LUZ DENTAL LUZ DENTAL 300LED INSTRUÇÕES DE OPERAÇÃO IMPORTANTE
|
|
- Neusa de Andrade Cordeiro
- 8 Há anos
- Visualizações:
Transcrição
1 LUZ DENTAL LUZ DENTAL 300LED TIPO MONTAGEM EM UNIDADE 320M INSTRUÇÕES DE OPERAÇÃO IMPORTANTE Obrigado por ter adquirido um produto TAKARA BELMONT. zeste manual fornece as instruções de operação da unidade LUZ DENTAL 300LED TIPO 320M. zas instruções contidas neste livreto devem ser lidas e compreendidas completamente antes de operar a LUZ DENTAL 300LED TIPO 320M. zapós a conclusão da instalação, mantenha este manual em um local seguro e consulte-o para futuras manutenções. zcaso tenha quaisquer dúvidas sobre este Manual ou sobre o produto, entre em contato conosco. Se o manual se tornar ilegível ou for perdido, solicite um novo manual entrando em contato com seu distribuidor. za instalação deve ser realizada apenas por pessoal autorizado. Siga as instruções do manual de instalação.
2
3 ÍNDICE Uso pretendido do produto Notas importantes Símbolos Precauções de segurança 1 ~ 3 Visão geral e componentes principais 3 Descrições de operação e de funções dos componentes Interruptor principal. 4 Descrição de funções. 4 Operação. 4 Cuidado e manutenção Limpeza. 5 Desinfecção da parte externa do produto. 5 Armazenamento, vida útil, peças consumíveis, período de armazenamento em estoque de peças e descarte 5 pedir reparos 6 Especificações 7 Manutenção e inspeção 9 ~ 10 EMC (Compatibilidade eletromagnética) 10
4 Uso pretendido do produto Este produto é um dispositivo terapêutico ativo destinado exclusivamente ao uso para diagnósticos, tratamentos e procedimentos relativos à área odontológica. O produto deve ser operado ou manuseado por dentistas qualificados ou auxiliares de dentista sob a supervisão do dentista. Dentistas ou auxiliares de dentista devem instruir e/ou auxiliar os pacientes na aproximação e saída do produto. Não se deve permitir que pacientes operem ou manuseiem o produto, a menos que sejam instruídos a fazê-lo. Notas importantes Em caso de problemas, entre em contato com os escritórios da Takara Belmont ou seus revendedores. Não desmonte nem tente reparar. A instalação e o reparo devem ser realizados somente por pessoal autorizado. Não é permitida nenhuma modificação, exceto a instalação de peças de mão por técnico autorizado do revendedor. Tentativas de desmontagem, reparo ou modificação podem causar operação anormal e acidentes. Símbolos Os símbolos a seguir são usados nos interruptores, nas etiquetas e neste manual da LUZ DENTAL 300LED. Verifique o significado de cada símbolo. Sinal de atenção geral Aviso Corrente contínua Símbolo de choque elétrico Símbolo de atenção para material inflamável Comportamentos proibidos em geral Proibição de desmontagem, reparo ou alteração Indica a imposição ou instrução de comportamento do usuário em geral Fabricante Data de fabricação Instruções de operação
5 Precauções de segurança z utilizar, leia as Precauções de segurança cuidadosamente para garantir o uso correto. zas informações a seguir são disponibilizadas para garantir o uso seguro deste produto e evitar lesões e danos a você e a outros. As precauções contidas aqui são classificadas como [ATENÇÃO], [AVISO] e [OBSERVAÇÃO], segundo a gravidade e o grau de iminência da possível lesão ou dano resultante do uso incorreto. Certifique-se de seguir todas as instruções de uso seguro. Classificação das precauções Gravidade e grau de iminência da possível lesão ou dano ATENÇÃO AVISO OBSERVAÇÃO Este símbolo indica que ignorar estas precauções pode levar a lesão grave ou morte em consequência do uso impróprio. Este símbolo indica que ignorar estas precauções pode levar a lesão moderada ou danos materiais em consequência do uso impróprio. Este símbolo indica que é recomendado seguir estas precauções de segurança. ATENÇÃO 1. Certifique-se de desligar os disjuntores do equipamento na clínica quando o produto não for ser utilizado por um longo período Certifique-se de desligar os disjuntores do equipamento na clínica quando o produto não for ser utilizador por um longo período (após o final do trabalho, durante um intervalo de inatividade nos negócios etc.). A degradação do isolamento pode causar incêndio elétrico. 2. Certifique-se de desligar o interruptor principal após a conclusão do trabalho ou durante intervalos no trabalho Certifique-se de desligar o interruptor principal após a conclusão do trabalho ou durante intervalos no trabalho. Isto evita a operação incorreta devido a contatos acidentais e os perigos associados. 3. Nunca desmonte, repare ou altere este produto Indivíduos que não forem técnicos de reparo certificados não devem desmontar ou tentar reparar e modificar este produto. Isto pode levar a acidentes, falhas, choques elétricos ou incêndio. 4. Utilize com cautela em pacientes com marca-passo cardíaco Utilize este produto com extrema cautela em pacientes com marca-passo cardíaco. Em caso de quaisquer anomalias em pacientes durante o uso, desligue imediatamente o produto e interrompa o uso. 5. Não direcione a fonte de luz de LED para os olhos A luz de LED é bastante brilhante. Não direcione o feixe de LED para os olhos do paciente ou usuário. Isso pode causar danos aos olhos. 6. Assegure a manutenção deste produto Deixar de realizar a manutenção do produto pode levar a lesões ou a danos materiais. 7. Proteção do paciente e do usuário Siga este manual de instruções para garantir uso adequado. 8. Sempre fique atento ao paciente Não permita que o paciente toque no equipamento ou nos interruptores de controle. -1-
6 Precauções de segurança ATENÇÃO 9. Utilize com cautela na presença de ondas de interferência eletromagnética Não coloque este produto próximo a equipamentos que gerem ondas eletromagnéticas (incluindo equipamentos de comunicação, elevadores etc.), pois a operação incorreta do produto pode ocorrer na presença das ondas de interferência eletromagnética. Não utilize equipamentos que gerem ondas eletromagnéticas, como telefones celulares, próximo a este produto. 10. Não coloque uma sobrecarga no braço. Evite manuseio brusco Mova suavemente o braço de luz. Não apoie os cotovelos nem se pendure no braço de luz. Isso pode causar danos ao braço de luz. 11. Não opere o equipamento com o dispositivo que emite onda eletromagnética Não use bisturis elétricos ou bisturis a laser em conjunto com a luz dental. A luz pode ligar/desligar sozinha devido ao mau funcionamento de um sensor causado por interferências eletromagnéticas. AVISO 1. Apenas profissionais experientes devem utilizar este produto Somente dentistas ou outros profissionais do campo odontológico devem utilizar este produto. 2. Não cause impactos ou fricção contra o produto Não cause impactos ou fricção contra este produto. Isto pode causar danos nas tampas ou um funcionamento defeituoso. 3. Não cause impactos sobre o produto Impactos podem danificar o produto. Impactos contínuos podem encurtar drasticamente a vida útil da luz de LED. 4. Não aplique graxa Não aplique graxa (ao ouvir barulho na seção do braço). A graxa recém-aplicada pode causar reação química com a graxa aplicada na fábrica. Isso pode causar vazamento de óleo (graxa). 5. Precauções de limpeza Não utilize produtos químicos voláteis (álcool, exceto álcool etílico 70, tíner, gasolina, querosene), cera abrasiva, esponja abrasiva etc. Alguns tipos de etanol para desinfecção podem danificar a superfície. Sempre remova o etanol. Limpe a tampa de resina com um pano macio úmido ou use detergente suave diluído em uma solução de aproximadamente 10%. Limpe suavemente a capa da lente com um pano macio. 6. Interrompa a utilização se você sentir que algo está errado Seja sempre cuidadoso ao inspecionar o produto para verificar se há frouxidão, peças soltas, inclinação, ruídos, temperatura incorreta, odores etc. Interrompa imediatamente a utilização assim que sentir que "algo está errado. 7. Certifique-se de operar os interruptores com as mãos Certifique-se de operar os interruptores com as mãos. Operar com as partes do corpo que não sejam as mãos pode causar danos ou operação incorreta. 8. Limpe imediatamente qualquer solução de medicamento quando entrar em contato com esta luz Caso soluções de medicamento ou água entrem em cuidado com esta luz, limpe imediatamente com um pano seco e macio. Isso pode levar a um funcionamento defeituoso ou a fuga elétrica, bem como a manchas ou oxidação. -2-
