!!!!!!!!! !!!!! V OETBALTERMEN I N BRAZILIAANS PORTUGEES. Nederlands-Portugees

Tamanho: px
Começar a partir da página:

Download "!!!!!!!!! !!!!! V OETBALTERMEN I N BRAZILIAANS PORTUGEES. Nederlands-Portugees"

Transcrição

1 V OETBALTERMEN I N BRAZILIAANS PORTUGEES Nederlands-Portugees

2

3 Inhoudsopgave Reizen p. 4 Algemeen p. 4 Gezondheid p. 4 Shoppen p. 6 Uit Eten p. 6 Accommoda8e p. 9 Getallen en Geld p. 11 Dagen van de week p. 12 De weg vinden p. 12 Voetbal p. 14 De wedstrijd p. 14 Het speelveld p. 14 Het team p. 14 Overtredingen en scheidsrechters p. 15 Tac8ek p. 15 Techniek p. 16 SchoGypes p. 17 Uitdrukkingen p. 17 3

4 Algemeen: belangrijkste benodigdheden Geral: essenciais Kunt u me alstubliem helpen? Spreekt u Engels? Spreekt u [taal]? Ik spreek geen [taal]. Dat begrijp ik niet. Você pode me ajudar, por favor? Você fala inglês? Você fala [idioma]? Eu não falo [idioma]? Eu não compreendo. Algemeen: conversatie Geral : conversação Hallo Olá Hoi Oi Goeiemorgen Bom dia Goedenavond Boa noite Hoe gaat het? Come você está? Goed, bedankt. Bem, obrigado/obrigada. Hoe heet je? Come você se chama? Mijn naam is. Meu nome é. Ja Sim Nee Não AlstublieM Por favor. Dankjewel. Obrigado/obrigada. Graag gedaan. De nada. Heel erg bedankt. Muito obrigado/obrigada. Het spijt me. Desculpa. Pardon. Com licença. Het is al goed. Tudo bem. Geen probleem. Sem problemas. Kijk uit Cuidado Ik heb honger. Estou com fome. Ik ben moe. Estou cansado. Ik heb dorst. Estou com sede. Ik weet het niet. Eu não sei. Tot ziens Tchau Leuk om je te ontmoeten. Prazer em conhecê- lo/la. Gezondheid: noodgeval Saúde: emergência Ik moet naar het ziekenhuis. Eu preciso ir ao hospital. Ik moet onmiddellijk naar de dokter Eu preciso ir ao médico imediatamente 4

5 Bel een ambulance Chame uma ambulância Ik voel me niet lekker. Me sinto doente. Help Socorro Gezondheid: bij de dokter Saúde: no médico Het doet hier pijn. Dói aqui. Ik ben duizelig. Me sinto tonto/tonta. Ik heb koorts. Estou com febre. Ik moet hoesten. Estou com tosse. Ik heb hier uitslag. Eu tenho uma irritação aqui. Een insect heem me gestoken. Um inseto me mordeu. Ik denk dat het de hige is. Eu acho que é o calor. Ik denk dat ik iets verkeerds gegeten heb. Mijn [lichaamsdeel] doet pijn. Ik kan mijn [lichaamsdeel] niet bewegen. Eu acho que comi alguma coisa estragada. Meu/minha [parte do corpo] dói. Eu não consigo mexer meu/minha [parte do corpo]. hoofd a cabeça buik o estômago arm o braço been a perna hart o coração hals a garganta oog o olho rug as costas voet o pé hand a mão oor a orelha darmen o intes8no kies o dente Ik heb suikerziekte. Eu tenho diabetes. Ik heb astma. Eu tenho asma. Ik ben zwanger. Eu estou grávida. Hoeveel keer per dag moet ik dit innemen? Is het besmegelijk? Kan ik alcohol drinken? Hier zijn mijn verzekeringspapieren. Ik heb geen ziektekostenverzekering. Quantas vezes ao dia eu devo tomar esse remédio? É contagioso? Posso beber álcool? Aqui estão meus documentos do seguro saúde. Eu não tenho seguro saúde. 5

6 Gezondheid: apotheek Saúde: farmácia Ik wil graag. Eu gostaria de comprar. pijns8llers o analgésico penicilline a penicilina aspirine a aspirina insuline a insulina zalf a pomada slaappillen o remédio para dormir maandverband o absorvente ontsmemngsmiddel o desinfetante pleisters os band- aids verband as bandagens De pil o contracep8vo condooms o preserva8vo zonnebrand o protetor solar Shoppen: basisbenodigdheden HeeM u? Hoeveel kost het? Waar kan ik vinden? Hoe laat opent/sluit u? Kan ik met een creditcard betalen? Mag ik de bon? Mag ik een tasje? Ik wil dit graag retourneren. Compras: básico Você tem? Quanto custa isso? Onde eu encontro? Que horas você abre/fecha? Posso pagar com cartão de crédito? Você pode me dar o recibo, por favor? Você pode me dar uma sacola, por favor? Eu gostaria de devolver isso. Uit Eten: bij de ingang Comendo fora: na entrada Ik wil graag een tafel reserveren voor [aantal mensen] om [8jds8p]. Eu gostaria de reservar uma mesa para [número de pessoas] às [hora]. Een tafel voor [number of people] graag. Neemt u creditcards aan? HeeM u ook vegetarische op8es? Uma mesa para [número de pessoas], por favor. Você aceita cartão de crédito? Você serve comida vegetariana? 6

7 Laten jullie ook sport zien? We zouden graag de _wedstrijd kijken. Vocês exibem jogos? Nós gostaríamos de assis8r ao jogo. Uit Eten: eten bestellen Comendo fora: fazendo o pedido Mag ik de kaart? Pardon. We willen graag bestellen. Wat kunt u me van de kaart aanraden? Is er een specialiteit van het huis? Is er een specialiteit van de regio? Ik ben allergisch voor. Bevat dit? Ik heb suikerziekte. Bevat dit suiker of koolhydraten? Ik eet geen. Zit hier in? Ik wil graag de [gerecht]. We willen graag wat aperi8eses bestellen. Ik wil mijn vlees graag rood/medium/doorbakken. Ik wil graag nog een glas alstubliem Ik wil graag de. Dankuwel, dat is genoeg. We willen graag desserts bestellen. Posso ver o cardápio, por favor? Com licença. Nós gostaríamos de fazer o pedido por favor. O que você recomenda do cardápio? Qual é a especialidade da casa? Qual é o prato qpico da região? Eu sou alérgico a. Esse prato contém? Eu tenho diabetes. Esse prato contém açúcar ou carboidratos? Eu não como. Esse prato contém? Eu gostaria de pedir [prato], por favor. Nos gostaríamos de pedir uma entrada, por favor. Eu gostaria da minha carne mal passada/ no ponto/bem passada. Eu gostaria de um refil, por favor Eu gostaria de um/uma, por favor. Obrigado/obrigada, isso é suficiente. Nós gostaríamos de pedir sobremesa, por favor. salade a salada soep a sopa vlees a carne varkensvlees o porco rundvlees a carne de boi kip a galinha/o frango zeevruchten os frutos do mar vis o peixe pasta a massa zout o sal peper a pimenta mosterd a mostarda ketchup o ketchup brood o pão 7

