Sistema de Alarme Sem Fios por GSM
|
|
- Suzana Borges Aldeia
- 8 Há anos
- Visualizações:
Transcrição
1 Sistema de Alarme Sem Fios por GSM MANUAL DO INSTALADOR V1.3 Sistema de Alarme Sem Fios por GSM - MANUAL DO INSTALADOR 1
2 ÍNDICE 1. Introdução 4 2. Tabela de Correspondência entre Códigos ID e Zonas 4 3. Detector de Movimento por Infravermelhos Passivos (P.I.R.) de 110º Descrição Especificações Programação Instalação, Configuração e Teste 7 4. Detector de Movimento por Infravermelhos Passivos (P.I.R.) de 360º Descrição Especificações Programação Instalação, Configuração e Teste Detector de Movimento por Infravermelhos Passivos de Cortina Dupla Descrição Especificações Programação Instalação, Configuração e Teste Detector de Abertura de Portas/Janelas Magnético Descrição Especificações Programação Instalação Detector de Fumos Descrição Especificações Programação Instalação Detector de Quebra de Vidros Descrição Especificações Programação Instalação, Configuração e Teste Controlo Remoto Tipo Programação Controlo Remoto Tipo Programação Sirene Externa Programação Detector por Infravermelhos Imune a animais Programação 28 Sistema de Alarme Sem Fios por GSM - MANUAL DO INSTALADOR 2
3 13. Botão de Pânico Programação Detector de Fumos e Gases Programação Sirene Externa Luminosa Programação 31 Março de 2009 GSMTRONIX é uma Marca Registada gsmtronix@gsmtronix.com Tlf.: Tlm.: Fax: Morada: GSMTRONIX, Rua Sr. dos Milagres Loja Aveiro Sistema de Alarme Sem Fios por GSM - MANUAL DO INSTALADOR 3
4 1. Introdução Este manual apresenta, descreve e explica o funcionamento dos detectores disponíveis para a central GSM. Apresenta-se a forma de programação dos sensores para funcionarem com uma central específica e em determinada zona de defesa. Se preferir, fazemos a programação dos sensores para a sua central e enviamos já prontos a instalar. 2. Tabela de Correspondência entre Códigos ID e Zonas Zona de Defesa Código ID Extensão ID (rede alarme) Texto na mensagem SMS Tipo de alarme (exemplo) Característica st zone Emergência Activa 24h nd zone Movimento Desactivação Parcial rd zone Abertura Porta/Janela th zone Quebra Vidro Activa 24h th zone Incêndio/fumo Activa 24h th zone qualquer th zone qualquer th zone qualquer th zone qualquer th zone qualquer th zone qualquer th zone qualquer th zone qualquer Para atribuir os sensores a determinada zona, basta alterar os respectivos jumpers de acordo com a coluna Código ID. Notas: Os sensores atribuídos às zonas 1,4,5 ACTIVAM SEMPRE o alarme, quer este esteja armado ou não. A zona 2 pode ser desarmada pelo comando remoto, deixando as restantes activas (ver 3.3) Sistema de Alarme Sem Fios por GSM - MANUAL DO INSTALADOR 4
5 3. Detector de Movimento por Infravermelhos Passivos (P.I.R.) de 110º 3.1. Descrição Este sensor é dos mais populares detectores de movimento por infravermelhos existentes, composto por um circuito de detecção e um de transmissão sem fios para a central. Grande imunidade a falsos alarmes e grande capacidade de detecção de movimento Fácil instalação, totalmente sem fios, alimentação interna por pilhas Capacidade de poupança de energia Grande ângulo de detecção de 110º Instalação de parede 3.2. Especificações Alimentação: 2x pilha 1.5 V, com pilhas de 2500mAh pode durar até 2 anos em funcionamento Corrente de funcionamento: estática <30μA; alarme<20ma Auto-Verificação:~2 minutos Parâmetros de rádio: Frequência 433 MHz Alcance m em campo aberto Modos de funcionamento: Modo de Poupança de Energia (tempo entre alarmes de cerca 7 minutos); Modo Teste (tempo entre alarmes de cerca 20 seg) Sensor: Configuração especial dupla de baixo ruído Indicador de Sensibilidade: Quando detecta pessoas dentro da área de defesa, o LED vermelho acende cerca de 1,5 seg e transmite o sinal Tamanho da janela: 31 pcs Ajuste de Sensibilidade (distância de detecção): 4-8m, 6-10m, 9-12m Ângulo de detecção: 110º Área Coberta: 9x9 m Tamanho: 105 x 60 x 42 mm Temperatura de funcionamento: -10ºC ~ 55ºC Temperatura de armazenamento: -25ºC ~ 65ºC Protecção contra Electromagnetismo: >30V/M Protecção contra Luz Branca: > 6500 LUX Sistema de Alarme Sem Fios por GSM - MANUAL DO INSTALADOR 5
6 3.3. Programação Nota: Este sensor já se encontra atribuído por defeito à zona 2 para poder ser desarmado parcialmente (consultar manual de utilizador ponto 7.3), portanto a programação da zona é opcional. Consultar a tabela 2. Programação do código da central Programação da Zona de Defesa Colocar os Jumpers como na figura de acordo com o ID da central indicado na parte traseira da mesma. Os zeros não levam jumper. Soldar o condutor impresso do meio às extremidades, consoante a zona onde se quer o sensor Sistema de Alarme Sem Fios por GSM - MANUAL DO INSTALADOR 6
7 3.4. Instalação, Configuração e Teste Condições: a) A parede deve estar fixa, sem abanar b) Não montar dois ou mais detectores do mesmo tipo na mesma área de defesa para evitar que ambos emitam o sinal ao mesmo tempo c) Quando instalado em altas temperaturas, para obter melhores resultados, aconselha-se a colocar o detector dentro da área de menor temperatura d) Não instalar à luz solar e) Se instalar o detector numa área com interferência, pode diminuir a eficiência na distância de detecção f) O detector não pode ser tapado com roupa, cortinas ou outros objectos g) Não deixe cair ou parta o detector para evitar falhas de funcionamento h) Não toque no sensor nem na janela de detecção para não afectar a sensibilidade i) Efectue o teste do equipamento antes da utilização O sensor tem que ser montado na vertical, com o LED na parte superior. Pode colar com o autocolante na parte traseira ou com o suporte ajustável fornecidos. Deve ser montado a 1,50 m ~ 2,50 m de altura e pode ser ajustado para a direita ou esquerda, consoante a àrea de detecção que se pretende. Os jumpers têm que ser colocados de acordo com a tabela seguinte JUMPER DESCRIÇÃO LED Liga/Desliga LED USE tempo entre alarmes de cerca 7 minutos TEST tempo entre alarmes de cerca 20 seg 4-8M Distância de detecção é de 4 a 8 metros 6-12M Distância de detecção é de 6 a 12 metros 9-18M Distância de detecção é de 9 a 18 metros Teste Após a programação, ligue o jumper em TEST Entre na área de detecção O LED acende durante 2 seg e envia sinal para a central que deverá estar armada para disparar Sistema de Alarme Sem Fios por GSM - MANUAL DO INSTALADOR 7
8 4. Detector de Movimento por Infravermelhos Passivos (P.I.R.) de 360º 4.1. Descrição Este sensor é o que oferece a maior área de detecção possível ao ser montado no tecto e com um ângulo de abertura de 360º, pode cobrir uma divisão inteira. Grande imunidade a falsos alarmes e melhor capacidade de detecção de movimento do que os comuns detectores de infravermelhos de 110º Fácil instalação, totalmente sem fios, alimentação interna por pilha Capacidade de poupança de energia, dura mais tempo que os outros detectores de infravermelhos O maior ângulo de detecção de 360º Instalação de tecto 4.2. Especificações Alimentação: 1x pilha 3 V, LI-ion, 1300mAh que pode durar até 2-3 anos em funcionamento Corrente de funcionamento: estática <20μA; alarme<15ma Parâmetros de rádio: Frequência 433 MHz Alcance m em campo aberto Modos de funcionamento: Modo de Poupança de Energia (tempo entre alarmes de cerca 7 minutos); Modo Teste (tempo entre alarmes de cerca 20 seg) Sensor: Configuração especial dupla de baixo ruído Indicador de Sensibilidade: Quando detecta pessoas dentro da área de defesa, o LED vermelho acende cerca de 2 seg e transmite o sinal Tamanho da janela: 31 pcs Ajuste de Sensibilidade (distância de detecção): perto, longe (máximo 12m) Ângulo de detecção: 360º Área Coberta: se a 2,40m do chão 4,80 m 2 ; se a 4,50m do chão 8 m 2 Compensação da Temperatura: Compensação digital automática da temperatura a cada 0.1ºC. Temperatura de Funcionamento: -10ºC ~ 55ºC Sistema de Alarme Sem Fios por GSM - MANUAL DO INSTALADOR 8