7 9. Limpeza do vazamento de graxa 1. Solução de problemas e informações de contato Precauções de segurança AVISO Caso ocorra vazamento de graxa na seção do braço, limpe a graxa. 10. Luz de irradiação da luz de LED O uso de controles ou ajustes ou a realização de procedimentos diferentes dos especificados neste documento pode resultar em exposição perigosa à radiação. OBSERVAÇÃO Em caso de problemas, interrompa o uso, desligue o interruptor principal e entre em contato com o revendedor ou com nossa empresa. Vista geral e componentes principais Vista geral e componentes principais Etiqueta do produto AVISO AVISO Mantenha as mãos longe durante a operação Mantenha as mãos longe durante a operação Capa da junta AVISO Braço de equilíbrio Mantenha as mãos longe durante a operação Volume de controle de intensidade Seção do refletor de luz (parte traseira) AVISO Mantenha as mãos longe durante a operação Junta do garfo Garfo (superior) Garfo (inferior) Capa da lente (fonte da luz de LED) Alça Proteção da estrutura Interruptor de seleção de modo Acessórios (1) barra de ajuste, (1) manual do operador, (1) manual de instalação * Guarde uma barra de ajuste e os manuais para manutenção futura. O manual de instalação descreve o uso da barra de ajuste. -3-
8 Descrição de operação e de funções dos componentes Interruptor principal Quando o interruptor principal da unidade dental está ligado, a alimentação da luz dental também está ligada. Consulte no manual de instruções da unidade dental a operação da alimentação principal. ATENÇÃO Certifique-se de desligar o interruptor principal após a conclusão do trabalho ou durante intervalos no trabalho. Isso evita a operação incorreta devido a perigos acidentais e associados. Certifique-se de desligar os disjuntores do equipamento na clínica quando o produto não for ser utilizado por um longo período (após o final do trabalho, durante um intervalo de inatividade nos negócios etc.). A degradação do isolamento pode causar incêndio elétrico. Descrição de funções A LUZ DENTAL 300LED possui dois modos de operação (modo de tratamento normal e modo composto). Modo de tratamento normal: O brilho pode ser ajustado sem incrementos entre lux Modo composto: O brilho é mantido em lux A LUZ DENTAL 300LED é equipada com um interruptor de seleção de modo localizado no refletor. O interruptor pode ser LIGADO/DESLIGADO no modo de tratamento normal e pode ser alternado para o modo composto. Volume de controle de intensidade BAIXO ALTO Interruptor de seleção de modo Indicação do interruptor Off Normal Mode Operação ( 1 ) LIGAR/DESLIGAR Posicione o interruptor de seleção de modo na marca do [Modo Normal - Normal Mode] (ao lado direito na parte frontal da luz) para ligar a luz no modo de tratamento normal, e posicione-o na marca [Desligado] (centro) para desligar a luz. ( 2 ) Seleção de modo Posicione o interruptor de seleção de modo na marca do [Modo Composto - Composite Mode] (ao lado esquerdo na parte frontal da luz) e a intensidade da luz será alterada para o modo composto. ( 3 ) Controle de intensidade (apenas para modo de tratamento normal) A LUZ DENTAL 300 LED pode ser ajustada entre lux por um volume de controle de intensidade regular. A intensidade é aumentada girando o volume de controle de intensidade no sentido horário. Ela é diminuída girando o volume de controle de intensidade no sentido anti-horário. -4-
9 Limpeza Cuidado e manutenção Limpe as superfícies com um pano seco e macio. Caso a mancha seja difícil de remover, limpe-a com um pano umedecido com uma solução de detergente 10% diluída em água. Certifique-se de limpar com pano seco para retirar a umidade remanescente. Pano macio Detergente neutro Nunca use os seguintes produtos para a limpeza: Produtos químicos voláteis como tíner, álcool, gasolina, ou querosene, cera abrasiva, esponjas abrasivas etc. Alguns tipos de etanol para desinfecção podem danificar a superfície. Sempre remova o etanol. Composto abrasivo Solvente Álcool Querosene Cera Produtos químicos Desinfecção da parte externa do produto Utilize álcool etílico 70 ou FD366, fabricado pela Dürr, ou etanol borrifado em pano ou toalha de papel macios para limpeza e desinfecção do exterior do produto. Não opere o produto até que o líquido usado para desinfecção tenha secado completamente.. Armazenamento, vida útil, peças consumíveis, período de armazenamento em estoque de peças e descarte Método de armazenamento Observe com atenção os pontos a seguir quando o produto não for ser usado durante um longo período. 1. Interruptor principal Certifique-se de desligar o interruptor principal no final de cada dia de trabalho. Observe estritamente essas instruções para evitar acidentes elétricos. Vida útil Este produto tem um período de duração de 10 anos (certificação baseada em dados internos), desde que sejam realizadas manutenção e inspeções regulares. Entretanto, peças que necessitam de manutenção periódica têm diferentes períodos de durabilidade. Consulte a seção sobre manutenção e inspeção. Peças consumíveis As peças consumíveis deverão apresentar abrasão, deterioração, mudanças na aparência externa ou danos pelo uso. Observe que o reparo e a substituição dessas peças não estão cobertos pela garantia, e o pagamento de taxas será necessário. * O nível e o período em que ocorrerão abrasão, deterioração ou danos podem variar de acordo com o ambiente de uso e as condições de uso deste produto. Período de armazenamento em estoque de peças Nossa empresa manterá em estoque peças para manutenção dos produtos, como peças consumíveis e de substituição periódica, por 10 anos após as vendas. Observação: Peças de manutenção são as peças necessárias para realizar serviços de reparo para restaurar as condições e funções originais do produto e manter tais funções. Descarte do equipamento Em caso de descarte do equipamento ou de componentes desmontados da unidade, tome todas as medidas de prevenção de infecções e execute as etapas adequadas de acordo com os requisitos legais em vigor. -5-
10 pedir reparos Caso algum dos fenômenos descritos abaixo ocorra, faça as seguintes verificações antes de solicitar reparos. Fenômeno Ponto de verificação e resultado Ação a ser tomada A luz não acende. O interruptor principal não está ligado. Ligue o interruptor principal. A intensidade da luz não muda. O movimento do refletor de luz (para cima/baixo, rotação) está difícil. O modo de luz está definido para modo composto. A luz não foi utilizada nos últimos dias. Alterne para o modo de tratamento normal e tente novamente. Mova o refletor três ou quatro vezes. Se a unidade não funcionar normalmente mesmo que sejam tomadas as medidas de verificação acima, interrompa a utilização da unidade, desligue o interruptor principal e entre em contato com seu revendedor ou com nosso escritório. ATENÇÃO Desmontagem, reparos ou modificações devem ser realizados apenas por um técnico de reparos qualificado. Tentativas de desmontagem, reparo ou modificação podem causar operação anormal e acidentes. -6-