8 boter a manteiga ijs o sorvete taart o bolo chocolade o chocolate koekjes os biscoitos Eet smakelijk Bom ape8te Uit Eten: drankjes bestellen Comendo fora: pedindo bebidas een water met prik água com gás een water zonder prik água sem gás een biertje uma cerveja een fles wijn uma garrafa de vinho een koffie café een thee chá Ik wil graag [drankje]. Ik drink geen alcohol. Is dit alcoholisch? Eu gostaria de pedir [bebida], por favor. Eu não bebo álcool. Tem álcool nessa bebida? Uit Eten: betalen We willen graag betalen. We willen graag apart betalen. Ik betaal alles. Ik trakteer op lunch/avondeten. Hou het wisselgeld maar. Comendo fora: pagando Nós gostaríamos de pagar, por favor. Nós gostaríamos de dividir a conta. Eu pagarei tudo. Estou te convidando para almoçar/jantar. Pode ficar com o troco. Uit Eten: klachten Mijn eten is koud. Dit is niet goed gaar. Dit is te gaar. Ik heb dit niet besteld, ik heb besteld. De wijn heem kurk. We hebben langer dan een half uur geleden besteld. Comendo fora: reclamações Minha comida está fria. Isto não está bem cozido. Isto está cozido demais. Eu não pedi isso, eu pedi. Tem pedaços de rolha nesse vinho. Nós pedimos há mais de 30 minutos. 8

9 Dit drankje is niet koud. Er mist een gerecht. Dit is niet schoon. Esta bebida não está gelada o suficiente. Está faltando um prato. Isto não está limpo. Uit Eten: allergieën Zit hier in? Zou u het gerecht ook zonder kunnen bereiden? peulvruchten/bonen/erwten/mais sesamzaad/zonnebloempigen zeevruchten/vis/schelpdieren/garnalen Comendo fora: alergias Há nisto? Você poderia preparar este prato sem? plantas leguminosas/feijão/ervilha/milho semente de gergelim/semente de girassol frutos do mar/peixe/mariscos/camarão fruit/kiwi/kokosnoot as frutas/o kiwi/o coco noten/pinda's as nozes/os amendoins meel/tarwe a farinha/o trigo ei o ovo gluten o glúten soja a soja champignons/paddestoelen os cogumelos alcohol o álcool Accommodatie: vinden Acomodações: procurando Waar kan ik vinden? een kamer te huur een hostel een hotel een bed- and- breakfast een camping Hoe zijn de prijzen daar? Onde eu posso encontrar? um quarto para alugar um hostel um hotel uma pousada uma área de camping Como são os preços por lá? 9

10 Accommodatie: boeking Acomodações: reservando HeeM u kamers beschikbaar? Hoeveel kost een kamer voor mensen? Ik wil graag boeken. Você tem algum quarto vago? Quanto custa um quarto para pessoa(s)? Eu gostaria de reservar. een tweepersoonskamer um quarto duplo een eenpersoonskamer um quarto para solteiro een kamer voor personen um quarto para pessoa(s) een niet- roken kamer um quarto para não fumante Ik wil graag een kamer boeken met. Eu gostaria de reservar um quarto com. een tweepersoonsbed um cama de casal aparte bedden camas separadas een eigen badkamer um banheiro conqguo een extra bed uma cama extra Ik wil graag een kamer boeken voor nacht(en)/we(e)k(en). HeeM u speciale kamers voor gehandicapten? Kan ik de kamer bekijken? Is ontbijt inbegrepen? Zijn handdoeken/is beddengoed inbegrepen? HeeM u kluisjes? Eu gostaria de reservar um quarto para noite(s)/semana(s). Você possui quarto especial para pessoas com deficiência? Posso ver o quarto primeiro? O café da manhã esta incluído? Toalhas e lençóis de cama estão inclusos? Você tem armários com cadeado/chave? Accommodatie: tijdens je verblijf Acomodaçaões: durante sua estadia De sleutel voor kamer nummer graag Waar kan ik me voor de excursie opgeven? Waar kan ik bellen? Wanneer vindt het ontbijt plaats? Wek me morgen alstubliem om. Kunt u een taxi bellen alstubliem? Kan ik hier het internet gebruiken? Kunt u me een goed restaurant in de buurt aanraden? A chave para o quarto número, por favor Onde eu posso me inscrever para a excursão? Onde eu posso fazer uma ligação? Quando o café da manhã é servido? Por favor, me acorde amanhã às. Você poderia chamar um taxi, por favor? Posso usar a internet aqui? Você recomenda algum restaurante bom aqui perto? 10

11 Kunt u mijn kamer alstubliem laten schoonmaken? Ik heb liever niet dat de kamer nu wordt schoongemaakt. Kunt u me alstubliem nog een deken/kussen/handdoek brengen? Ik wil graag uitchecken. Você poderia limpar meu quarto? Eu não quero que o quarto seja limpo agora. Você poderia trazer outra coberta/travesseiro/toalha? Eu gostaria de fazer o check out, por favor. Accommodatie: klachten Acomodações: reclamações De verwarming doet het niet. De airco werkt niet. De kamer heem veel geluidsoverlast. De kamer ruikt vies. Ik heb om een niet- roken kamer gevraagd. Mijn sleutel werkt niet. Het raam opent niet. De kamer is niet schoongemaakt. Er zigen muizen/ragen/insecten in de kamer. Er is geen warm water. De rekening is te hoog. O aquecimento não funciona. O ar- condicionado não funciona. O quarto é muito barulhento. O quarto cheira mal. Eu pedi um quarto para não fumantes. Minha chave não funciona. A janela não abre. O quarto não foi limpo. Tem ratos/ratazanas/insetos no quarto. Não tem água quente. Esta conta tem cobranças em excesso. Getallen Números 0 zero 6 seis 1 um 7 sete 2 dois 8 oito 3 três 9 nove 4 quatro 10 dez 5 cinco 11 onze 11

12 12 doze 30 trinta 13 treze 40 quarenta 14 quatorze 50 cinquenta 15 quinze 60 sessenta 16 dezesseis 70 setenta 17 dezessete 80 oitenta 18 dezoito 90 noventa 19 dezenove 100 cem 20 vinte 1,000 mil Geld Dinheiro Neemt u aan? Você aceita? creditcards os cartões de crédito debitcards os cartões de débito contant o dinheiro em espécie Ik wil graag wat geld wisselen. Eu gostaria de trocar dinheiro. Dagen van de week Dias da semana Maandag Segunda- feira Vrijdag Sexta- feira Dinsdag Terça- feira Zaterdag Sábado Woensdag Quarta- feira Zondag Domingo Donderdag Quinta- feira De weg vinden: locatie Circulando: localização Ik ben de weg kwijt. Eu estou perdido/perdida. Kunt me op de kaart aanwijzen waar het is? Waar kan ik vinden? Você pode me mostrar onde é isso no mapa? Onde eu encontro? 12

