÃO... 3 2. ATERRAMENTO... 3 3. CPU... 4 3.1. COMO IDENTIFICAR... 4 3.2. OBSERVAÇÕES

Leia mais

Dourado S21LM001 Prata S21LM002 Alimentação USB 5V/DC 1000mA Alimentação dos LEDs Bateria 3,7V 1000mAh recarregável Potência

Dourado S21LM001 Prata S21LM002 Alimentação USB 5V/DC 1000mA Alimentação dos LEDs Bateria 3,7V 1000mAh recarregável Potência 1 A Luminária de Mesa LED SLM-101 é portátil, com design slim, moderno e compacto, incluindo display com relógio, data, temperatura e alarme. É dobrável e ideal para uso em escritório e dormitório, sendo

Leia mais

VISÃO GERAL ACESSÓRIOS INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA REGRAS PARA OPERAÇÃO SEGURA SÍMBOLOS ELÉTRICOS INTERNACIONAIS...

VISÃO GERAL ACESSÓRIOS INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA REGRAS PARA OPERAÇÃO SEGURA SÍMBOLOS ELÉTRICOS INTERNACIONAIS... ÍNDICE VISÃO GERAL... 02 ACESSÓRIOS... 02 INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA... 02 REGRAS PARA OPERAÇÃO SEGURA... 03 SÍMBOLOS ELÉTRICOS INTERNACIONAIS... 04 ESTRUTURA DO INSTRUMENTO... 04 OPERAÇÃO DAS MEDIDAS...

Leia mais

ENCOSTO DE CABEÇA COM DVD E USB / CARTÃO SD E MONITOR DE 7

ENCOSTO DE CABEÇA COM DVD E USB / CARTÃO SD E MONITOR DE 7 ENCOSTO DE CABEÇA COM DVD E USB / CARTÃO SD E MONITOR DE 7 Favor ler este manual por completo antes de utilizar o produto. Mantenha-o em bom estado de conservação para Referências futuras. Cuidados Favor

Leia mais