11 Número de controle Tensão nominal Entrada nominal Peso Fonte de luz Desempenho óptico : AL-320MR-BR A alimentação deste produto é fornecida pela CREDIA G1 : 19 V cc : 0,72 A : 3,5 kg : LED (5 LEDs) : Distância focal de 650 mm : Intensidade luminosa (modo de tratamento normal) lux : Intensidade luminosa (modo composto) lux : Temperatura de cor correlacionada 5.000K : 85 mm x 155 mm Padrão de luz Classe da proteção contra choque elétrico : Equipamento Classe I Ambiente de uso : Temperatura +10 a +40 C Umidade de 30 a 75% Pressão atmosférica de 700 a hpa Ambiente de armazenamento / transporte : Temperatura de -20 a +70 ºC Umidade de 10 a 95% Pressão atmosférica de 700 a hpa Vida útil : 10 anos Equipamento inadequado para uso em ambientes com gases anestésicos inflamáveis, oxigênio ou óxido nitroso. -7-
12 90 Dimensões *Os valores são os valores padrão. (Unidade: mm) Tolerância dimensional: ±10% 127, , Observação: Todos os parafusos devem ser apertados de acordo com os padrões de torque métricos. -8-
13 Manutenção e inspeção Guia para manutenção e inspeção diárias (manutenção e inspeção feitas pelo usuário) za gestão da manutenção e da inspeção de equipamentos médicos deve ser implementada pelo usuário (instituição médica). Caso o usuário não implemente tal gestão, ela pode ser terceirizada para uma entidade qualificada, como uma empresa de reparos de equipamentos médicos. zpara usar este produto com segurança, é necessário que a inspeção seja realizada na frequência especificada nos itens abaixo. N o. Item Frequência 1 2 Aparência da capa da lente Interruptor de seleção de modo Método de inspeção e diagnóstico Verifique visualmente se há deformação ou riscos. Confirme que a luz liga, desliga e alterna para o modo composto. Influência se a inspeção não for realizada Deterioração do desempenho óptico Pode provocar dificuldades durante a prática odontológica. Manutenção necessária em caso de não conformidade Pode ser necessário substituir a capa das lentes. Entre em contato com seu revendedor ou nosso escritório. Entre em contato com seu revendedor ou nosso escritório. 3 Interruptor de intensidade Altere a intensidade. Pode provocar dificuldades durante a prática odontológica. Desligue a luz. Entre em contato com seu revendedor ou nosso escritório. 4 Funcionalidade do braço de equilíbrio Mova o braço de equilíbrio para cima/para baixo e para direita/esquerda. Verifique se o braço de equilíbrio para e mantém a posição. Refletor não fica na posição desejada. Entre em contato com seu revendedor ou nosso escritório. 5 6 Capa da junta do garfo Rotação vertical do refletor Verifique a capa da junta do garfo. Ela não sai do braço de equilíbrio. Certifique-se de que a capa do garfo esteja bem presa ao braço de equilíbrio com dois parafusos. Mova o refletor para cima/ para baixo. Verifique se o refletor para e mantém a posição. Pode haver ferimentos, como esmagamento de dedo em uma área de junta, caso a capa do garfo não esteja devidamente presa. Refletor não fica na posição desejada. Se não for possível prender devidamente a capa do garfo: Entre em contato com seu revendedor ou nosso escritório. Se a luz não funcionar corretamente, entre em contato com seu revendedor. 7 Ângulo do refletor Confirme se o refletor está alinhado verticalmente. Refletor não fica na posição desejada. Ajuste o ângulo do refletor. 8 Rotação do refletor Gire o refletor para a direita/ esquerda. Verifique se a luz gira 160 em cada direção. Refletor gira livremente. Isto pode causar o rompimento de um fio. Entre em contato com seu revendedor ou nosso escritório. 9 Partes móveis Verifique se não ocorrem ruídos anormais quando o produto é operado. Luz pode não funcionar corretamente. Desligue a luz. Entre em contato com seu revendedor ou nosso escritório. 10 Se não for usado por bastante tempo Se a luz não for usada por muito tempo, verifique se ela funciona de modo correto e seguro. Pode provocar dificuldades durante a prática odontológica. Se a luz não funcionar corretamente, entre em contato com seu revendedor. 11 Cuidados com o exterior Produtos químicos e sujeira no exterior do produto devem ser limpos. Podem ocorrer descoloração e deterioração do exterior e corrosão dos componentes. Realize a limpeza de acordo com as Instruções limpeza. -9-
14 Guia de revisão periódica Manutenção e inspeção zalgumas peças e componentes dos produtos apresentam degradação ou deterioração segundo a frequência de uso. A revisão e a manutenção anual, assim como a substituição de peças consumíveis, são necessárias. zas peças necessárias (incluindo as peças consumíveis) estão listadas abaixo. Elas podem diferir da lista a seguir dependendo da opção de unidade. zpara revisão e reparo, chame um técnico de nosso revendedor autorizado. Peças e componentes que exigem a revisão periódica N o Descrição das peças Seção do braço da peça móvel Fiação elétrica da peça móvel Interruptores Vida útil padrão 7 anos 5 anos 5 anos Peças consumíveis N o. Descrição das peças 1 Capa da lente AVISO Realize a manutenção de acordo com este manual de instruções e com o manual de operação relativo a cada equipamento individual incluído (cadeira odontológica, unidade dental, etc.). Deixar de realizar a manutenção do produto pode levar a lesões ou a danos materiais. EMC (COMPATIBILIDADE ELETROMAGNÉTICA) Este produto está em conformidade com o padrão de EMC EN :2007+AC:2010 em conjunto com a unidade odontológica. Consulte o manual de operação anexo à unidade odontológica para obter as informações de EMC. -10-
15 Memorando -11-
16 ANOTAÇÕES TAKARA BELMONT PARA AMÉRICA DO SUL INDÚSTRIA E COMÉRCIO DE MÓVEIS LTDA. Rua Treze de Maio, 1315, Bela Vista, São Paulo - SP TEL. : takbel@takarabelmont.com.br TAKARA BELMONT CORPORATION 2-1-1, Higashishinsaibashi, Chuo-ku, Osaka, , Japan TEL. : FAX : BELMONT MANUFACTURING CO., LTD. (Fabricante) Long Duc Industrial Park, Long Thanh District, Dong Nai Province, Viet Nam TEL. : FAX : MANUAL Nº 1E03MEBR Impresso no Vietnã
MANUAL DE INSTRUÇÕES AQUECEDOR DE ÁGUA
MANUAL DE INSTRUÇÕES AQUECEDOR DE ÁGUA ÍNDICE Introdução e características... 03 Instruções de segurança... Instruções de instalação... Operações... Manutenção geral... Limpeza e substituição... Solução
Leia mais1 INSTRUÇÕES IMPORTANTES DE SEGURANÇA
Obrigado por adquirir o Ventilador, modelos VTR500 503 505, um produto de alta tecnologia, seguro, eficiente, barato e econômico. É muito importante ler atentamente este manual de instruções, as informações
Leia maisMANUAL DO USUÁRIO AQUECEDOR HALOGÊNIO OSCILANTE CADENCE COMODITÀ AQC300
MANUAL DO USUÁRIO AQUECEDOR HALOGÊNIO OSCILANTE CADENCE COMODITÀ AQC300 Obrigado por adquirir o Aquecedor Halogênio Oscilante Cadence Comodità, um produto de alta tecnologia, seguro e eficiente. É muito
Leia maisItem Descrição Qtd 1 Detector de Tensão HK-Volt 1 peça 2 Manual de Instruções 1 peça 3 Pilhas AAA 2 unidades
ÍNDICE VISÃO GERAL... 02 ITENS INCLUSOS... 02 INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA... 03 REGRAS PARA OPERAÇÃO SEGURA... 04 ESTRUTURA DO INSTRUMENTO... 05 OPERAÇÃO... 05 ESPECIFICAÇÕES GERAIS... 06 MANUTENÇÃO... 06
Leia maisCADEIRA ODONTOLÓGICA CADEIRA CREDIA G1 OPERAÇÃO IMPORTANTE
CADEIRA ODONTOLÓGICA CADEIRA CREDIA G1 OPERAÇÃO IMPORTANTE Este z manual fornece as instruções para instalação e operação da CADEIRA CREDIA G1. As z instruções contidas neste livreto devem ser lidas e
Leia maisAdvertência Para evitar danos no instrumento e ferimentos pessoais, leia as Informações de Segurança cuidadosamente.