13 een toilet um banheiro een hotel um hotel een tanksta8on um posto de gasolina een ziekenhuis um hospital een apotheek uma farmácia een warenhuis uma loja de departamento een supermarkt um supermercado de bushalte a parada de ônibus de halte voor de ondergrondse a estação de metrô een geldautomaat um caixa eletrônico een bezoekersinforma8e een bank/een wisselkantoor Hoe kom ik bij? um centro de informações turís8cas um banco/uma casa de câmbio Como eu faço para chegar? het centrum ao centro da cidade het (trein)sta8on a estação de trem het vliegveld ao aeroporto het poli8ebureau a delegacia de polícia de ambassade van [land] a embaixada [país] De weg vinden: de weg vragen/wijzen Circulando: direções Sla linksaf. Vire à esquerda. Sla rechtsaf. Vire à direita. Ga rechtdoor. Siga em frente. Ga terug. Volte. Stop. Pare. kruising uma interseção stoplichten o semáforo De weg vinden: borden Circulando: sinais open aberto gesloten fechado ingang entrada uitgang saída duwen empurrar trekken puxar mannen homens vrouwen mulheres bezet ocupado vrij livre 13

14 De wedstrijd A partida de blessure8jd o tempo de acréscimo de brilstand zero a zero de verlenging a prorrogação de eerste helm a primeiro tempo de poule o grupo de rust o intervalo de spelonderbreking os descontos de amrap o pontapé inicial de wave uma ola de reguliere speel8jd o tempo regulamentar de openingswedstrijd a par8da de abertura de ranglijst a classificação de spelhervamng o reinício het wedstrijdformulier a escalação het penaltyschieten os pênal8s Het speelveld O campo de reservebank o banco de reserva de middencirkel o círculo central de middens8p o ponto central het hoekschopgebied a marca de escanteio de hoekvlag a bandeirinha de escanteio de lat o travessão de eerste paal o primeiro pau de tweede paal o segundo pau het doelgebied a pequena área de doellijn a linha de fundo het doelgebied a boca do gol het doelnet a rede do gol de zijlijn a linha lateral de vleugel a ala het strafschopgebied a grande área de elfmeters8p a marca do pênal8 de middellijn vlag de kruising a bandeirinha de linha do meio- campo o canto da rede Het team O time een speler um jogador de trainer o técnico de aanvoerder o capitão do 8me de doelman o goleiro 14

15 de spelverdeler o meia- armador een aanvaller um atacante de middenvoor um centroavante de spits um atacante de links midden um meio- campista esquerdo de rechts midden um meio- campista direito een middenvelder um meio- campista een rechter middenvelder um meio- campista direito de links buiten um ponta- esquerda de rechts buiten um ponta- direita de achterhoede um zagueiro een verdediger o zagueiro de eerste wissel o primeiro reserva Overtredingen en scheidsrechters Faltas e arbitragem de scheidsrechter o árbitro de scheidsrechterassistent o árbitro assistente de grensrechter o bandeirinha een waarschuwing uma advertência een gele kaart um cartão amarelo een rode kaart um cartão vermelho een scheidsrechtersbal uma bola solta een handsbal uma falta de mão een nederlaag uma derrota een gelijkspel um empate een overwinning uma vitória het buitenspel um impedimento de gelijkmaker o gol de empate een doelkans uma oportunidade de gol een penalty um pênal8 een eigen doelpunt um gol contra de score o placar een ingooi um lançamento lateral uit het veld gestuurd worden uma expulsão elimineren eliminar voorstaan estar na liderança toegeven aan een doelpunt conceder um gol een buitenspelgoal um gol impedido vrije trap toekennen conceder um 8ro livre Tactiek aanvallende tac8ek verdedigende tac8ek Táticas tá8cas de ataque tá8cas de defesa 15

16 mandekken een counter een ultra- verdedigende tac8ek de opstelling een posi8ewissel een schijnbeweging een simula8e een tegenaanval a marcação homem a homem um contra- ataque jogar na retranca a formação do jogo uma mudança de posição uma simulação uma simulação um contra- ataque Techniek een frontale aanval een aanval vanuit de flanken een vraag naar de bal een terugspeelbal Técnica um ataque pelo meio um ataque lateral pedir a bola um passe de fundo een hakje um calcanhar de balcontrole o controle de bola een schwalbe um mergulho dribbelen um drible de mandekking a marcação de panna uma saia de zeehondendribbel hooghouden een verdediging met de vuist een verdediging met de hand een standaard situa8e doorbreken een redding maken een voorzet geven o drible da foca uma embaixadinha 8rar a bola com o punho 8rar a bola com a mão uma jogada de bola parada infiltrar- se na área fazer uma defesa a assistência 16

17 de hoek klein maken met het hoofd spelen diminuir o ângulo dar uma cabeçada ruimen 8rar a bola beheersen controlar een crosspass cruzar a bola ontwijken esquivar- se onderscheppen interceptar naar voren lopen correr no campo Schottypes Tipos de chute een boogbal um chute curvado een bevrijdingsbal 8rar a bola een schot um chute een omhaal uma bicicleta een corner escanteio een vrije trap um 8ro livre een doeltrap um chute a gol een kopbal uma cabeçada de cuauhtemiña uma cuauhteminha een lange bal uma bola longa een crosspass um cruzamento een recht schot um 8ro direto een sliding um carrinho een voorzet um passe adiante een volley um chute aéreo een lange pass um passe longo een balletje breed um passe lateral Uitdrukkingen Expressões Voor het spel Antes da partida De lo8ng is voordelig voor hen. O empate é favorável a eles. Een gespannen sfeer. Uma atmosfera carregada. De grote wedstrijd van de dag. A grande par8da do dia. Een wedstrijd met hoge inzet. Uma par8da com altas apostas. Een geduchte tegenstander. Um 8me para temer. Ze hebben een goede kans om te winnen. Eles têm uma boa chance de vencer. 17