9 Temperatura de armazenamento: -25ºC ~ 65ºC Protecção contra Electromagnetismo: >30V/M Protecção contra Luz Branca: > 6500 LUX Tamanho: 25 x 96 mm 4.3. Programação Nota: Este sensor já se encontra atribuído por defeito à zona 2 para poder ser desarmado parcialmente (consultar manual de utilizador ponto 7.3), portanto a programação da zona é opcional. Consultar a tabela 2. Vista Traseira Programação do código da central Programação da Zona de Defesa Soldar o condutor impresso do meio às extremidades, de acordo com o código da central e da zona que se pretende tal como nas fotos. As figuras vermelhas representam a solda. Os zeros não são soldados às extremidades. Sistema de Alarme Sem Fios por GSM - MANUAL DO INSTALADOR 9
10 4.4. Instalação, Configuração e Teste Condições: a) O tecto deve estar fixo, sem abanar b) Não montar dois ou mais detectores do mesmo tipo na mesma área de defesa para evitar que ambos emitam o sinal ao mesmo tempo c) Quando instalado em altas temperaturas, para obter melhores resultados, aconselha-se a colocar o detector dentro da área de menor temperatura d) Não instalar à luz solar e) Se instalar o detector numa área com interferência, pode diminuir a eficiência na distância de detecção f) O detector não pode ser tapado com roupa, cortinas ou outros objectos g) Não deixe cair ou parta o detector para evitar falhas de funcionamento h) Não toque no sensor nem na janela de detecção para não afectar a sensibilidade i) Efectue o teste do equipamento antes da utilização Instale o suporte no tecto com dois parafusos e coloque o detector, rode no sentido dos ponteiros do relógio até fixar Retire o isolamento da bateria para ligar o circuito. O LED acende e o detector verifica-se em 2 minutos até entrar no modo normal de funcionamento Quando detecta movimento, o LED vermelho acende por 2 seg e transmite o sinal para a central Se instalar a 2,40 m do chão, a área de detecção é de 4,80 m 2 Se instalar a 4,50m do chão a área de detecção é de 8 m 2 Os jumpers têm que ser colocados de acordo com a tabela seguinte JUMPER DESCRIÇÃO LED Liga/Desliga LED USE tempo entre alarmes de cerca 7 minutos TEST tempo entre alarmes de cerca 20 seg NEAR Se a 2,40m do chão área de detecção de 4,80 m 2 FAR Se a 4,50m do chão área de detecção de 8 m 2 Teste Após a programação, ligue o jumper em TEST Entre na área de detecção O LED acende durante 2 seg e envia sinal para a central que deverá estar armada para disparar Se o teste ocorreu sem falhas, coloque o jumper em USE pronto para a utilização normal Sistema de Alarme Sem Fios por GSM - MANUAL DO INSTALADOR 10
11 5. Detector de Movimento por Infravermelhos Passivos de Cortina Dupla Detector 5.1. Descrição Exterior da área de detecção Área de detecção Este detector trabalha como uma cortina de defesa. Ao atravessar a cortina o sensor detecta o movimento e emite o sinal. É o ideal para criar uma barreira de defesa contra intrusos, ou uma barreira invisível para proteger determinadas áreas proibidas. Permite que as pessoas se aproximem da linha sem accionar o alarme. Grande imunidade a falsos alarmes e melhor capacidade de detecção de movimento do que os comuns detectores de infravermelhos de 110º Fácil instalação, totalmente sem fios, alimentação interna por pilhas Capacidade de poupança de energia O maior ângulo de detecção de 110º e cortina dupla de espessura de 2~4º Instalação de parede 5.2. Especificações Alimentação: 2x pilhas 1,5 V, com pilhas de 2500mAh pode durar até 2 anos em funcionamento Corrente de funcionamento: estática <20μA; alarme<15ma Parâmetros de rádio: Frequência 433 MHz Alcance m em campo aberto Modos de funcionamento: Modo de Poupança de Energia (tempo entre alarmes de cerca 7 minutos); Modo Teste (tempo entre alarmes de cerca 20 seg) Sensor: Configuração especial dupla de baixo ruído Indicador de Sensibilidade: Quando as pessoas atravessam a cortina de defesa, o LED vermelho acende cerca de 1,5 seg e transmite o sinal Tamanho da janela: 31 pcs Ajuste de Sensibilidade (distância de detecção, alcance da cortina): 3-6m, 5-9m, 6-12m Ângulo de detecção: 110º Espessura da cortina 2~4º Compensação da Temperatura: Compensação digital automática da temperatura a cada 0.1ºC. Sistema de Alarme Sem Fios por GSM - MANUAL DO INSTALADOR 11
12 Temperatura de Funcionamento: -10ºC ~ 55ºC Temperatura de armazenamento: -25ºC ~ 65ºC Protecção contra Electromagnetismo: >30V/M Protecção contra Luz Branca: > 6500 LUX Tamanho: 110 x 70 x 40 mm 5.3. Programação Nota: Este sensor já se encontra atribuído por defeito à zona 2 para poder ser desarmado parcialmente (consultar manual de utilizador ponto 7.3), portanto a programação da zona é opcional. Consultar a tabela 2. Vista Traseira Programação do código da central Programação da Zona de Defesa Soldar o condutor impresso do meio às extremidades, de acordo com o código da central e da zona que se pretende tal como nas fotos. As figuras vermelhas representam a solda. Os zeros não são soldados às extremidades. Sistema de Alarme Sem Fios por GSM - MANUAL DO INSTALADOR 12
13 5.4. Instalação, Configuração e Teste Condições: a) O tecto deve estar fixo, sem abanar b) Não montar dois ou mais detectores do mesmo tipo na mesma área de defesa para evitar que ambos emitam o sinal ao mesmo tempo c) Quando instalado em altas temperaturas, para obter melhores resultados, aconselha-se a colocar o detector dentro da área de menor temperatura d) Não instalar à luz solar e) Se instalar o detector numa área com interferência, pode diminuir a eficiência na distância de detecção f) O detector não pode ser tapado com roupa, cortinas ou outros objectos g) Não deixe cair ou parta o detector para evitar falhas de funcionamento h) Não toque no sensor nem na janela de detecção para não afectar a sensibilidade i) Efectue o teste do equipamento antes da utilização Instale o suporte na parede com dois parafusos e coloque o detector na vertical com a antena do lado esquerdo e com o LED na parte superior. Retire o isolamento das pilhas para ligar o circuito. O LED acende e o detector verifica-se em 2 minutos até entrar no modo normal de funcionamento Quando detecta movimento, o LED vermelho acende por 1,50 seg e transmite o sinal para a central Os jumpers têm que ser colocados de acordo com a tabela seguinte JUMPER DESCRIÇÃO LED Liga/Desliga LED USE tempo entre alarmes de cerca 7 minutos TEST tempo entre alarmes de cerca 20 seg 3-6M Distância de detecção é de 4 a 8 metros 5-9M Distância de detecção é de 6 a 12 metros 6-12M Distância de detecção é de 9 a 18 metros Teste Após a programação, ligue o jumper em TEST Atravesse a cortina invisível, entre na área de detecção O LED acende durante 1,50 seg e envia sinal para a central que deverá estar armada para disparar Se o teste ocorreu sem falhas, coloque o jumper em USE pronto para a utilização normal Sistema de Alarme Sem Fios por GSM - MANUAL DO INSTALADOR 13