ÍNDICE VISÃO GERAL... 02 ITENS INCLUSOS... 02 INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA... 03 SÍMBOLOS INTERNACIONAIS... 03 ESTRUTURA DO INSTRUMENTO... 03 DISPLAY DO INSTRUMENTO... 04 ESPECIFICAÇÕES GERAIS... 04 INSTRUÇÕES
Leia maisAlways here to help you. Register your product and get support at www.philips.com/welcome QG3330. User manual
Always here to help you Register your product and get support at www.philips.com/welcome QG3330 User manual 1 QG3330 PORTUGUÊS DO BRASIL 4 4 PORTUGUÊS DO BRASIL Introdução Parabéns pela sua compra e bem-vindo
Leia maisManual de Instruções Lavadora Tanquinho Premium 3.0
Manual de Instruções Lavadora Tanquinho Premium 3.0 Imagem meramente ilustrativa. Peso Liquido: 9,6 Kg Peso Bruto: 10 Kg Lavadora Tanquinho Premium 3.0 LIBELL 1 MANUAL DE USUÁRIO Parabéns por ter escolhido
Leia maisNo caso da falta de algum componente ou que esteja danificado, entre em contato imediatamente com o revendedor.
ÍNDICE VISÃO GERAL... 02 ITENS INCLUSOS... 02 REGRAS PARA OPERAÇÃO SEGURA... 02 ESTRUTURA DO INSTRUMENTO... 03 ESPECIFICAÇÕES GERAIS... 03 OPERAÇÃO... 04 IDENTIFICANDO CONEXÕES ERRADAS... 04 MANUTENÇÃO...
Leia maisInstruções de operação
Instruções de operação Pressostato diferencial modelo A2G-40 Pressostato diferencial modelo A2G-40 Instruções de operação modelo A2G-40 Páginas 3-10 06/2017 WIKA Alexander Wiegand SE & Co. KG Todos os
Leia mais1 INSTRUÇÕES IMPORTANTES DE SEGURANÇA
[M03 11052010] 1 INSTRUÇÕES IMPORTANTES DE SEGURANÇA É muito importante que você leia atentamente todas as instruções contidas neste manual antes de utilizar o produto, pois elas garantirão sua segurança.
Leia maisDimensões da LB-100 LED Balls. Todas as dimensões em mm. Desenho sem escala.
Dimensões da LB-100 LED Balls Todas as dimensões em mm. Desenho sem escala. LB-100 LED BALLS Manual do Usuário Rev.1 2010-2011 SGM. As informações estão sujeitas a alterações sem aviso prévio. A SGM e
Leia maisManual de Operação 1
1 Índice Ambiente operacional...03 Instalação...03 Precauções na instalação...04 Utilizando o controle da Cortina de Ar...05 Dados técnicos...06 Manutenção...06 Termo de garantia...07 2 As cortinas de
Leia mais5. SISTEMA DE ALIMENTAÇÃO
NX-4 FALCON 5. SISTEMA DE ALIMENTAÇÃO INFORMAÇÕES DE SERVIÇO 5-1 DIAGNOSE DE DEFEITOS 5-3 CARCAÇA DO FILTRO DE AR 5-4 CARCAÇA DO FILTRO DE AR SECUNDÁRIO 5-7 REMOÇÃO DO CARBURADOR 5-7 DESMONTAGEM DO CARBURADOR
Leia maisINFORMAÇÕES IMPORTANTES SOBRE SEGURANÇA CUIDADOS E MANUTENÇÃO
Agradecemos a preferência por este produto. Leia todas as instruções antes de utilizar este produto e guarde este manual para referência futura. INFORMAÇÕES IMPORTANTES SOBRE SEGURANÇA Ao utilizar um aparelho
Leia maisUNIDADE ODONTOLÓGICA
H H UNIDADE ODONTOLÓGICA INSTRUÇÕES DE OPERAÇÃO Tipo sobre o paciente, Com Suporte Tipo Carrinho Tipo sobre o paciente, Tipo Continental Obrigado por ter adquirido um produto TAKARA BELMONT. zleia com
Leia maisSTUDIO MONITOR HEADPHONES
English STUDIO MONITOR HEADPHONES Owner s Manual Bedienungsanleitung Mode d emploi Manual de instrucciones Manual do Proprietário Manuale di istruzioni Руководство пользователя 사용설명서 取 扱 説 明 書 Русский
Leia maisAdvertência Para evitar danos no instrumento e ferimentos pessoais, leia as Informações de Segurança cuidadosamente.
ÍNDICE VISÃO GERAL... 02 ITENS INCLUSOS E OPCIONAIS... 02 INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA... 02 SÍMBOLOS INTERNACIONAIS... 03 ESTRUTURA DO INSTRUMENTO... 03 DISPLAY DO INSTRUMENTO... 04 ESPECIFICAÇÕES GERAIS...
Leia maisAdvertência Para evitar choques elétricos e ferimentos pessoais, leia as Regras para Operação Segura cuidadosamente antes de usar o instrumento.
ÍNDICE VISÃO GERAL... 02 ITENS INCLUSOS... 02 REGRAS PARA OPERAÇÃO SEGURA... 03 ESTRUTURA DO INSTRUMENTO... 04 ESPECIFICAÇÕES GERAIS... 04 INSTALAÇÃO E OPERAÇÃO... 05 MANUTENÇÃO... 05 A. Serviço Geral...