18 Gedurende het spel Algemeen commentaar De amrap is zojuist genomen. Het stadion is tot de nok toe gevuld. Een spannende start van het spel. Een moeilijke start. Een gemiste kans. Een spectaculaire schwalbe. Een mooie ac8e. Een slechte pass. Een slecht weggewerkte bal. Een chaos voor het doel. De spanning s8jgt. Het regent gele kaarten. Een aantal goede ac8es. De kansen worden klein. De kans op een gelijkspel. Man in de rug Pass naar voren Commentaar over de ac3es van spelers Hij ontwijkt de verdediging. Hij slaagt erin te schieten, maar wordt geblokkeerd. Hij houdt de bal op de borst. Hij wordt niet verdedigd in het strafschopgebied. Hij komt weer op het veld. Durante o jogo Comentários gerais A par8da apenas começou. Um estádio lotado. Um começo de jogo emocionante. Um começo dicil. Uma chance desperdiçada. Um mergulho espetacular. Uma boa jogada. Um passe ruim. Uma bola mal 8rada. Uma confusão na frente do gol. A tensão sobe um pouco mais. Está chovendo cartões amarelos. Algumas jogadas boas. As chances estão ficando escassas. A chance de empatar. Atrás de você Chuta pra área Comentando as ações dos jogadores Ele dribla a defesa. Ele consegue chutar, mas é bloqueado. Ele controla a bola no peito. Ele não está marcado na grande área. Ele entra de novo na área. 18

19 Hij heem een goede linker voet. Hij is erg snel. Hij schiet een verre hoekbal. Hij neemt de corner. Hij vergroot het speelveld door naar de tweede paal te spelen. Hij schudt de verdediging van zich af. Hij staat vaak buitenspel. De verdediging houdt het veilig. Het team verkleint het verschil in score. Zij schoten op de lat. Ze zijn een gevaar bij de tegenaanval. Zij zijn sterk in de lucht. Ze moeten hun kansen keren. Commentaar over de ac3es van de doelman Hij heem goed verdedigd. De doelman ziet gevaar en komt uit. De doelman maakte een blunder. Er ligt veel druk op de doelman. De doelman weet de bal niet onder controle te krijgen. Commentaar over de ac3es van de scheidsrechter De scheids keurt het doelpunt af. De scheids zegt niks. De scheids gaat mee met de beslissing van zijn assistent. De grensrechter had zijn vlag omhoog. De scheidsrechter fluit het eindsignaal. Ele tem uma boa esquerda. Ele tem um bom passo. Ele manda alto na trave. Ele cobra o escanteio. Ele muda o jogo para o segundo pau. Ele foge da marcação. Ele sempre está impedido. A defesa se segura. O 8me diminui o espaço. Eles bateram na trave. Eles são perigosos no contra- ataque. Eles são bons no jogo aéreo. Eles devem aproveitar as oportunidades. Comentando as ações do goleiro Ele fez uma ó8ma defesa. O goleiro sente o perigo e chega na bola. O goleiro levou um frango. O goleiro está sendo muito requisitado. O goleiro não consegue controlar a bola. Comentando as ações do árbitro O árbitro anula um gol. O árbitro não diz nada. O árbitro segue a decisão do bandeirinha. O bandeirinha levantou sua bandeira. O árbitro dá o apito final. 19

20 This work is licensed under the Crea8ve Commons AGribu8on- ShareAlike 3.0 Unported License (hgp://crea8vecommons.org/ licenses/by- sa/3.0/) You are welcome to copy, distribute and use this guide as long as you men8on the original source: hgp://bab.la/

Viajar Comendo fora. Comendo fora - Na entrada. Comendo fora - Fazendo o pedido

Viajar Comendo fora. Comendo fora - Na entrada. Comendo fora - Fazendo o pedido - Na entrada Eu gostaria de reservar uma mesa para _[número de pessoas]_ às _[hora]_. Fazendo uma reserva Uma mesa para _[número de pessoas]_, por favor. Pedido por uma mesa Ik wil graag een tafel reserveren

Leia mais

Viajar Acomodações. Acomodações - Procurando. Acomodações - Reservando. Pedindo por orientações para uma acomodação

Viajar Acomodações. Acomodações - Procurando. Acomodações - Reservando. Pedindo por orientações para uma acomodação - Procurando Onde eu posso encontrar? Pedindo por orientações para uma acomodação Waar kan ik vinden?... um quarto para alugar?... een kamer te huur?... um hostel?... een hostel?... um hotel?... een hotel?...

Leia mais

Viajar Acomodações. Acomodações - Procurando. Acomodações - Reservando. Waar kan ik vinden? Pedindo por orientações para uma acomodação

Viajar Acomodações. Acomodações - Procurando. Acomodações - Reservando. Waar kan ik vinden? Pedindo por orientações para uma acomodação - Procurando Waar kan ik vinden? Pedindo por orientações para uma acomodação... een kamer te huur?... een hostel?... een hotel?... een bed-and-breakfast?... een camping? Hoe zijn de prijzen daar? Perguntando

Leia mais

Reizen Uit Eten. Uit Eten - Bij de ingang. Uit Eten - Eten bestellen

Reizen Uit Eten. Uit Eten - Bij de ingang. Uit Eten - Eten bestellen - Bij de ingang Eu gostaria de reservar uma mesa para _[número de pessoas]_ às _[hora]_. Een reservering doen Uma mesa para _[número de pessoas]_, por favor. Om een tafel vragen Você aceita cartão de crédito?

Leia mais

Viajar Comendo fora. Comendo fora - Na entrada. Comendo fora - Fazendo o pedido

Viajar Comendo fora. Comendo fora - Na entrada. Comendo fora - Fazendo o pedido - Na entrada Ik wil graag een tafel reserveren voor _[aantal mensen]_ om _[tijdstip]_. Fazendo uma reserva Een tafel voor _[number of people]_ graag. Pedido por uma mesa I would like to book a table for

Leia mais

Viajar Circulando. Circulando - Localização. Ik ben de weg kwijt. Sem saber onde você está

Viajar Circulando. Circulando - Localização. Ik ben de weg kwijt. Sem saber onde você está - Localização Ik ben de weg kwijt. Sem saber onde você está Kunt me op de kaart aanwijzen waar het is? Perguntando por uma locação específica no mapa Waar kan ik vinden? Perguntando por um determinado

Leia mais

Viajar Circulando. Circulando - Localização. Sem saber onde você está. Perguntando por uma locação específica no mapa

Viajar Circulando. Circulando - Localização. Sem saber onde você está. Perguntando por uma locação específica no mapa - Localização Eu estou perdido (a). Sem saber onde você está Você pode me mostrar onde é isso no mapa? Perguntando por uma locação específica no mapa Onde eu encontro? Perguntando por um determinado local

Leia mais

Viajar Geral. Geral - Essenciais. Geral - Conversação. Pedindo ajuda. Perguntando se alguém fala inglês. Perguntando se alguém fala determinado idioma

Viajar Geral. Geral - Essenciais. Geral - Conversação. Pedindo ajuda. Perguntando se alguém fala inglês. Perguntando se alguém fala determinado idioma - Essenciais Você pode me ajudar, por favor? Pedindo ajuda Você fala inglês? Perguntando se alguém fala inglês Você fala _[idioma]_? Perguntando se alguém fala determinado idioma Eu não falo_[idioma]_.