14 6. Detector de Abertura de Portas/Janelas Magnético 6.1. Descrição Este detector magnético é accionado quando as duas partes são afastadas 15 a 20 mm. Uma é colocada na parte móvel e a outra na parte fixa, quando a porta ou janela é aberta, envia automaticamente o sinal para a central GSM. Grande imunidade a falsos alarmes Detecta sempre qualquer abertura, rápida ou lenta Fácil instalação, totalmente sem fios, alimentação interna por pilha Instalação em portas, janelas, portões, etc 6.2. Especificações Alimentação: 1x pilha 12 V que pode durar até 2 anos Corrente de funcionamento: estática <20μA; alarme<15ma Parâmetros de rádio: Frequência 433 MHz Alcance m em campo aberto Indicador de Sensibilidade: Quando as partes são afastadas mais de mm, o LED acende cerca de 2 seg e transmite o sinal Compensação da Temperatura: Compensação digital automática da temperatura a cada 0.1ºC. Temperatura de Funcionamento: -10ºC ~ 50ºC Tamanho: 80 x 50 x 16 mm Sistema de Alarme Sem Fios por GSM - MANUAL DO INSTALADOR 14
15 6.3. Programação Vista Frontal Programação do código da central e da Zona de Defesa Colocar os Jumpers como na figura de acordo com o ID da central indicado na parte traseira da mesma e a zona em que se pretende o detector (por defeito é a zona 3). Os zeros não levam jumper. Sistema de Alarme Sem Fios por GSM - MANUAL DO INSTALADOR 15
16 6.4. Instalação Condições: a) Não montar dois ou mais detectores do mesmo tipo na mesma área de defesa para evitar que ambos emitam o sinal ao mesmo tempo b) Quando instalado em altas temperaturas, para obter melhores resultados, aconselha-se a colocar o detector dentro da área de menor temperatura c) Não instalar à luz solar d) Se instalar o detector numa área com interferência, pode diminuir a eficiência na distância de detecção e) Não deixe cair ou parta o detector para evitar falhas de funcionamento f) Efectue o teste do equipamento antes da utilização O detector é composto por uma parte fixa e outra móvel. Pode fixar o íman (parte pequena) e mover o emissor e vice-versa Ambas as partes devem ser colocadas o mais próximo possível uma da outra, quando a porta/janela estiver fechada Quando a porta/janela está fechada, o íman tem que ficar do lado oposto à antena, em paralelo com o emissor (ver figura em 6.) Pode ser colocado em qualquer orientação (vertical, horizontal), desde que ambas as partes estejam paralelas Quando detecta uma abertura, o LED vermelho acende por 2 seg e transmite o sinal para a central Este detector não precisa de quaisquer configurações ou ajustes. Sistema de Alarme Sem Fios por GSM - MANUAL DO INSTALADOR 16
17 7. Detector de Fumos 7.1. Descrição Este detector é accionado quando detecta fumo, e envia um sinal para a central. Possui uma sirene interna avisadora. Se atribuído a uma zona de emergência (1,4,5), dispara sempre o alarme quer este esteja armado ou não. Grande imunidade a falsos alarmes Detecta um incêndio pelas partículas de combustão de fumo no ar Fácil instalação, totalmente sem fios, alimentação interna por pilha Instalação no tecto ou paredes 7.2. Especificações Alimentação: 1x pilha 9 V que pode durar até 2 anos Sensor Fotoeléctrico LED Vermelho indica o alarme Botão de Teste Alarme de pilha fraca Sirene interna incluída de 85db a 3 m Corrente de funcionamento: estática <10μA; alarme<30ma Parâmetros de rádio: Frequência 433 MHz Alcance m em campo aberto Sistema de Alarme Sem Fios por GSM - MANUAL DO INSTALADOR 17
18 7.3. Programação Vista Frontal Programação do Código da Central Programação da Zona de Defesa Colocar os Jumpers como na figura de acordo com o ID da central indicado na parte traseira da mesma e a zona em que se pretende o detector (por defeito é a zona 5). Os zeros não levam jumper. A seta vermelhas indica o sentido. Por exemplo, a figura da direita mostra a programação da zona 5=2121, de baixo para cima. Sistema de Alarme Sem Fios por GSM - MANUAL DO INSTALADOR 18
19 7.4. Instalação Condições, Conselhos de Segurança: a) O tecto deve estar fixo, sem abanar b) Não montar dois ou mais do mesmo tipo na mesma área de defesa para evitar que ambos emitam o sinal ao mesmo tempo c) Quando instalado em altas temperaturas, para obter melhores resultados, aconselha-se a colocar o detector dentro da área de menor temperatura d) Não instalar à luz solar e) Se instalar o detector numa área com interferência, pode diminuir a eficiência na distância de detecção f) Não deixe cair ou parta o detector para evitar falhas de funcionamento g) Efectue o teste do equipamento antes da utilização h) O botão de teste efectua todos os testes necessários, não utilize outro modo de teste. Teste o detector semanalmente para assegurar o funcionamento adequado. i) Não retire a pilha para silenciar o detector em caso de incêndio, porque irá desactivar a protecção. Abra as janelas ou utilize uma ventoinha perto do detector para remover o fumo. j) Cada divisão em cada andar deve ter o seu próprio detector de fumo. O fumo pode não chegar ao detector por várias razões. Se inicia um incêndio numa divisão afastada do detector, ou noutro andar, numa parede, chaminé, telhado, ou do outro lado de uma porta fechada o fumo não vai atingir o detector. Por isso é que é aconselhável ter um detector em cada divisão. k) Os detectores de incêndio apenas funcionam por detecção de fumo. Detectam partículas de combustão no ar. Não sentem o calor, chama ou gás. Este detector foi desenhado para accionar a sua própria sirene interna num fogo em desenvolvimento. No entanto, muitos incêndios são extremamente rápidos, explosivos ou intencionais. O fumo pode não chegar ao detector em tempo suficiente para abandonar o edifício em segurança. l) Os detectores de fumo têm limitações. Este detector não é à prova de falhas e não é garantido que proteja vidas ou propriedades de incêndios. Alarmes de fumo não são substitutos de segurança. Os proprietários devem assegurar a sua vida e propriedades. m) É aconselhável que teste o detector todas as semanas e não o utilize por mais de 5 anos. Instale o detector no tecto em cada divisão e no hall dos quartos, nas escadas e na cave. Instale o detector o mais perto do centro do tecto possível. Se não for prático, não instale a menos de 10 cm de uma parede ou canto. Instale no MÍNIMO 2 detectores numa habitação, não interessa o tamanho. Sistema de Alarme Sem Fios por GSM - MANUAL DO INSTALADOR 19
20 Não instale o detector: Perto de áreas habitualmente com fumos, como fogão, esquentador Áreas de grande humidade, como casas-de-banho ou perto de lavatórios, instale a pelo menos a 3 metros destas zonas Perto de ventoinhas, ar condicionado ou entradas/saídas de ar. Instale a pelo menos 1 metro destas zonas. O fumo pode ser aspirado/desviado nestas zonas evitando o detector. Em divisões onde a temperatura desça abaixo de 4ºC ou acima de 38ºC Em ambientes extremamente poeirentos, sujos ou infestados por insectos onde as partículas soltas interferem com a operação do detector Instalação Programe o detector de acordo com 7.3 Retire o isolamento da pilha, o detector deverá ligar com o LED a piscar Fixe o suporte no tecto e coloque o detector Pressione o botão de teste durante 5 seg. Ouvirá 3 sinais sonoros e será transmitido um sinal para a central. Se estiver tudo correctamente configurado, o alarme será disparado. Este detector não precisa de quaisquer configurações ou ajustes. Sistema de Alarme Sem Fios por GSM - MANUAL DO INSTALADOR 20
21 8. Detector de Quebra de Vidros 8.1. Descrição Este dispositivo detecta as frequências geradas pela quebra de vidros e infra-sons causados pelo impacto, analisando a totalidade do espectro de frequências. Reconhece a característica sonora causada quando um vidro é quebrado. A sensibilidade pode ser ajustada para prevenir falsos alarmes. Grande imunidade a falsos alarmes Detecta quebra de vidros simples, temperados ou laminados Pode ser instalado na maioria das áreas, incluindo divisões com persianas, cortinas ou janelas múltiplas, desde que seja devidamente testado. Fácil instalação, alimentação por transformador Controlado por Software, Microprocessador digital de sinal de 8/12 bit (8Mhz) Detecção de sons de alta frequência Análise completa do espectro de frequências e análise de impacto incluíndo pressão por infra-sons Filtragem RFI/EMI, de extrema imunidade Câmara de microfone isolada acusticamente Ajuste manual da sensibilidade, para prevenção de falsos alarmes 8.2. Especificações Alimentação: transformador 220V-9V DC Corrente de standby: 5 ma Corrente de alarme: 80mA LED Vermelho indica o alarme LED Amarelo indica nível de ruído ambiente Parâmetros de rádio: Frequência 433 MHz Alcance m em campo aberto Temperatura de Funcionamento: -10ºC ~ 50ºC Sistema de Alarme Sem Fios por GSM - MANUAL DO INSTALADOR 21