Leia maisMANUAL DO USUÁRIO AQUECEDOR TERMOVENTILADOR AQC418 AQC419
MANUAL DO USUÁRIO AQUECEDOR TERMOVENTILADOR AQC418 AQC419 Obrigado por adquirir o Aquecedor Termoventilador Cadence AQC418 AQC419, um produto de alta tecnologia, seguro e eficiente. É muito importante
Leia maisSérie 568 BOREMATIC. Micrômetro Interno
Série 568 BOREMATIC Micrômetro Interno PRECAUÇÕES Para garantir a segurança do operador, use este instrumento conforme as diretrizes especificadas nesse manual do usuário. A bateria de oxido de prata utilizada
Leia maisMANUAL DE INSTRUÇÕES
MANUAL DE INSTRUÇÕES GERADOR GT950AW GT1200AW ANTES DE UTILIZAR O GERADOR LEIA ATENTAMENTE ESTE MANUAL DO PROPRIETÁRIO 1 ATENÇÃO! GARANTA SUA SEGURANÇA E DAS PESSOAS AO SEU REDOR, LEIA ATENTAMENTE O MANUAL
Leia maisTRAVESSEIRO DE MASSAGEM
LUV-200 TRAVESSEIRO DE MASSAGEM MANUAL DE INSTRUÇÕES E INFORMAÇÕES DE GARANTIA POR FAVOR, LEIA ATENTAMENTE ESTAS INSTRUÇÕES ÍNDICE PRECAUÇÕES IMPORTANTES INSTRUÇÕES DE USO MANUTENÇÃO LOCALIZAÇÃO DAS PARTES
Leia maisMANUAL DE INSTRUÇÕES SECADOR DE CABELOS AT-1081 / 1263D
MANUAL DE INSTRUÇÕES SECADOR DE CABELOS AT-1081 / 1263D POR FAVOR, LEIA ESTE MANUAL ATENTAMENTE ANTES DE UTILIZAR O PRODUTO Você acabou de adquirir um produto ETERNY, da mais alta qualidade. Agradecemos
Leia maisGUIA DO USUÁRIO. Higrotermômetro Modelo RH10. Medidor de Umidade e Temperatura
GUIA DO USUÁRIO Higrotermômetro Modelo RH10 Medidor de Umidade e Temperatura Introdução Parabéns pela sua compra do Higro termômetro Modelo RH10 da Extech. Este aparelho mede a umidade relativa e temperatura
Leia maisMP1. Magnet Probe. Folha de instruções. Introdução
MP1 Magnet Probe Folha de instruções Introdução O Magnet Probe MP1 (a Ponta de prova ou Produto) é um acessório com ponta magnética para cabos de teste com espessura de 4 mm. A ponta magnética fornece
Leia maisSegurança do usuário. Segurança elétrica. Impressora a laser Phaser 5500
Segurança do usuário Sua impressora e os suprimentos recomendados foram projetados e testados para atender a exigências de segurança rígidas. A atenção às seguintes informações garantirá uma operação contínua
Leia maisTabela de conteúdos. Introdução Manual de instruções. Especificações elétricas. Instruções de instalação
Tabela de conteúdos Páginas Introdução Manual de instruções Especificações elétricas Instruções de instalação Cuidados e Manutenção Guia de solução de problemas 2 4 5 6 9 10-1 - Introdução Introdução Para
Leia maisCALIBRADOR DE NÍVEL SONORO MSL-1326
CALIBRADOR DE NÍVEL SONORO MSL-1326 MANUAL DE INSTRUÇÕES ÍNDICE 1. INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA... 02 1.1 Condições Ambientais... 02 1.2 Simbolos de Segurança... 02 2. DESCRIÇÃO... 02 2.1 Características...
Leia maisCONTEÚDO...02 PRECAUÇÕES...02 CONFIGURAÇÃO DE OPERAÇÃO...03 INSTRUÇÕES DE UTILIZAÇÃO...04 DICAS E CUIDADOS E USO...05 MANUTENÇÃO...
ÍNDICE CONTEÚDO...02 PRECAUÇÕES...02 CONFIGURAÇÃO DE OPERAÇÃO...03 INSTRUÇÕES DE UTILIZAÇÃO...04 DICAS E CUIDADOS E USO...05 MANUTENÇÃO...06 ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS...07 ACESSÓRIOS DE REPOSIÇÃO...07 GARANTIA
Leia maisIMPORTANTE! MANTER PARA REFERÊNCIA FUTURA
mamaroo IMPORTANTE! MANTER PARA REFERÊNCIA FUTURA LIMITAÇÕES DE USO Não use o mamaroo quando seu filho se sentar sem auxílio ou tentar subri, independente da idade ou peso. Peso máximo: 11.3kg Idade máxima:
Leia mais1. S e u f r i g o b a r D a d o s t é c n i c o s D i a g r a m a e l é t r i c o... 4
Conteudo: 1. S e u f r i g o b a r.................................. 3 2. D a d o s t é c n i c o s............................. 3 3. D i a g r a m a e l é t r i c o.............................. 4 4.
Leia maisSegurança do Usuário. Segurança elétrica. Impressora a laser Phaser 4500
Segurança do Usuário Sua impressora e os suprimentos recomendados foram projetados e testados para atender a exigências de segurança rígidas. A atenção às seguintes informações garantirá uma operação contínua
Leia maisESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS VISÃO GERAL DO PRODUTO
A Luminária de Mesa LED Touch SLM-102, é portátil, com design moderno, haste flexível e ideal para uso em escritório, dormitório, sendo indispensável para estudo, trabalho e leitura. Foi desenvolvida para
Leia maisMedidor Trifásico SDM630D
Medidor Trifásico SDM630D MANUAL DO USUÁRIO Conteúdo 1 INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA... 3 1.1 PESSOAL QUALIFICADO... 3 1.2 FINALIDADE... 4 1.3 MANUSEIO... 4 2 INTRODUÇÃO... 5 2.1 ESPEFICICAÇÕES... 5 3 DIMENSÕES...
Leia maisRTD Calibrator. Folha de instruções. Introdução
712 RTD Calibrator Folha de instruções Introdução O Fluke Model 712 RTD Calibrator (Calibrador RTD Modelo 712 da Fluke) é um instrumento de mão para a calibração de transmissores RTD (Resistance Temperature
Leia maisMANUAL DO USUÁRIO. Fotômetro UV. Modelo UV510. Outras traduções do Manual do usuário estão disponíveis em
MANUAL DO USUÁRIO Fotômetro UV Modelo UV510 Outras traduções do Manual do usuário estão disponíveis em www.extech.com Introdução Parabéns pela escolha do fotômetro UV modelo Extech UV510. Este dispositivo
Leia maisInstruções de operação
Instruções de operação Detector de presença de gás, modelo GPD-1000 Detector de presença de gás, modelo GPD-1000 Instruções de operação modelo GPD-1000 Página 4-8 12/2018 WIKA do Brasil Ind. e Com. Ltda.
Leia maisCubo dianteiro/ Freehub (Freio a disco)
(Portuguese) DM-HB0005-03 Manual do revendedor ESTRADA MTB Trekking City Touring/ Comfort Bike URBAN SPORT E-BIKE Cubo dianteiro/ Freehub (Freio a disco) HB-M4050 FH-M4050 HB-M3050 FH-M3050 HB-RM33 FH-RM33
Leia maisINFORMAÇÕES IMPORTANTES SOBRE SEGURANÇA
Agradecemos a preferência por este produto. Leia todas as instruções antes de utilizar este produto e guarde este manual para referência futura. INFORMAÇÕES IMPORTANTES SOBRE SEGURANÇA Ao utilizar um aparelho
Leia maisMANUAL DE INSTRUÇÕES CORTADOR DE CABELOS E BARBA RECARREGÁVEL AT-4071
MANUAL DE INSTRUÇÕES CORTADOR DE CABELOS E BARBA RECARREGÁVEL AT-4071 POR FAVOR, LEIA ESTE MANUAL ATENTAMENTE ANTES DE UTILIZAR O PRODUTO Você acabou de adquirir um produto ETERNY, da mais alta qualidade.