Leia mais

Viaggi Alloggio. Alloggio - Cercare. Alloggio - Prenotare. Chiedere indicazioni sull'alloggio

Viaggi Alloggio. Alloggio - Cercare. Alloggio - Prenotare. Chiedere indicazioni sull'alloggio - Cercare Waar kan ik vinden? Chiedere indicazioni sull'alloggio Onde eu posso encontrar?... een kamer te huur?... um quarto para alugar?... een hostel?... um hostel?... een hotel?... um hotel?... een

Leia mais

Viajar Comendo fora. Comendo fora - Na entrada. Comendo fora - Fazendo o pedido

Viajar Comendo fora. Comendo fora - Na entrada. Comendo fora - Fazendo o pedido - Na entrada Eu gostaria de reservar uma mesa para _[número de pessoas]_ às _[hora]_. Fazendo uma reserva Uma mesa para _[número de pessoas]_, por favor. Pedido por uma mesa Eu gostaria de reservar uma

Leia mais

Viajar Comendo fora. Comendo fora - Na entrada. Comendo fora - Fazendo o pedido

Viajar Comendo fora. Comendo fora - Na entrada. Comendo fora - Fazendo o pedido - Na entrada Eu gostaria de reservar uma mesa para _[número de pessoas]_ às _[hora]_. Fazendo uma reserva Uma mesa para _[número de pessoas]_, por favor. Pedido por uma mesa Você aceita cartão de crédito?

Leia mais

Viajar Acomodações. Acomodações - Procurando. Acomodações - Reservando

Viajar Acomodações. Acomodações - Procurando. Acomodações - Reservando - Procurando Waar kan ik vinden? Cum pot ajunge la? Pedindo por orientações para uma acomodação... een kamer te huur?...o cameră liberă?... een hostel?...o gazdă?... een hotel?... un hotel?... een bed-and-breakfast?...

Leia mais

Reisen Unterkunft. Unterkunft - Finden. Unterkunft - Buchen. Nach dem Weg zur Unterkunft fragen

Reisen Unterkunft. Unterkunft - Finden. Unterkunft - Buchen. Nach dem Weg zur Unterkunft fragen - Finden Waar kan ik vinden? Nach dem Weg zur fragen Onde eu posso encontrar?... een kamer te huur?... um quarto para alugar? Art der... een hostel?... um hostel? Art der... een hotel?... um hotel? Art

Leia mais

Reizen De weg vinden De weg vinden - Locatie Portugees Portugees Eu estou perdido (a). Você pode me mostrar onde é isso no mapa? Onde eu encontro?

Reizen De weg vinden De weg vinden - Locatie Portugees Portugees Eu estou perdido (a). Você pode me mostrar onde é isso no mapa? Onde eu encontro? - Locatie Eu estou perdido (a). Niet weten waar je bent. Você pode me mostrar onde é isso no mapa? Vragen naar een bepaalde op de kaart Onde eu encontro? Naar een bepaalde vragen Eu estou perdido (a).

Leia mais

Travel General. General - Essentials. General - Conversation. Asking for help. Asking if a person speaks English

Travel General. General - Essentials. General - Conversation. Asking for help. Asking if a person speaks English - Essentials Kunt u me alstublieft helpen? Asking for help Spreekt u Engels? Asking if a person speaks English Spreekt u _[taal]_? Asking if a person speaks a certain language Ik spreek geen _[taal]_.

Leia mais

Toerisme - vakantie. Passeios. Passeios Passeios Passeios Excursies

Toerisme - vakantie. Passeios. Passeios Passeios Passeios Excursies Toerisme - vakantie Excursies Welke excursies zijn hier te doen? O roteiro Welke route(toeristische route) geeft u de voorkeur? O guia sabe muito da região O guia O guia sabe muito da região O guia sabe

Leia mais

Travel Eating Out. Eating Out - At the Entrance. Eating Out - Ordering food

Travel Eating Out. Eating Out - At the Entrance. Eating Out - Ordering food - At the Entrance Eu gostaria de reservar uma mesa para _[número de pessoas]_ às _[hora]_. Making a reservation Uma mesa para _[número de pessoas]_, por favor. Asking for a table Você aceita cartão de

Leia mais

Voyage Sortir Manger. Sortir Manger - À l'entrée. Sortir Manger - Commander à manger

Voyage Sortir Manger. Sortir Manger - À l'entrée. Sortir Manger - Commander à manger - À l'entrée Eu gostaria de reservar uma mesa para _[número de pessoas]_ às _[hora]_. Faire une réservation Uma mesa para _[número de pessoas]_, por favor. Demander une table Você aceita cartão de crédito?

Leia mais

Reizen Accommodatie. Accommodatie - Vinden. Accommodatie - Boeking. Om de weg naar je accommodatie vragen

Reizen Accommodatie. Accommodatie - Vinden. Accommodatie - Boeking. Om de weg naar je accommodatie vragen - Vinden Tôi có thể tìm ở đâu? Om de weg naar je accommodatie vragen Onde eu posso encontrar?... phòng để thuê?... um quarto para alugar?... nhà nghỉ?... um hostel?... khách sạn?... um hotel?... nhà khách

Leia mais

Viajar Comendo fora. Comendo fora - Na entrada. Comendo fora - Fazendo o pedido

Viajar Comendo fora. Comendo fora - Na entrada. Comendo fora - Fazendo o pedido - Na entrada Eu gostaria de reservar uma mesa para _[número de pessoas]_ às _[hora]_. Fazendo uma reserva Uma mesa para _[número de pessoas]_, por favor. Pedido por uma mesa Me gustaría reservar una mesa

Leia mais

Voyage Sortir Manger. Sortir Manger - À l'entrée. Sortir Manger - Commander à manger

Voyage Sortir Manger. Sortir Manger - À l'entrée. Sortir Manger - Commander à manger - À l'entrée Eu gostaria de reservar uma mesa para _[número de pessoas]_ às _[hora]_. Faire une réservation Uma mesa para _[número de pessoas]_, por favor. Demander une table Você aceita cartão de crédito?

Leia mais

Viajar Acomodações. Acomodações - Procurando. Acomodações - Reservando. Pedindo por orientações para uma acomodação

Viajar Acomodações. Acomodações - Procurando. Acomodações - Reservando. Pedindo por orientações para uma acomodação - Procurando Onde eu posso encontrar? Pedindo por orientações para uma acomodação Where can I find?... um quarto para alugar?... a room to rent?... um hostel?... a hostel?... um hotel?... a hotel?... uma

Leia mais

Viajar Acomodações. Acomodações - Procurando. Acomodações - Reservando. Pedindo por orientações para uma acomodação

Viajar Acomodações. Acomodações - Procurando. Acomodações - Reservando. Pedindo por orientações para uma acomodação - Procurando Where can I find? Pedindo por orientações para uma acomodação Onde eu posso encontrar?... a room to rent?... um quarto para alugar?... a hostel?... um hostel?... a hotel?... um hotel?... a

Leia mais

Voyage Santé. Santé - Urgences. Santé - Chez le médecin. Eu preciso ir ao hospital. Demander à être amené à l'hôpital. Me sinto doente.