22 8.3. Programação Vista Frontal Programação do Código da Central Programação da Zona de Defesa Soldar o condutor impresso do meio às extremidades, de acordo com o código da central e da zona que se pretende tal como nas fotos. Os zeros não são soldados às extremidades. As setas vermelhas indicam o sentido. Por exemplo, a figura da esquerda mostra a programação de uma central ID= Sistema de Alarme Sem Fios por GSM - MANUAL DO INSTALADOR 22
23 8.4. Instalação, Configuração e Teste Condições: a) A parede ou tecto devem estar fixos, sem abanar j) Não montar dois ou mais detectores do mesmo tipo na mesma área de defesa para evitar que ambos emitam o sinal ao mesmo tempo k) Quando instalado em altas temperaturas, para obter melhores resultados, aconselha-se a colocar o detector dentro da área de menor temperatura l) Não instalar à luz solar m) Se instalar o detector numa área com interferência, pode diminuir a eficiência na distância de detecção n) O detector não pode ser tapado com roupa, cortinas ou outros objectos o) Não deixe cair ou parta o detector para evitar falhas de funcionamento p) Não toque no sensor nem na janela de detecção para não afectar a sensibilidade q) Efectue o teste do equipamento antes da utilização Instalação Uma boa localização para instalar este detector é num tecto ou parede adjacente ou oposto aos vidros a proteger. Evitar a proximidade de objectos ruidosos como campainhas, ventoínhas, compressores ou maquinaria barulhenta. Determinar a localização exacta e a orientação de forma a assegurar que o lado do microfone tem vista directa e desobstruída com o vidro a proteger. A posição do detector tem de ser tal que o vidro a proteger fique dentro do ângulo de protecção. Programe o detector de acordo com 8.3 Remova a tampa e instale o detector com dois parafusos. Ligue o transformador e ajuste a sensibilidade Teste o detector Ajuste de Sensibilidade Este detector possui um LED Amarelo que pisca quando o ruído ambiente é suficientemente elevado para causar falsos alarmes, portanto tem que ajustar a sensibilidade. Segure uma régua plástica flexível contra uma janela de vidro dentro do alcance do detector Pegue numa ponta, enquanto segura a outra contra a janela, e deixe bater contra o vidro. Isto deve acender o LED Amarelo, mas o Vermelho não deve acender. Se o vermelho acender, tem que rodar o potenciómetro (azul e branco na parte inferior esquerda, ver figura) no sentido contrário ao dos ponteiros do relógio com uma Sistema de Alarme Sem Fios por GSM - MANUAL DO INSTALADOR 23
24 chave de fendas. Se o LED Amarelo não acender de todo, tem que rodar no sentido dos ponteiros do relógio. Continue a ajustar a sensibilidade até que o LED Amarelo acenda MAS o Vermelho NÃO. Repita o processo para todas as janelas da divisão. Não ajuste a sensibilidade acima do que é necessário para proteger o vidro na zona de detecção. Pode causar falsos alarmes. Teste Com a sensibilidade ajustada, e com a régua contra o vidro, deixe bater com mais força para simular uma quebra de vidro. Se o LED vermelho não acender, tem que ajustar novamente a sensibilidade. Assegure que o ambiente está como pretende quando o alarme estiver armado, isto é, com cortinas e persianas fechadas. A sensibilidade deve ser ajustada de cada vez que muda os móveis na divisão, porque a propagação do som é alterada. Sistema de Alarme Sem Fios por GSM - MANUAL DO INSTALADOR 24
25 9. Controlo Remoto Tipo Programação Vista Frontal Programação do Código da Central Soldar o condutor impresso do meio às extremidades, de acordo com o código da central e da zona que se pretende tal como nas fotos. Os zeros não são soldados às extremidades. As setas vermelhas indicam o sentido. Por exemplo, a figura da esquerda mostra a programação de uma central ID= Sistema de Alarme Sem Fios por GSM - MANUAL DO INSTALADOR 25
26 10. Controlo Remoto Tipo Programação Vista Frontal Programação do Código da Central Soldar o condutor impresso do meio às extremidades, de acordo com o código da central e da zona que se pretende tal como nas fotos. Os zeros não são soldados às extremidades. As setas vermelhas indicam o sentido. Por exemplo, a figura da esquerda mostra a programação de uma central ID= Sistema de Alarme Sem Fios por GSM - MANUAL DO INSTALADOR 26
27 11. Sirene Externa Programação Tenha atenção ao abrir a sirene para não partir os fios condutores (antena e alimentação) na base da mesma. Vista Interior Programação do Código da Central Soldar o condutor impresso do meio às extremidades, de acordo com o código da central tal como nas fotos. Os zeros não são soldados às extremidades. A seta branca indica o sentido. Por exemplo, a figura em cima mostra a programação de uma central ID= Sistema de Alarme Sem Fios por GSM - MANUAL DO INSTALADOR 27
28 12. Detector por Infravermelhos Imune a animais Programação Vista Interior Traseira Programação do Código da Central e Zona Soldar o condutor impresso do meio às extremidades, de acordo com o código da central e da zona pretendida tal como nas fotos. Os zeros não são soldados às extremidades. A seta branca indica o sentido. Por exemplo, a figura em cima mostra a programação de uma central ID= para a zona 6: 1211 Sistema de Alarme Sem Fios por GSM - MANUAL DO INSTALADOR 28
29 13. Botão de Pânico Programação Vista Interior Programação do Código da Central Soldar o condutor impresso do meio às extremidades, de acordo com o código da central pretendida tal como nas fotos. Os zeros não são soldados às extremidades. A seta branca indica o sentido. Por exemplo, a figura em cima mostra a programação de uma central ID= Nota: este botão já se encontra na zona 1 (emergência - sempre activo, quer a central esteja armada ou não) Sistema de Alarme Sem Fios por GSM - MANUAL DO INSTALADOR 29
30 14. Detector de Fumos e Gases Programação Vista Interior Programação do Código da Central e Zona Colocar os jumpers de acordo com o código da central e de zona pretendida tal como nas fotos. Nos zeros não são colocados jumpers. As setas brancas indicam o sentido. Por exemplo, a figura em cima mostra a programação de uma central ID= para a zona Sistema de Alarme Sem Fios por GSM - MANUAL DO INSTALADOR 30
Sistema de Alarme Sem Fios por GSM
Sistema de Alarme Sem Fios por GSM MANUAL DE INSTRUÇÕES v1.1 Sistema de Alarme Sem Fios por GSM - MANUAL DE INSTRUÇÕES 1 ÍNDICE 1. Introdução e Descrição 3 2. Características 5 3. Especificações Técnicas
Leia maisLEIA TODO O CONTEÚDO DESTE MANUAL ANTES DE INICIAR A INSTALAÇÃO
30 Kg Rev. 0 - Jan/09 MANUAL DE INSTALAÇÃO LEIA TODO O CONTEÚDO DESTE MANUAL ANTES DE INICIAR A INSTALAÇÃO Esta página foi intencionalmente deixada em branco. DESCRIÇÃO O sensor de dupla tecnologia duoguard
Leia maisO sistema de Alarme deve ser instalado como na figura:
!" #$ % Alarme Selm Características: Sistema de Alarme por detecção de Infravermelhos: Sirene Interior 100 db Até 6 Controlos Remotos e 7 detectores, nomeadamente incêndio, gás, intrusão e contacto magnético.