Leia maisMANUAL DE INSTRUÇÕES FORNO ELÉTRICO MODELO NO.: AFR-4500 /
MANUAL DE INSTRUÇÕES FORNO ELÉTRICO MODELO NO.: AFR-4500 / 4500-2 ESPECIFICAÇÕES: 127V / 50/60Hz 1600W 220V 50/60Hz 2000W Antes de usar o forno elétrico, leia atentamente o manual de instruções. PEÇAS
Leia maisSegurança do usuário. Segurança elétrica. Impressora a laser em cores Phaser 7750
Segurança do usuário Sua impressora e os suprimentos recomendados foram projetados e testados para atender a exigências de segurança rígidas. A atenção às seguintes informações garantirá uma operação contínua
Leia maisGUIA DO USUÁRIO. Modelo AN10. Anemômetro
GUIA DO USUÁRIO Modelo AN10 Anemômetro Introdução Parabéns pela sua compra do Anemômetro Extech AN10. Este aparelho mede a velocidade do ar, através de um sensor com minipaletas anexas em unidades de m/s,
Leia maisVISÃO GERAL CONTEÚDO INSTRUÇÕES DE OPERAÇÃO SEGURA INSTRUÇÕES DE USO ESPECIFICAÇÕES MANUTENÇÃO... 05
0 ÍNDICE VISÃO GERAL... 02 CONTEÚDO... 02 INSTRUÇÕES DE OPERAÇÃO SEGURA... 03 INSTRUÇÕES DE USO... 04 ESPECIFICAÇÕES... 05 MANUTENÇÃO... 05 GARANTIA DO PRODUTO... 06 1 VISÃO GERAL Este manual de instruções
Leia maisÍNDICE VISÃO GERAL...1 ACESSÓRIOS...1 INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA...2 SÍMBOLOS E TERMOS DE SEGURANÇA...3 ESTRUTURA DO INSTRUMENTO...3 OPERAÇÃO...
ÍNDICE VISÃO GERAL...1 ACESSÓRIOS...1 INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA...2 SÍMBOLOS E TERMOS DE SEGURANÇA...3 ESTRUTURA DO INSTRUMENTO...3 OPERAÇÃO...5 ESPECIFICAÇÕES GERAIS...6 ESPECIFICAÇÕES ELÉTRICAS...6 MANUTENÇÃO...7
Leia maisLUZ DENTAL INSTRUÇÕES DE OPERAÇÃO E INSTALAÇÃO
LUZ DENTAL 900 Tipo 90 Montagem da Unidade INSTRUÇÕES DE OPERAÇÃO E INSTALAÇÃO IMPORTANTE Obrigado por ter adquirido um produto da TAKARA BELMONT. Este manual fornece as instruções para instalação e operação
Leia maisInstruções Gerais. Especificações Técnicas. Instruções de Segurança. LM-RGB1W Página 2
Instruções Gerais Obrigado por adquirir este produto. Para segurança e melhor operação, leia este manual cuidadosamente antes de utilizar o projetor para que não ocorra algum dano pessoal ou ao produto.
Leia maisINSTRUÇÕES PARA A CAPA LIFEPROOF FRÉ PARA IPHONE
INSTRUÇÕES PARA A CAPA LIFEPROOF FRÉ PARA IPHONE A capa LifeProof é à prova d'água, à prova de queda e própria para quaisquer condições climáticas, permitindo utilizar o seu iphone dentro e debaixo d'água.
Leia maisCubo dianteiro/freehub (padrão)
(Portuguese) DM-HB0001-06 Manual do Revendedor ESTRADA MTB Trekking City Touring/ Comfort Bike URBAN SPORT E-BIKE Cubo dianteiro/freehub (padrão) ESTRADA HB-3500 FH-3500 HB-2400 FH-2400 HB-RS400 FH-RS400
Leia maisTERMÔMETRO INFRAVERMELHO MT-350
TERMÔMETRO INFRAVERMELHO MT-350 1. INTRODUÇÃO Este instrumento é um termómetro digital infravermelho de tamanho compacto portátil, fácil de usar, com suspiro a laser, concebido para uma operação simples
Leia maisTicwatch S & E MANUAL-TW-ES-V3.indd 4 08/10/18 11:05
Ticwatch S & E Falhas ao usar este relógio corretamente podem resultar em lesões graves ou morte. Por favor, leia cuidadosamente as medidas de segurança abaixo: Perigo - Certifique-se de ler todos os itens
Leia maisMANUAL DE INSTRUÇÕES ALFA
MANUAL DE INSTRUÇÕES ALFA motor de bancada (16) 3610-9636 www.odontomega.com.br odontomega@odontomega.com.br NOVO MOTOR ALFA Leia todas as instruções com cuidado e conheça bem o aparelho antes de usá-lo.
Leia mais1 INSTRUÇÕES IMPORTANTES DE SEGURANÇA
[M03 16062011] 1 INSTRUÇÕES IMPORTANTES DE SEGURANÇA É muito importante que você leia atentamente todas as instruções contidas neste manual antes de utilizar o produto, pois elas garantirão sua segurança
Leia maisDM-SW (Portuguese) Manual do Revendedor. Botão de mudanças SW-E6000
(Portuguese) DM-SW0002-00 Manual do Revendedor Botão de mudanças SW-E6000 ÍNDICE AVISO IMPORTANTE... 3 PARA GARANTIR A SEGURANÇA... 4 Instalação... 6 Usar o SM-EWE1 para fixar o botão de assistência ao
Leia maisCertifique-se de que todos os itens abaixo estão inclusos na caixa:
ÍNDICE CONTEÚDO... 02 PRECAUÇÕES... 03 CONFIGURAÇÃO E OPERAÇÃO... 04 A) ESPONJA... 04 B) CONEXÃO... 04 C) AJUSTE DE TEMPERATURA... 04 D) LIGANDO... 05 DICAS E CUIDADOS DE USO... 05 Temperatura... 06 Limpeza...
Leia maisMANUAL DO USUÁRIO. Higrotermômetro. Modelo RHT510. Outras traduções do Manual do usuário estão disponíveis em
MANUAL DO USUÁRIO Higrotermômetro Modelo RHT510 Outras traduções do Manual do usuário estão disponíveis em www.extech.com Introdução Parabéns pela escolha do modelo Extech RHT510. Este dispositivo portátil
Leia maisÍNDICE VISÃO GERAL...02 ACESSÓRIOS...02 REGRAS PARA OPERAÇÃO SEGURA...03 ESTRUTURA DO INSTRUMENTO...05 OPERAÇÃO DAS MEDIDAS...