Voyage Santé. Santé - Urgences. Santé - Chez le médecin. Eu preciso ir ao hospital. Demander à être amené à l'hôpital. Me sinto doente. - Urgences Eu preciso ir ao hospital. Demander à être amené à l'hôpital Me sinto doente. Eu preciso ir ao médico imediatamente! Demander une assistance médicale Ajuda! Crier à l'aide Chame uma ambulância!

Leia mais

Viajar Acomodações. Acomodações - Procurando. Acomodações - Reservando. Pedindo por orientações para uma acomodação

Viajar Acomodações. Acomodações - Procurando. Acomodações - Reservando. Pedindo por orientações para uma acomodação - Procurando En dónde puedo encontrar? Pedindo por orientações para uma acomodação Onde eu posso encontrar?... una habitación para rentar?... um quarto para alugar?... un hostal?... um hostel?... un hotel?...

Leia mais

Reizen Uit Eten. Uit Eten - Bij de ingang. Uit Eten - Eten bestellen. Tôi muốn đặt một bàn cho _[số người]_ vào _[giờ]_. Een reservering doen

Reizen Uit Eten. Uit Eten - Bij de ingang. Uit Eten - Eten bestellen. Tôi muốn đặt một bàn cho _[số người]_ vào _[giờ]_. Een reservering doen - Bij de ingang Tôi muốn đặt một bàn cho _[số người]_ vào _[giờ]_. Een reservering doen Cho tôi một bàn _[số người]_. Om een tafel vragen Tôi có thể thanh toán bằng thẻ tín dụng không? Vragen of je met

Leia mais

Viajar Acomodações. Acomodações - Procurando. Acomodações - Reservando. Pedindo por orientações para uma acomodação

Viajar Acomodações. Acomodações - Procurando. Acomodações - Reservando. Pedindo por orientações para uma acomodação - Procurando Onde eu posso encontrar? Pedindo por orientações para uma acomodação En dónde puedo encontrar?... um quarto para alugar?... una habitación para rentar?... um hostel?... un hostal?... um hotel?...

Leia mais

Viajar Saúde. Saúde - Emergência. Saúde - No médico. Pedindo para ser levado para um hospital. Pedindo por socorro médico imediato

Viajar Saúde. Saúde - Emergência. Saúde - No médico. Pedindo para ser levado para um hospital. Pedindo por socorro médico imediato - Emergência Eu preciso ir ao hospital. Pedindo para ser levado para um hospital Me sinto doente. Necesito ir al hospital. Me siento mal. Eu preciso ir ao médico imediatamente! Pedindo por socorro médico

Leia mais

Viajar Saúde. Saúde - Emergência. Saúde - No médico. Pedindo para ser levado para um hospital. Pedindo por socorro médico imediato

Viajar Saúde. Saúde - Emergência. Saúde - No médico. Pedindo para ser levado para um hospital. Pedindo por socorro médico imediato - Emergência Eu preciso ir ao hospital. Pedindo para ser levado para um hospital Me sinto doente. Jeg er nødt til at skal på sygehuset. Jeg føler mig dårlig. Eu preciso ir ao médico imediatamente! Pedindo

Leia mais

Viajar Circulando. Circulando - Localização. Sem saber onde você está. Perguntando por uma locação específica no mapa

Viajar Circulando. Circulando - Localização. Sem saber onde você está. Perguntando por uma locação específica no mapa - Localização Eu estou perdido (a). Sem saber onde você está Você pode me mostrar onde é isso no mapa? Perguntando por uma locação específica no mapa Onde eu encontro? Perguntando por um determinado local

Leia mais

Meisje jongen versieren. Como é seu nome? tomar alguma coisa?

Meisje jongen versieren. Como é seu nome? tomar alguma coisa? Meisje jongen versieren Hallo, hoe gaat het? Wat is jouw naam/hoe heet jij? Wil je iets drinken? Você gosta de caipirinha, refrigerante ou cerveja? Você gosta de caipirinha, refrigerante ou cerveja? Você

Leia mais

Immigratie Studeren. Studeren - Universiteit. Gostaria de me matricular em uma universidade. Aangeven dat u zich wilt inschrijven

Immigratie Studeren. Studeren - Universiteit. Gostaria de me matricular em uma universidade. Aangeven dat u zich wilt inschrijven - Universiteit Gostaria de me matricular em uma universidade. Aangeven dat u zich wilt inschrijven Gostaria de me inscrever no curso de. Verklaren dat u graag wilt inschrijven voor een cursus graduação

Leia mais

Viajar Circulando. Circulando - Localização. Eu estou perdido (a). Sem saber onde você está

Viajar Circulando. Circulando - Localização. Eu estou perdido (a). Sem saber onde você está - Localização Eu estou perdido (a). Sem saber onde você está Você pode me mostrar onde é isso no mapa? Perguntando por uma locação específica no mapa Onde eu encontro? Perguntando por um determinado local...

Leia mais

Reizen Gezondheid. Gezondheid - Noodgeval. Gezondheid - Bij de dokter. Zeggen dat je naar het ziekenhuis moet. Om ogenblikkelijke medische hulp vragen

Reizen Gezondheid. Gezondheid - Noodgeval. Gezondheid - Bij de dokter. Zeggen dat je naar het ziekenhuis moet. Om ogenblikkelijke medische hulp vragen - Noodgeval Devo andare in ospedale. Zeggen dat je naar het ziekenhuis moet Non mi sento bene. Eu preciso ir ao hospital. Me sinto doente. Ho bisogno di un dottore subito! Om ogenblikkelijke medische hulp

Leia mais

Reizen Algemeen. Algemeen - Belangrijkste benodigdheden. Algemeen - Conversatie. Om hulp vragen. Vragen of iemand Engels spreekt

Reizen Algemeen. Algemeen - Belangrijkste benodigdheden. Algemeen - Conversatie. Om hulp vragen. Vragen of iemand Engels spreekt - Belangrijkste benodigdheden Can you help me, please? Om hulp vragen Do you speak English? Vragen of iemand spreekt Do you speak _[language]_? Vragen of iemand een bepaalde taal spreekt I don't speak_[language]_.