Leia maisCentral de Detecção de Incêndio 4 Zonas Manual de Instalação
Central de Detecção de Incêndio 4 Zonas Manual de Instalação Características Quatro zonas com capacidade de teste/isolamento. Dois circuitos de alarme com possibilidade de isolamento. Fonte de alimentação
Leia maisSubstituição de Alarmes de Fumo
Alarmes Funcionais Os Alarmes de Fumo Salvam Vidas A maioria dos incêndios fatais em residências acontece durante a noite, quando as pessoas estão a dormir. Contrariamente à crença popular, o cheiro do
Leia maisFuncionalidades. Conteúdo da Caixa POR
POR Funcionalidades A ASA-30 pode ser usada como um sirene adicional ao seu sistema de alarme ou como uma sirene independente ligada a um controlo remoto e/ou detectores sem fios. - Ligação sem fios para
Leia maisMANUAL DO USUÁRIO CENTRAL MC 4D
12 Manual do Usuário Intrusos podem entrar em zonas sem proteção, ou ter sofisticação para isolar um sensor ou desconectar dispositivos de aviso de alarme; Central, detectores, sensores só funcionam quando
Leia maisCentral de Alarme de Oito Zonas
Central de Alarme de Oito Zonas R02 ÍNDICE CARACTERÍSTICAS GERAIS:... 3 CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS:... 3 CONHECENDO A CENTRAL:... 4 COMO A CENTRAL FUNCIONA:... 4 COMO APAGAR A MEMÓRIA DA CENTRAL:... 4 COMO
Leia maisCENTRAL DE ALARME COM FIO AW-211 CONTROLE REMOTO
CENTRAL DE ALARME COM FIO AW2 CONTROLE REMOTO CARACTERÍSTICAS DO APARELHO Central de alarme de setor com fio; Caixa plástica com alojamento para bateria selada de 7 A/H; Carregador de bateria incorporado;
Leia maisInstruções Sistema Alarme sem Fios a Energia Solar Configuração básica
Instruções Sistema Alarme sem Fios a Energia Solar Configuração básica A bateria (principal incluído) O controlador remoto LX-FS-V (bateria incluída) Sensor PIR LX-AL8 (bateria incluída) Magneto de Porta
Leia maisST 160 ST 160 0 # Manual de Referência e Instalação
ST 160 ST 160 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 # Manual de Referência e Instalação Descrições 1 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 # 3 2 Número Descrição 1 Indicador de modo 2 Antena 3 Matriz do Teclado 4 Parafuso Especificações
Leia maisINFORMATIVO DE PRODUTO
Mini Sirene Eletrônica Audiovisual Um Toque Iluminação a LED - Para Pequenas e Médias Áreas - Código: AFMSF A sirene audiovisual de alarme código AFMSF é um equipamento que deve ser instalado no teto ou
Leia maisECNOLOGIA INFRAVERMELHO + MICROONDAS + PET IMMUNITY USO EXTERNO
SENSOR STK 6609 TRIPLA TECNOLOGIA INFRAVERMELHO + MICROONDAS + PET USO EXTERNO Nossos produtos possuem o certificado norte americano FCC, e são projetados de modo a não emitir ondas que possam prejudicar
Leia maisGUIA DE INSTALAÇÃO E PROGRAMAÇÃO DA FECHADURA TW3000
GUIA DE INSTALAÇÃO E PROGRAMAÇÃO DA FECHADURA TW3000 Características Abertura por código e/ou chave mecânica; Teclado standard de 12 teclas; Resistente a água (chuvas e salpicos); Fechadura submetida a
Leia maisMANUAL DE INSTALAÇÃO E OPERAÇÃO. Central de Alarme Particionada
MANUAL DE INSTALAÇÃO E OPERAÇÃO AP6 Central de Alarme Particionada www.compatec.com.br 2 www.compatec.com.br 3 4. Dimensões do produto... 5. Conhecendo o seu produto... 7 5.1 Conhecendo as funções da central...
Leia maisManual de Instruções
Manual de Instruções Especificações técnicas Voltagem de funcionamento: 12V Voltagem de reserva (Backup): 12V Frequência de funcionamento: 433MHz Sonoridade do alarme: 85dB Características de função Podem
Leia maisCENTRAL DE ALARME COM FIO AW-201
CENTRAL DE ALARME COM FIO AW201 CARACTERÍSTICAS DO APARELHO Central de alarme de 1 setor com fio; Caixa plástica com alojamento para bateria selada de 7 A/H; Carregador de bateria incorporado; Tempo de
Leia maisINFORMATIVO DE PRODUTO
Sensor / Detector de Fumaça Óptico Endereçável 04 Níveis de Detecção Com Módulo Isolador - Código: AFS130IS. (Uso Conjunto às Centrais de Alarme da Série IRIS). O detector de fumaça código AFS130IS é um
Leia maisCentral de alarme Ventura GSM
Central de alarme Ventura GSM Manual do Usuário 1 Índice: 1 Aplicação:... 3 2 Características:... 3 3 Características de funcionamento... 3 4- Apresentação da Central... 4 4.1 Parte externa... 4 4.2 Parte
Leia maisG5 Sistema de alarme com GSM integrado
Sistema de Alarme G5 Sistema de alarme com GSM integrado Fácil programação do sistema, via APP gratuita O sistema G5 é um moderno e estético sistema de alarme com GSM/SMS que permite total controlo local
Leia maisG5 Security Alarm System. GSM/SMS/RFID Touch Alarm system. Especificações:
G5 Security Alarm System GSM/SMS/RFID Touch Alarm system Especificações: - ARM + Auror CPU - Suporta 10 controlos remotos - Suporta 50 sensores sem fios - Suporta 50 Tags RFID - 1 Milhão de combinações
Leia maisBeem Light. Manual de Operações
Beem Light Manual de Operações Características Lâmpada de Sinalização Interna Suporte de 16 Sensores Wireless 1.000.000 de Códigos RF para alta segurança Comunicação e Controlo por Telemóvel Envio de alarme
Leia maisLEIA TODO O CONTEÚDO DESTE MANUAL ANTES DE INICIAR A INSTALAÇÃO
SENSOR INFRAVERMELHO PASSIVO SEM FIO IS-433 HC IS-433 CL MANUAL DE INSTALAÇÃO LEIA TODO O CONTEÚDO DESTE MANUAL ANTES DE INICIAR A INSTALAÇÃO DESCRIÇÃO Sensor infravermelho passivo sem fio produzido com
Leia maisG5 Sistema de alarme com GSM integrado
Sistema de Alarme G5 Sistema de alarme com GSM integrado Fácil programação do sistema, via APP gratuita O sistema G5 é um moderno e estético sistema de alarme com GSM/SMS que permite total controlo local
Leia maisTECNOLOGIA EM SEGURANÇA SOLUÇÕES EM ELETRÔNICA
TECNOLOGIA EM SEGURANÇA SOLUÇÕES EM ELETRÔNICA 3. CARACTERÍSTICAS 3.1 Central de alarme microprocessada com 1 setor; 3.2 Acompanha dois transmissores (mod. TSN); 3.3 Freqüência de transmissão: 433MHz;
Leia maisTECNOLOGIA EM SEGURANÇA SOLUÇÕES EM ELETRÔNICA
TECNOLOGIA EM SEGURANÇA SOLUÇÕES EM ELETRÔNICA 2. APRESENTAÇÃO DA PLACA 3. CARACTERÍSTICAS 3.1 Central de alarme microprocessada com 3 setores; 3.2 Acompanha dois transmissores (mod. TSN); 3.3 Freqüência
Leia maisBeemPRO. Manual de Operação. Manual Beem PRO 0
BeemPRO Manual de Operação Manual Beem PRO 0 Características Suporta até 10 controlos remotos, 50 sensores sem fios e 50 tags RFID Possui 1.000.000 combinações de códigos RF Comunicação GSM e de simples
Leia maisSistema de Alarme De Intrusão
Sistema de Alarme De Intrusão Linha Fixa Sem fio Modelo Key 2013-01 V1.0 Declaração Este equipamento deve ser instalado e utilizado em estrita conformidade com as instruções dadas neste documento. A Virtualtrónica
Leia maisMANUAL DE INSTALAÇÃO E OPERAÇÃO. Central de Alarme AP 1
MANUAL DE INSTALAÇÃO E OPERAÇÃO Central de Alarme AP 1 www.compatec.com.br 2.Características...3 3.Características Técnicas...3 4.Conhecendo o seu produto...4 5.Programando o seu produto...5 6.Utilidades...8
Leia maisAviso antes da instalação
Aviso antes da instalação Desligue a Câmara de Rede se vir fumo ou sentir cheiros estranhos. Não coloque a câmara de rede próximo de fontes de calor como, por exemplo, um televisor ou um forno. Mantenha
Leia maisBuilding Technologies
Building Technologies Detecção de Incêndio Catálogo de Produtos BC80 Índice Página 1. Central de Detecção e Alarme de Incêndio Série BC8001... 4 BC8001/e Central de Detecção e Alarme de Incêndio BC8001
Leia maisCENTRAL DE ALARME SEM FIO AS-321 PLUS
CENTRAL DE ALARME SEM FIO AS PLUS CARACTERÍSTICAS DO APARELHO Central de alarme de zona mista, ou seja, aceita tanto sensores com fio como sensores sem fio. Tempo de sirene: 5 minutos com rearme automático.