ÍNDICE VISÃO GERAL...02 ACESSÓRIOS...02 REGRAS PARA OPERAÇÃO SEGURA...03 ESTRUTURA DO INSTRUMENTO...05 OPERAÇÃO DAS MEDIDAS...06 Medidas de Capacitância...06 ILUMINAÇÃO DO DISPLAY...07 ESPECIFICAÇÕES GERAIS...08
Leia maisDESIDRATADOR E DEFUMADOR
DESIDRATADOR E DEFUMADOR Rodovia BR 116 km 153,2 Nª 22.581 Fone: (54) 3213-8000/3213-3122 Fax: (54) 3213-8021 Bairro São Leopoldo - Caxias do Sul -RS BRASIL http;//www.tomasi.com.br max@tomasiequipamentos.com.br
Leia maisMANUAL DO USUÁRIO. Luximetro. Modelo LT510. Traduções adicionais do Manual do Usuário disponíveis em
MANUAL DO USUÁRIO Luximetro Modelo LT510 Traduções adicionais do Manual do Usuário disponíveis em www.extech.com Introdução Obrigado por escolher o Modelo LT510 da Extech. O LT510 mede a intensidade da
Leia maisMANUAL DO USUÁRIO INSTRUÇÃO E OPERAÇÃO DO CORTADOR ALUMINIUM
ATENÇÃO Antes de retirar o cortador da embalagem, leia atentamente este manual. MANUAL DO USUÁRIO INSTRUÇÃO E OPERAÇÃO DO CORTADOR ALUMINIUM ÍNDICE 1. PRECAUÇÕES 2. ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS 3. INSTRUÇÕES
Leia mais1 INSTRUÇÕES IMPORTANTES DE SEGURANÇA
1 INSTRUÇÕES IMPORTANTES DE SEGURANÇA É muito importante que você leia atentamente todas as instruções antes de utilizar o produto, pois elas garantirão sua segurança. Condições de Instalação Verifique
Leia maisSUPER PRESS GRILL INSTRUÇÕES. Ari Jr. DATA. Diogo APROV. Nayana. Super Press Grill. Folheto de Instrução - User Manual 940-09-05. Liberação do Arquivo
N MODIFICAÇÃO POR 0 Liberação do Arquivo Ari Jr 10-12-2012 1 Inclusão da informação sobe uso doméstico (certificação) Ari Jr 14-02-2013 PODERÁ SER UTILIZADO POR TERCEIROS DA BRITÂNIA ELETRODOMÉSTICOS LTDA.
Leia maisÍNDICE VISÃO GERAL ACESSÓRIOS INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA REGRAS PARA OPERAÇÃO SEGURA SÍMBOLOS ELÉTRICOS INTERNACIONAIS...
ÍNDICE VISÃO GERAL... 02 ACESSÓRIOS... 02 INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA... 03 REGRAS PARA OPERAÇÃO SEGURA... 04 SÍMBOLOS ELÉTRICOS INTERNACIONAIS... 05 ESTRUTURA DO INSTRUMENTO... 06 OPERAÇÃO DAS MEDIDAS...
Leia maisMANUAL INSTRUÇÕES MANUAL INSTRUÇÕES. GUILHOTINA ELÉTRICA 450V+/G450V+ GUILHOTINA ELÉTRICA 450V+/G450V+
MANUAL INSTRUÇÕES MANUAL INSTRUÇÕES GUILHOTINA ELÉTRICA 450V+/G450V+ GUILHOTINA ELÉTRICA 450V+/G450V+ 450V+ G450V+ 450V+ G450V+ Tecnologiaem encadernações www.lassane.com.br Tecnologiaem encadernações
Leia maisManual de operação. Fonte de alimentação MT 0 300V 0 1A
Manual de operação Fonte de alimentação MT 0 300V 0 1A 1 Fonte de alimentação de tensão C.C. MT CUIDADO! ESTA FONTE DE ALIMENTAÇÃO PODE CAUSAR A MORTE MESMO ESTANDO DESLIGADA! LEIA ESTAS INSTRUÇÕES ATÉ
Leia maisManual de Instruções. Esfoliador Eletrônico para os Pés Feet Plus. Leia atentamente antes de usar. Professional AT2000
Manual de Instruções Esfoliador Eletrônico para os Pés Feet Plus Professional AT2000 Leia atentamente antes de usar www.lizz.com.br 11 3181 2244 2 Manual de Instruções Manual de Instruções (Leia atentamente
Leia maisLixadeiras Combinadas
Manual de Utilização e Certificado de Garantia. Imagens ilustrativas Modelos: LCM-350 LCM-750 Importado e Distribuído por: MACROTOP IND. E COM. DE ELETROSSERRAS LTDA. - CNPJ: 07.162.964/0001-85 Rua José
Leia maisFORNO ELÉTRICO VCC-8028
Manual de Instruções FORNO ELÉTRICO VCC-8028 SOMENTE PARA USO DOMÉSTICO Leia atentamente as informações contidas neste manual antes de usar o aparelho. INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA: 1. Antes de utilizar o
Leia mais1 INSTRUÇÕES IMPORTANTES DE SEGURANÇA
[M03 01122009] 1 INSTRUÇÕES IMPORTANTES DE SEGURANÇA É muito importante que você leia atentamente todas as instruções antes de utilizar o produto, pois elas garantirão sua segurança. Condições de Instalação
Leia maisFC-M820 / FC-M825 SM-BB71 / SM-CR82
(Portuguese) DM-FC0001-00 Manual do Revendedor FC-M820 / FC-M825 SM-BB71 / SM-CR82 AVISO IMPORTANTE Este manual de revendedor tem como objetivo principal ser utilizado por mecânicos de bicicleta profissionais.
Leia maisManual de Instalação. Sensor HUB-40Ex
_ Manual de Instalação Sensor HUB-40Ex SAC: Tel.: +55 (19) 2127-9400 E-mail: assistenciatecnica@metroval.com.br Instalação, Manutenção e Reparos Revisão 01, Maio/2013 Manual de Instalação Sensor HUB-40Ex
Leia maisRefrigerador de Vinho Termelétricos
Refrigerador de Vinho Termelétricos Adega Modelo ADG03 1 Manual de Instrução Por favor, leia com cuidado e siga todas as normas de segurança e instruções de funcionamento antes de usar. I. Importantes
Leia mais1964-P-2001 1964-P-2000
1964-P-2001 1964-P-2000 LEIA E SIGA CUIDADOSAMENTE ESTAS INSTRUÇÕES Instruções da unidade de parede Keeler Antes de utilizar o produto Keeler, leia cuidadosamente as instruções. Para sua segurança e dos
Leia maisMANUAL DE INSTRUÇÕES
MANUAL DE INSTRUÇÕES ASPIRADOR DE PÓ 1.200W Equipamento somente para uso doméstico. Obrigado por escolher um produto com a marca Tramontina. Por favor, leia o Manual de Instruções por completo antes de
Leia maisFORNO ELÉTRICO EPV-8009
Manual de Instruções FORNO ELÉTRICO EPV-8009 SOMENTE PARA USO DOMÉSTICO Leia atentamente as informações contidas neste manual antes de usar o aparelho. INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA: 1. Antes de utilizar o
Leia maisManual do Operador PULVERIZADOR COSTAL ELÉTRICO PC16MB
GARANTA SUA GARANTIA Manual do Operador PULVERIZADOR COSTAL ELÉTRICO PC16MB NÃO UTILIZE O EQUIPAMENTO CASO NÃO TENHA COMPREENDIDO QUALQUER ITEM DESTE MANUAL. UTILIZE EQUIPAMENTO DE PROTEÇÃO. UTILIZE ACESSÓRIOS
Leia maisYoung. Ambiente MANUAL. Umidificador. Ultra-sônico. Névoa fria. Luz noturna. Capacidade 3L Capacidad 3L. Ultrasónico.