Leia mais

As principais expressões em inglês que todo viajante precisa saber

As principais expressões em inglês que todo viajante precisa saber As principais expressões em inglês que todo viajante precisa saber Guia básico para sobreviver no exterior Dia a dia Hi = oi Please = por favor Thank you = obrigada You are welcome = de nada Sorry = desculpa

Leia mais

Viajar Comendo fora. Comendo fora - Na entrada. Comendo fora - Fazendo o pedido

Viajar Comendo fora. Comendo fora - Na entrada. Comendo fora - Fazendo o pedido - Na entrada Eu gostaria de reservar uma mesa para _[número de pessoas]_ às _[hora]_. Fazendo uma reserva Uma mesa para _[número de pessoas]_, por favor. Pedido por uma mesa I would like to book a table

Leia mais

Viajar Comendo fora. Comendo fora - Na entrada. Comendo fora - Fazendo o pedido

Viajar Comendo fora. Comendo fora - Na entrada. Comendo fora - Fazendo o pedido - Na entrada I would like to book a table for _[number of people]_ at _[time]_. Fazendo uma reserva A table for _[number of people]_, please. Pedido por uma mesa Eu gostaria de reservar uma mesa para _[número

Leia mais

9. Tellen. Contar Contar Contar Tellen. Um, dois, três. Um, dois, três Um, dois, três Um, dois, três Een, twee, drie. Quatro, cinco, seis

9. Tellen. Contar Contar Contar Tellen. Um, dois, três. Um, dois, três Um, dois, três Um, dois, três Een, twee, drie. Quatro, cinco, seis 9. Tellen Contar Contar Contar Tellen Een, twee, drie Vier, vijf, zes Zeven, acht, negen Twee plus twee is vier Vijf min twee is drie Três vezes dois são seis Três vezes dois são seis Três vezes dois são

Leia mais

5. In huis. Lavar as louças Lavar as louças Lavar as louças Louças is vaatwerk. Dus lavar louças betekent de vaat wassen oftewel de afwas doen.

5. In huis. Lavar as louças Lavar as louças Lavar as louças Louças is vaatwerk. Dus lavar louças betekent de vaat wassen oftewel de afwas doen. 5. In huis Het huis. Na casa is in huis oftewel in het huis. De keuken Moeder is in de keuken Roupa zijn kleren/kleding. Lavar betekent wassen. Dus lavar roupa betekent kleren wassen. Louças is vaatwerk.

Leia mais

Reizen Gezondheid. Gezondheid - Noodgeval. Gezondheid - Bij de dokter. Zeggen dat je naar het ziekenhuis moet. Om ogenblikkelijke medische hulp vragen

Reizen Gezondheid. Gezondheid - Noodgeval. Gezondheid - Bij de dokter. Zeggen dat je naar het ziekenhuis moet. Om ogenblikkelijke medische hulp vragen - Noodgeval Je dois me rendre à l'hôpital. Zeggen dat je naar het ziekenhuis moet Je me sens malade. Eu preciso ir ao hospital. Me sinto doente. Je dois voir un médecin immédiatement! Om ogenblikkelijke

Leia mais

Eten en drinken. Café de manhã. Café de manhã Café de manhã. Café de manhã. Ontbijt, letterlijk vertaald koffie in de ochtend

Eten en drinken. Café de manhã. Café de manhã Café de manhã. Café de manhã. Ontbijt, letterlijk vertaald koffie in de ochtend Eten en drinken Ontbijt, letterlijk vertaald koffie in de ochtend Wil je koffie of thee? Wil je koffie met melk? Met suiker of zoetstof? Brood met kaas Brood met ham Café com leite Açucar Ovo frito Wil

Leia mais

Viajar Saúde. Saúde - Emergência. Saúde - No médico. Pedindo para ser levado para um hospital. Pedindo por socorro médico imediato

Viajar Saúde. Saúde - Emergência. Saúde - No médico. Pedindo para ser levado para um hospital. Pedindo por socorro médico imediato - Emergência Eu preciso ir ao hospital. Pedindo para ser levado para um hospital Me sinto doente. I need to go to the hospital. I feel sick. Eu preciso ir ao médico imediatamente! Pedindo por socorro médico

Leia mais

Informal, usada para felicitar um casal recém-casado que você conhece bem. Informal, usada para felicitar um casal recém-casado que você conhece bem

Informal, usada para felicitar um casal recém-casado que você conhece bem. Informal, usada para felicitar um casal recém-casado que você conhece bem - Casamento Van harte gefeliciteerd. Wij wensen jullie alle geluk in de wereld. Frase usada para felicitar um casal recém-casado Gefeliciteerd en de beste wensen voor jullie huwelijk. Frase usada para

Leia mais

Eerste hulp ziekenhuis - tandarts. Emergência

Eerste hulp ziekenhuis - tandarts. Emergência Eerste hulp ziekenhuis - tandarts Eerste hulp Pronto socoro Emergência Wat is het telefoon nummer van de spoedhulp? Waar is het meest dichtbij zijnde ziekenhuis of kliniek? Kunt u een dokter roepen? Kunt

Leia mais

Viajar Acomodações. Acomodações - Procurando. Acomodações - Reservando. Pedindo por orientações para uma acomodação

Viajar Acomodações. Acomodações - Procurando. Acomodações - Reservando. Pedindo por orientações para uma acomodação - Procurando Onde eu posso encontrar? Pedindo por orientações para uma acomodação Hvor kan jeg finde?... um quarto para alugar?... et værelse som man kan leje?... um hostel?... et vandrehjem?... um hotel?...

Leia mais

Eenvoudig Braziliaans TalencentrumBarneveld.nl BRAZILIAANS LES 4

Eenvoudig Braziliaans TalencentrumBarneveld.nl BRAZILIAANS LES 4 pagina:1 4.1 Inleiding In deze gaat u opnieuw flinke vorderingen maken! U gaat 13 belangrijke zinnetjes leren uitspreken! Ook leert u weer een nieuwe tijd! Veel succes! 4.2 Pronúncia Beluister nu de uitspraak

Leia mais

Van harte gefeliciteerd met jullie huwelijk! Informal, usada para felicitar um casal recém-casado que você conhece bem

Van harte gefeliciteerd met jullie huwelijk! Informal, usada para felicitar um casal recém-casado que você conhece bem - Casamento Van harte gefeliciteerd. Wij wensen jullie alle geluk in de wereld. Frase usada para felicitar um casal recém-casado Gefeliciteerd en de beste wensen voor jullie huwelijk. Frase usada para

Leia mais

Prof. Ms. Sandro de Souza. Disciplinas: Futebol e Futsal e Aprofundamento em Futebol

Prof. Ms. Sandro de Souza. Disciplinas: Futebol e Futsal e Aprofundamento em Futebol Prof. Ms. Sandro de Souza Disciplinas: Futebol e Futsal e Aprofundamento em Futebol Desenhe um campo de Futebol com as suas dimensões e marcações. A Meta Qual o número mínimo de jogadores, em um time,

Leia mais

Viajar Acomodações. Acomodações - Procurando. Acomodações - Reservando. Pedindo por orientações para uma acomodação

Viajar Acomodações. Acomodações - Procurando. Acomodações - Reservando. Pedindo por orientações para uma acomodação - Procurando Onde eu posso encontrar? Pedindo por orientações para uma acomodação Dove posso trovare?... um quarto para alugar?... una camera in affitto?... um hostel?... un ostello?... um hotel?... un