Leia maisPT-700. Manual de Instruções
PT-700 Manual de Instruções Parabéns!!! Você acaba de adquirir um produto para a sua segurança e conforto com a ótima qualidade Protection. O Alarme para Piscina Protection, PT-700, foi desenvolvido para
Leia maisManual Utilização. Central Detecção Incêndio. JUNIOR-NET CSA v.4. Sistema Analógico Endereçável
Manual Utilização Central Detecção Incêndio JUNIOR-NET CSA v.4 Sistema Analógico Endereçável Modelo com aprovação das normas EN54PT2 e PT4 1999 GFE 1/5 Legenda da Central: 1 33 32 2 3 31 30 4 10 5 29 28
Leia maisDetector Digital de Movimento Alta Segurança Externa
Detector Digital de Movimento Alta Segurança Externa PS-85 Guia de Instalação Sumário 1. Instalação... 2 2. Ajuste de altura da Placa PCB... 2 3. Configurações das Chaves DIP...3 4. Sinalização de Movimento...5
Leia maisINFORMATIVO DE PRODUTO
Sensor / Detector de Fumaça Óptico Convencional + Módulo Endereçável Código: AFDFE. (Ideal Para Utilizar em Conjunto com a Central de Alarme de Incêndio AFSLIM). O detector de fumaça código AFDFE é um
Leia maisOUT-SMART Manual OUT-SMART CARACTERÍSTICAS Controlo remoto NOTAS IMPORTANTES INTRODUÇÃO
OUT-SMART Detetor de interior/exterior de dupla tecnologia e dupla zona independente PIR e Micro-ondas. Selado hermeticamente e à prova de água. Deteção micro-ondas tridimensional. CARACTERÍSTICAS Dupla
Leia maisTECLADO STK 636 TECLADO STK 636
TECLADO STK 636 1.0 OPERAÇÃO BASICA 1.1 Visual Os números, símbolos, leds e chaves no teclado informam o status do sistema como descrito abaixo. Figure 1: Figura do teclado STK 636 1- Led verde aceso :
Leia maisGA-1 Dispositivo de Alarme de Separador de Massa Lubrificante Instruções de instalação e funcionamento
Labkotec Oy Myllyhaantie 6 FI-33960 PIRKKALA FINLAND Tel: +358 29 006 260 Fax: +358 29 006 1260 19.1.2015 Internet: www.labkotec.com 1/11 GA-1 Dispositivo de Alarme de Separador de Massa Lubrificante Copyright
Leia maisFechadura de códigos por Impressão Digital. Manual de instalação e utilização
Fechadura de códigos por Impressão Digital Manual de instalação e utilização CARACTERÍSTICAS SUMÁRIO CARACTERÍSTICAS ---------------------------------------------------------------------- P2 COMPONENTES,
Leia maisO painel de Controlo conta com as seguintes características:
Alem do incluído, se tem um Smartphone (iphone ou Android), pode descarregar totalmente grátis a aplicação do fabricante, para configurar, armar e desarmar o sistema sem nenhuma complexidade. Completo
Leia maisLer este manual antes da instalação OHMLINE 2009 DOMUS. Motor de correr. Página 1
Ler este manual antes da instalação OHMLINE 2009 DOMUS Motor de correr Página 1 Na instalação e utilização deve ter muita Atenção 1) Cuidado! Para sua segurança, é importante seguir todas as indicações
Leia maisMANUAL DE INSTRUÇÕES USUÁRIO
MANUAL DE INSTRUÇÕES USUÁRIO SISTEMA DE SEGURANÇA TERMINAL DSC INSTRUÇÕES DE USO: PARA INIBIR ZONAS (#), (*), (1), (Senha de acesso), (nº da zona: 01 a 16), a zona selecionada acende no teclado. (#) para
Leia maisSensor de infravermelho passivo IVP 3000 PET. Parabéns, você acaba de adquirir um produto desenvolvido com a tecnologia e segurança Intelbras.
Sensor de infravermelho passivo IVP 3000 PET Parabéns, você acaba de adquirir um produto desenvolvido com a tecnologia e segurança Intelbras. O sensor de infravermelho passivo IVP 3000 PET oferece detecção
Leia maisCentronic MemoControl MC441-II
Centronic MemoControl MC441-II pt Instruções de montagem e utilização do emissor portátil com função de memória Informações importantes para: o instalador / o electricista especializado / o utilizador
Leia maisHera Indústria de Equipamentos Eletrônicos LTDA. Manual de Instalação e Operação. Discadora por Celular HERA HR2048.
Discadora por Celular HERA HR2048 Manual do Usuário Índice: Paginas: 1. Introdução 03 1.1 Visão Geral 03 2. Características 04 3. Funcionamento 04, 05 e 06 3.1 Mensagens 06 e 07 4. Instalação da Discadora
Leia maisVehicle Security System VSS3 - Alarm system remote
Vehicle Security System VSS3 - Alarm system remote Comando à distância do sistema de alarme Guia de definições - Portuguese Estimado Cliente, Neste guia encontrará informações e a descrição de operações
Leia maisManual de Instruções. Acessórios
Manual de Instruções (Português) Acessórios Para Central TOUCH 2014-03 V2.0 Declaração Todos estes equipamentos devem ser instalados e utilizados em estrita conformidade com as instruções dadas neste documento.
Leia maisDestaques. Um único sistema de controlo para segurança e conforto; Desempenho elevado e tecnologia de futuro da Siemens;
1 Não há nada melhor do que saber que a sua família está em casa e em segurança. Agora imagine se pudesse melhorar a segurança e conforto do seu lar apenas com a instalação de um sistema Impossível? Então
Leia maisPISTOLA MEDIDORA DE TEMPERATURA
PISTOLA MEDIDORA DE TEMPERATURA Características: - Medições precisas sem contacto - Ponteiro laser Built-in - Intervalo de selecção automática e resolução de 0,1º ou 1 - Botão Comutável ºC/ºF - Armazena
Leia maisFechadura de Impressão Digital 6600-105 Frontal
Fechadura de Impressão Digital 6600-105 Frontal 1. Características: 1.Fácil instalação e mudança de baterias 2.Eleminição individual de utilizadores sem afectar os restantes registos 3.O puxador exterior
Leia maisINFORMATIVO DE PRODUTO
Detector / Sensor de Fumaça Autônomo Rede AC e Bateria - Com Saída Rele NA/NF - Código: AFDFAR. O detector de Fumaça código AFDFAR é um equipamento que deve ser instalado no teto ou na parede das edificações
Leia maisINFORMATIVO DE PRODUTO
Sensor / Detector de Fumaça Óptico Endereçável BOSCH - Código: AFD7050. (Uso Conjunto à Central de Alarme de Incêndio FPD7024+D7039). O detector de fumaça código AFD7050 é um equipamento que deve ser instalado
Leia maisMANUAL DE INSTALAÇÃO TETROS MOTO V2. N de Homologação: 1702-09-2791. Versão 1.00
MANUAL DE INSTALAÇÃO TETROS MOTO V2 N de Homologação: 1702-09-2791 Versão 1.00 Manual de Instalação TETROS MOTO V2 2 Índice 1. Introdução... 3 2. Especificações técnicas... 3 3. Conhecendo o equipamento...