MANUAL Umidificador Ambiente Young Capacidade 3L Capacidad 3L Ultra-sônico Ultrasónico Névoa fria Niebla fría Luz noturna Luz nocturna www.multitoc.com.br manualambienteyoung.indd 1 16/02/2011 18:26:42
Leia maisFerramentas Profissionais FURADEIRA DE IMPACTO PD-196VR MANUAL DO USUÁRIO
FURADEIRA DE IMPACTO PD-196VR MANUAL DO USUÁRIO AGRADECEMOS POR VOCÊ TER COMPRADO UM PRODUTO RYOBI. Você adquiriu o que existe de melhor em ferramentas no mundo. Para garantir sua segurança e obter sua
Leia maisManual do Usuário. Tanca.com.br TML-150 TML-190
Manual do Usuário Tanca.com.br TML-150 TML-190 Indíce A Tanca tem imensa satisfação em tê-lo como cliente. Para garantir um alto índice de satisfação de você nosso cliente, a equipe de colaboradores Tanca
Leia maisMANUAL DO PRODUTO LAVATÓRIO FLUTUON. cód. 7747
MANUAL DO PRODUTO LAVATÓRIO FLUTUON cód. 7747 LAVATÓRIO FLUTUON cód. 7747 Diagrama esquemático dos componentes Quantidade: 1 peça Quantidade: 1 peça Quantidade: 1 peça Quantidade: 1 peça Controle Remoto
Leia maisMANUAL DO USUÁRIO CH1500RE CH1800RE
MANUAL DO USUÁRIO CH1500RE CH1800RE Aquecedor Infravermelho Obrigado por adquiri o aquecedor Infravermelho Juno. Leia cuidadosamente as instruções antes de usar o seu aquecedor. Após ler as instruções,
Leia maisManual do Operador Armadilha para Insetos
Manual do Operador Armadilha para Insetos MT 120 CUIDADO PERIGO A utilização imprópria do equipamento assim como a não observância das normas de segurança, pode resultar em ferimentos graves. Leia atentamente
Leia maisAdvertência Para evitar choques elétricos e ferimentos pessoais, leia as Regras para Operação Segura cuidadosamente antes de usar o instrumento.
ÍNDICE VISÃO GERAL... 02 ITENS INCLUSOS... 02 REGRAS PARA OPERAÇÃO SEGURA... 03 ESTRUTURA DO INSTRUMENTO... 04 ESPECIFICAÇÕES GERAIS... 05 INSTALAÇÃO... 05 MANUTENÇÃO... 09 A. Serviço Geral... 09 B. Troca
Leia maisMANUAL DE INSTALAÇÃO. Kit de manómetro de pressão digital BHGP26A1
MANUAL DE INSTALAÇÃO Kit de manómetro de pressão digital BHGP6A BHGP6A Kit de manómetro de pressão digital Manual de instalação ÍNDICE Página INSTALAÇÃO Acessórios... Instalação... Procedimento do trabalho...
Leia maisCapacidade 6L Ultra-sônico Névoa fria Luz noturna
MANUAL Umidificador Ambiente Master Capacidade 6L Capacidad 6L Ultra-sônico Ultrasónico Névoa fria Niebla fría Luz noturna Luz nocturna www.multitoc.com.br manualambientemaster.indd 1 16/02/2011 18:29:47
Leia maisManual de Instruções
Manual de Instruções INTRODUÇÃO Parabéns pela escolha de mais um produto de nossa linha. Para garantir o melhor desempenho de seu produto, o usuário deve ler atentamente as instruções a seguir. Recomenda-se
Leia maisIMPORTANTES DE SEGURANÇA Ao usar aparelhos elétricos, precauções básicas devem sempre ser seguidas, incluindo o seguinte:
Bem Vindos Obrigado por adquirir o forno elétrico com capacidade de 9L, SY-OV20. Leia este manual atentamente para tirar o máximo proveito deste dispositivo. Mantenha o manual em um lugar seguro para referência
Leia mais3B SCIENTIFIC FÍSICA. Instruções de operação
3B SCIENTIFIC FÍSICA Fonte de alimentação de alta tensão kv (23 V, 5/6 Hz) 9234 Fonte de alimentação de alta tensão kv (5 V, 5/6 Hz) 238 Instruções de operação 3/6 SD O aparelho fonte de alimentação de
Leia maisSENSOR DE BARREIRA (ATIVO)
SENSOR DE BARREIRA (ATIVO) Manual de Referência e Instalação Leia atentamente o manual antes do manuseio do equipamento ÍNDICE 1. O Produto...3 2. Especificações Técnicas...3 3. LEDs Indicadores...4 4.
Leia maisMANUAL DO USUÁRIO CIRCULADOR DE AR VENTILAR CIRCULER CADENCE VTR851
MANUAL DO USUÁRIO CIRCULADOR DE AR VENTILAR CIRCULER CADENCE VTR851 Obrigado por adquirir o Circulador de Ar Ventilar Circuler Cadence, VTR851, um produto de alta tecnologia, seguro e eficiente. É muito
Leia maisShiatsu Move Pro Assento massageador manual do usuário
Shiatsu Move Pro Assento massageador manual do usuário Parabéns! Você acaba de adquirir um produto da Multilaser. A Multilaserproporciona momentos de bem-estar e relaxamento para que você possa manter
Leia mais0800-55 03 93 Segunda à Sexta, das 8h às 20h. Sábado, das 8h às 17h.
1 ANO DE GARANTIA SERVIÇO DE ATENDIMENTO AO CONSUMIDOR Manual de Instruções L I G U E G R Á T I S 0800-55 03 93 Segunda à Sexta, das 8h às 20h. Sábado, das 8h às 17h. M.K. Eletrodomésticos Ltda. Estrada
Leia maisMANUAL DO USUÁRIO. Balança Digital Mini Control
MANUAL DO USUÁRIO Balança Digital Mini Control Sumário 1. CUIDADOS 2. LIMPEZA 3. FUNCIONAMENTO 4. AVISO 5. ATENÇÃO 6. INFORMAÇÕES TÉCNICAS 7. TERMOS DE GARANTIA 3 4 5 5 6 6 7 Apresentação: Obrigado por
Leia maisconfiáveis para usuários profissionais. Medida da rosca do eixo de saída elétrica
D28111 D28112 1 2 3 4 3 5 5 8 7 6 6 3 6 9 6 B1 B2 13 12 10 11 12 10 11 2 A 12 10 11 B C1 C2 15 15 4 D / confiáveis para usuários profissionais. Medida da rosca do eixo de saída elétrica 3 Regras Gerais
Leia maisM053 V02. comercialipec@gmail.com
M053 V02 comercialipec@gmail.com PARABÉNS Você acaba de adquirir um produto com alta tecnologia IPEC. Fabricado dentro dos mais rígidos padrões de qualidade, os produtos IPEC primam pela facilidade de
Leia maisVISÃO GERAL ITENS INCLUSOS
ÍNDICE VISÃO GERAL... 02 ITENS INCLUSOS... 02 REGRAS PARA OPERAÇÃO SEGURA... 03 ESTRUTURA DO INSTRUMENTO... 04 ESPECIFICAÇÕES GERAIS... 05 INSTRUÇÕES DE OPERAÇÃO... 05 A. MEDIDAS DE RPM POR REFLEXÃO...
Leia mais