Leia maisMANUAL DE INSTALAÇÃO E OPERAÇÃO. Central de Alarme Particionada AP4/AP4 D
MANUAL DE INSTALAÇÃO E OPERAÇÃO Central de Alarme Particionada AP/AP D Índice 1.Apresentação... 2.Características... 3.Características Técnicas... 5.Status de Bips... 5 5.Status dos Led s... 5 6.Conhecendo
Leia maisMANUAL DE CONSULTA RÁPIDA DO MODEM OPTIONS FOR NOKIA 7650. Copyright 2002 Nokia. Todos os direitos reservados 9354493 Issue 2
MANUAL DE CONSULTA RÁPIDA DO MODEM OPTIONS FOR NOKIA 7650 Copyright 2002 Nokia. Todos os direitos reservados 9354493 Issue 2 Índice 1. INTRODUÇÃO...1 2. INSTALAR O MODEM OPTIONS FOR NOKIA 7650...1 3. SELECCIONAR
Leia maisManual de instalação e configuração da Magic Key
Manual de instalação e configuração da Magic Key Índice 1. Instalação física dos componentes... 1 1.1. Instalação da câmara... 1 1.2. Instalação dos infravermelhos... 2 1.3. Posicionamento do utilizador...
Leia mais:: Componentes principais ::
DETECÇÃO /SENSORES :: Componentes principais :: LENTE DE FRESNEL; MICROPROCESSADOR; PIR DUPLO OU QUÁDRUPLO ELEMENTOS; AMPLIFICADORES OPERACIONAIS; MÓDULO DE MICRO-ONDAS; TERMÍSTOR Sensores :: Sensores
Leia maisPLT50: Alarme 8 setores mistos
PLT50: Alarme 8 setores mistos Central 8 setores misto (com e sem fio) controlada por microprocessador. Os setores podem ser ativados e desativados individualmente Liga (1 bip), desliga (2 bips) por controle-remoto.
Leia maisLEIA TODO O CONTEÚDO DESTE MANUAL ANTES DE INICIAR A INSTALAÇÃO
MONITOR DE PORTA ABERTA MPA-10 com fio MANUAL DE INSTALAÇÃO LEIA TODO O CONTEÚDO DESTE MANUAL ANTES DE INICIAR A INSTALAÇÃO DESCRIÇÃO O MPA-10 é um alarme que sinaliza a situação de porta aberta, gerando
Leia maisCENTRAL DE ALARME SEM FIO AS-321
CENTRAL DE E SEM FIO AS- CARACTERÍSTICAS DO APARELHO - Central de alarme sem fio com setor misto ( com e/ou sem fio ); - Caixa plástica com alojamento para bateria selada de 7 A/H; - Carregador de bateria
Leia maisCENTRAL DE ALARME BRISA 4 PLUS
CENTRAL DE ALARME BRISA 4 PLUS Parabéns, Você acaba de adquirir uma central de alarme modelo Brisa 4 Plus produzida no Brasil com a mais alta tecnologia de fabricação. 1- PAINEL FRONTAL Led REDE: Indica
Leia maisINFORMATIVO DE PRODUTO
Acionador Manual de Alarme de Incêndio Convencional Á Prova de Tempo (IP67) Resetável Código: AFMCPEIP67. O acionador manual de alarme de incêndio AFMCPEIP67 é um equipamento que deve ser instalado na
Leia maisLocalização do termostato 14 Posicionamento e instalação do sensor 14. Instalação eléctrica normal 15 Montagem do termostato na caixa de parede 16
ÍNDICE INTRODUÇÃo 13 Especificações técnicas 14 POSICIONAMENTO DO TERMOSTATO E DO SENSOR 14 Localização do termostato 14 Posicionamento e instalação do sensor 14 INSTALAÇÃO 15 Instalação eléctrica normal
Leia maisSENSOR DE GÁS SEM FIO STK 846 SENSOR DE VAZAMENTO DE GÁS SEM FIO STK
SENSOR DE VAZAMENTO DE GÁS SEM FIO STK 846 www.samtek.com.br Agradecemos a sua preferência por nossos produtos. Nossos produtos possuem vários certificados nacionais e internacionais sendo projetados de
Leia maisM150SP MANUAL DO UTILIZADOR / INSTALADOR. v1.0 REV. 10/2015
M150SP MANUAL DO UTILIZADOR / INSTALADOR v1.0 REV. 10/2015 00. CONTEÚDO 01. AVISOS DE SEGURANÇA ÌNDICE 01. AVISOS DE SEGURANÇA NORMAS A SEGUIR 02. O DISPOSITIVO CARACTERISTICAS TÉCNICAS ASPETO VISUAL LEGENDA
Leia maisMódulo Rastreador Veicular Manual de Instalação
Módulo Rastreador Veicular Manual de Instalação Última atualização: Maio de 2010 www.trackmaker.com ÍNDICE 1 - Instalação 1.1 - Detalhes do Módulo... 3 Descrição dos Pinos... 3,4 1.2 - Instalando o Chip
Leia maisDetectores de incêndio Apollo
Detector iónico de fumos Pág. 1 de 5 A parte sensível do detector consiste em duas câmaras uma câmara exterior aberta com uma câmara de referência semi-selada lá dentro. Montada dentro da câmara de referência,
Leia maisILUMINAÇÃO DE SEGURANÇA
ILUMINAÇÃO DE CIRCULAÇÃO OU DE EVACUAÇÃO Tem como objectivo permitir a evacuação das pessoas em segurança, garantindo ao longo dos caminhos de evacuação condições de visão e de evacuação adequadas e possibilitar
Leia maisConteúdo do pacote. Lista de terminologia. Powerline Adapter
Powerline Adapter Note! Não expor o Powerline Adapter a temperaturas extremas. Não deixar o dispositivo sob a luz solar directa ou próximo a elementos aquecidos. Não usar o Powerline Adapter em ambientes
Leia maisR3M. Saída da antena. Teclas de setor. Teclas de aprendizagem. Teclado do Tele Alarme (opcional) Gabinete metálico com espaço para bateria
47 R3M CENTRAL DE ALARME 3 SETORES MICROPROCESSADA Aplicação - Usada como central de alarme residencial, comercial ou industrial. Saída da antena APRESENTAÇÃO DA CENTRAL Teclas de setor Teclas de aprendizagem
Leia maisSENSOR DE FUMAÇA SEM FIO STK 916 SENSOR DE FUMAÇA SEM FIO STK
SENSOR DE FUMAÇA SEM FIO STK 916 www.samtek.com.br Agradecemos a sua preferência por nossos produtos. Nossos produtos possuem vários certificados nacionais e internacionais sendo projetados de modo a oferecer
Leia maisPainel de Incêndio Convencional Série 500 Tão fácil como aprender o alfabeto
Painel de Incêndio Convencional Série 500 Tão fácil como aprender o alfabeto 2 Um Painel de Incêndio fácil de instalar, configurar, manter e utilizar. Ecrã LCD com indicação de estado para todas as zonas
Leia maisApostila de Programação POSONIC
Apostila de Programação POSONIC Programação de Usuário Senha Usuário Mestre: 474747 Cadastro de usuário [ENTER] + cod.mestre + Nº de alocação [01] + senha nova + [ENTER] Alteração de senha de usuário [ENTER]
Leia maisManual de Instalação... 2 RECURSOS DESTE RELÓGIO... 3 1 - REGISTRANDO O ACESSO... 4 1.1 Acesso através de cartão de código de barras:...
0 Conteúdo Manual de Instalação... 2 RECURSOS DESTE RELÓGIO... 3 1 - REGISTRANDO O ACESSO... 4 1.1 Acesso através de cartão de código de barras:... 4 1.2 Acesso através do teclado (digitando a matrícula):...
Leia maisR O B Ó T I C A. Sensor Smart. Ultrassom. Versão Hardware: 1.0 Versão Firmware: 1.0 REVISÃO 1211.13. www.robouno.com.br
R O B Ó T I C A Sensor Smart Ultrassom Versão Hardware: 1.0 Versão Firmware: 1.0 REVISÃO 1211.13 Sensor Smart Ultrassom 1. Introdução Os sensores de ultrassom ou ultrassônicos são sensores que detectam
Leia maisDetector de Vazamentos de Líquido Refrigerante Modelo RD300
Guia do Usuário Detector de Vazamentos de Líquido Refrigerante Modelo RD300 Segurança Por favor, leia as seguintes informações de segurança cuidadosamente, antes de tentar operar ou realizar serviços de
Leia maisDetector de intrusão Série Professional Sabe quando activar o alarme. Sabe quando não o fazer.
Detector de intrusão Série Professional Sabe quando activar o alarme. Sabe quando não o fazer. Agora com tecnologia anti-máscara multiponto com detecção por spray integrada As tecnologias incomparáveis
Leia maisControlo de iluminação local multifuncional
Controlo de iluminação local multifuncional I Controlo de iluminação local multifuncional A nível mundial, sensivelmente 20 % do consumo total de energia diz respeito à iluminação. Dependendo do tipo de
Leia maisSistemas automáticos de detecção de intrusão
EB 2,3 Ciclos de Gondomar AGRUPAMENTO DE ESCOLAS DE GONDOMAR Sistemas automáticos de detecção de intrusão A instalação de sistemas automáticos de detecção de intrusão é, hoje em dia, um facto generalizado
Leia maisGuia do Usuário. Medidor de umidade sem pino. Modelo MO257
Guia do Usuário Medidor de umidade sem pino Modelo MO257 Introdução Parabéns por ter adquirido o medidor de umidade sem pino Extech MO257. O sensor de umidade sem pino monitora a umidade na madeira e outros
Leia maisSENSOR INFRAVERMELHO ATIVO DUPLO FEIXE
SENSOR INFRAVERMELHO ATIVO DUPLO FEIXE duoiva-3010 MANUAL DE INSTALAÇÃO E OPERAÇÃO LEIA TODO O CONTEÚDO DESTE MANUAL ANTES DE INICIAR A INSTALAÇÃO Esta página foi intencionalmente deixada em branco. INTRODUÇÃO
Leia mais2 Zonas com capacidade de teste e inibição. 2 Circuitos de sirenes com capacidade de inibição. Fonte de alimentação de 24V/400mA com bateria de
Central de Detecção de Incêndio de 2 Zonas Características 2 Zonas com capacidade de teste e inibição. 2 Circuitos de sirenes com capacidade de inibição. Fonte de alimentação de 24V/400mA com bateria de
Leia maisRELÓGIO FILMADORA SPORT Manual de Uso
RELÓGIO FILMADORA SPORT Manual de Uso 1. Conhecendo o produto 1: Ajuste hora relogio 2: Microfone 3: Camera 4: Botão para Video 5: Entrada USB 6: Botão para Foto e Audio 7: Luz indicadora de função 2.
Leia maisMANUAL DE INSTRUÇÕES
PRD 3L MANUAL DE INSTRUÇÕES LOCALIZAÇÃO DOS COMANDOS Antena telescópica Ligar/Desligar Botões de Memórias Indicador led de alarme Display (visor) Selector de banda e botão do relógio Botão de iluminação
Leia maisGlobal Security Network GSN Brasil. 1
Global Security Network GSN Brasil. 1 Operação Básica O teclado Spectra 1689 e o Teclado 1641 (cristal liquido) funcionam da mesma maneira, Mas não oferecem a mesma visualização. Nesta seção veremos suas
Leia maisMANUAL DE INSTALAÇÃO AR CONDICIONADO CONTROLE REMOTO AA-1977 AA-1979
MANUAL DE INSTALAÇÃO AR CONDICIONADO CONTROLE REMOTO AA-1977 AA-1979 PREZADO CLIENTE A fim de obter o melhor desempenho de seu produto, por favor, leia este manual de instruções cuidadosamente antes de
Leia maisSensoriamento 55. Este capítulo apresenta a parte de sensores utilizados nas simulações e nos
Sensoriamento 55 3 Sensoriamento experimentos. Este capítulo apresenta a parte de sensores utilizados nas simulações e nos 3.1. Sensoriamento da Simulação O modelo de robô utilizado neste trabalho é o
Leia maisSistema de Alarme GSM com Lcd
Sistema de Alarme GSM com Lcd Manual Instruções Instruções de Funcionamento Versão de lingua Ingles/Chines integrado para as necessidades do cliente: 8 zonas de proteção sem fios, cada zona pode ter ate
Leia maisMANUAL DE INSTALAÇÃO RADAR DUO N de Homologação: 0723-12-2791
MANUAL DE INSTALAÇÃO RADAR DUO N de Homologação: 0723-12-2791 Versão 1.00 Manual de Instalação RADAR DUO 2 Índice 1. Introdução... 3 2. Especificações técnicas... 3 3. Conhecendo o equipamento... 4 3.1
Leia maisIntruções de instalação e programação: Antes de instalar e programar esta unidade por favor leia atentamente este manual e retenha-o para futura
MANUAL DE INSTALAÇÃO E PROGRAMAÇÃO Painel de alarme 10 zonas 2 PARTIÇÕES E10 Intruções de instalação e programação: Antes de instalar e programar esta unidade por favor leia atentamente este manual e retenha-o
Leia maisSensor de infravermelho passivo IVP 3000 PET. Parabéns, você acaba de adquirir um produto desenvolvido com a tecnologia e segurança Intelbras.
Sensor de infravermelho passivo IVP 3000 PET Parabéns, você acaba de adquirir um produto desenvolvido com a tecnologia e segurança Intelbras. O sensor de infravermelho passivo IVP 3000 PET oferece detecção
Leia maisReferência do modelo 3. Especificações 4. Antes de usar 5, 6. Peças e acessórios 7
Página Referência do modelo 3 Especificações 4 Antes de usar 5, 6 Peças e acessórios 7 Instalação 8, 9 Modo de operação para modelos mecânicos Modo de operação para modelos electrónicos 10, 11 12, 13 Drenagem
Leia maisManual de Instruções. Touchlight Smart
Manual de Instruções Touchlight Smart Touchlight Smart é uma central de automação sem fio para controlar a casa pelo celular. Compatível com uma grande variedade de equipamentos, você pode controlar áudio,
Leia maisINFORMATIVO DE PRODUTO
Sensor / Detector de Gás Natural e Derivados de Metano Com Saída Relé NA / NF Código: ALM1224BR O Detector de Gás, código ALM1224BR é um equipamento que deve ser instalado na parede de cozinhas, salas
Leia maisTécnica Industrial Oswaldo Filizola Ltda. Manual de Instruções Dinamômetro digital para ponte rolante mod. IWB. rev. dez/06
Técnica Industrial Oswaldo Filizola Ltda. Manual de Instruções Dinamômetro digital para ponte rolante mod. IWB Índice Introdução... 3 Componentes... 3 Painel frontal... 4 Modo de usar... 5 Troca de pilhas...
Leia maisCURSO OPERACIONAL TOPOLOGIA SISTEMA SIGMA 485-E
SIGMA Sistema Integrado de Combate a Incêndio CURSO OPERACIONAL TOPOLOGIA SISTEMA SIGMA 485-E CABO BLINDADO (SHIELD) 4 VIAS 2X2,50 MM + 2X0,75 MM IHM Possibilidade de até 95 loops. LOOP LOOP LOOP CABO
Leia mais