Leia mais

Viajar Saúde. Saúde - Emergência. Saúde - No médico. Pedindo para ser levado para um hospital. Pedindo por socorro médico imediato

Viajar Saúde. Saúde - Emergência. Saúde - No médico. Pedindo para ser levado para um hospital. Pedindo por socorro médico imediato - Emergência Jag måste fara till sjukhuset. Pedindo para ser levado para um hospital Jag mår illa. Eu preciso ir ao hospital. Me sinto doente. Jag måste till en doktor med en gång! Pedindo por socorro

Leia mais

Viajar Saúde. Saúde - Emergência. Saúde - No médico. Pedindo para ser levado para um hospital. Pedindo por socorro médico imediato

Viajar Saúde. Saúde - Emergência. Saúde - No médico. Pedindo para ser levado para um hospital. Pedindo por socorro médico imediato - Emergência Eu preciso ir ao hospital. Pedindo para ser levado para um hospital Me sinto doente. Jag måste fara till sjukhuset. Jag mår illa. Eu preciso ir ao médico imediatamente! Pedindo por socorro

Leia mais

Viajar Comendo fora. Comendo fora - Na entrada. Comendo fora - Fazendo o pedido

Viajar Comendo fora. Comendo fora - Na entrada. Comendo fora - Fazendo o pedido - Na entrada Me gustaría reservar una mesa para _[número de personas]_ a las _[hora]_. Fazendo uma reserva Una mesa para _[número de personas]_, por favor. Pedido por uma mesa Aceptan tarjetas de crédito?

Leia mais

Viajar Saúde. Saúde - Emergência. Saúde - No médico. Pedindo para ser levado para um hospital. Pedindo por socorro médico imediato

Viajar Saúde. Saúde - Emergência. Saúde - No médico. Pedindo para ser levado para um hospital. Pedindo por socorro médico imediato - Emergência Eu preciso ir ao hospital. Pedindo para ser levado para um hospital Me sinto doente. Minun tarvitsee päästä sairaalaan Voin pahoin. Eu preciso ir ao médico imediatamente! Pedindo por socorro

Leia mais

Inscrição Carta de Apresentação Motivacional

Inscrição Carta de Apresentação Motivacional - Introdução Geachte heer Formal, destinatário do sexo masculino, nome desconhecido Geachte mevrouw Formal, destinatário do sexo feminino, nome desconhecido Geachte heer, mevrouw Formal, destinatário de

Leia mais

Entidade Mantenedora: SEAMB Sociedade Espírita Albertino Marques Barreto CNPJ: /

Entidade Mantenedora: SEAMB Sociedade Espírita Albertino Marques Barreto CNPJ: / A5 ATIVIDADES DE MATEMÁTICA Aluno: Complete com os números que faltam: 1 4 6 8 10 12 14 16 17 18 20 Anexo: Conceitos Matemáticos Dinâmica Escolher uma forma criativa para apresentar a situação criada

Leia mais

Viajar Saúde. Saúde - Emergência. Saúde - No médico. Pedindo para ser levado para um hospital. Pedindo por socorro médico imediato

Viajar Saúde. Saúde - Emergência. Saúde - No médico. Pedindo para ser levado para um hospital. Pedindo por socorro médico imediato - Emergência Eu preciso ir ao hospital. Pedindo para ser levado para um hospital Me sinto doente. Trebuie să merg la spital. Mă simt rău. Eu preciso ir ao médico imediatamente! Pedindo por socorro médico

Leia mais

Inscrição Carta de Apresentação Motivacional

Inscrição Carta de Apresentação Motivacional - Introdução Português Prezado Senhor, Caro Senhor, Formal, destinatário do sexo masculino, nome desconhecido Prezada Senhora, Cara Senhora, Formal, destinatário do sexo feminino, nome desconhecido Holandês

Leia mais

bab.la Frases: Pessoal Cumprimentos Holandês-Português

bab.la Frases: Pessoal Cumprimentos Holandês-Português Cumprimentos : Casamento Van harte gefeliciteerd. Wij wensen jullie alle geluk in de wereld. Desejando a vocês toda felicidade do mundo. Frase usada para felicitar um casal recém-casado Gefeliciteerd en

Leia mais

Português. Regular A1. Capacitación en Idiomas - Consultoría - Traducciones -

Português. Regular A1. Capacitación en Idiomas - Consultoría - Traducciones  - Português Regular A1 Pronomes Pessoais + Pronomes de Tratamento Eu Você / O senhor / A senhora Ele / Ela Nós / A gente Vocês / Os senhores / As senhoras Eles / Elas Pronomes Interrogativos Que Quem Qual,

Leia mais

Muito formal, o destinatário tem um título especial que deve ser usado no lugar do seu primeiro nome. Geachte heer.

Muito formal, o destinatário tem um título especial que deve ser usado no lugar do seu primeiro nome. Geachte heer. - Introdução Português Excelentíssimo Sr. Presidente, Holandês Geachte heer President Muito formal, o destinatário tem um título especial que deve ser usado no lugar do seu primeiro nome Prezado Senhor,

Leia mais

BRAZILIAANS HERHALING 3

BRAZILIAANS HERHALING 3 pagina:1 Inleiding Bestudeer de lessen 11 t/m 14 goed! Veel succes! Opdracht 1 "Lijntrekken" xxxxxxxxxx 1 kleding bisneta 1 2 loodvrij homicídio 2 3 gewicht inverno 3 4 bruin peso 4 5 achterkleindochter

Leia mais

Viajar Comendo fora. Comendo fora - Na entrada. Comendo fora - Fazendo o pedido

Viajar Comendo fora. Comendo fora - Na entrada. Comendo fora - Fazendo o pedido - Na entrada Eu gostaria de reservar uma mesa para _[número de pessoas]_ às _[hora]_. Fazendo uma reserva Uma mesa para _[número de pessoas]_, por favor. Pedido por uma mesa Jeg vil gerne bestille et bord

Leia mais

Viajar Acomodações. Acomodações - Procurando. Acomodações - Reservando. Pedindo por orientações para uma acomodação

Viajar Acomodações. Acomodações - Procurando. Acomodações - Reservando. Pedindo por orientações para uma acomodação - Procurando Onde eu posso encontrar? Pedindo por orientações para uma acomodação Mistä löytäisin?... um quarto para alugar?...vuokrahuoneen?... um hostel?...hostellin?... um hotel?...hotellin?... uma

Leia mais

Bạn có nói được tiếng Anh không? Bạn có nói được _[ngôn ngữ]_ không? Chào buổi tối! (Vietnamese usually do not use timespecific

Bạn có nói được tiếng Anh không? Bạn có nói được _[ngôn ngữ]_ không? Chào buổi tối! (Vietnamese usually do not use timespecific - Belangrijkste benodigdheden Você pode me ajudar, por favor? Om hulp vragen Você fala inglês? Vragen of iemand Engels spreekt Você fala _[idioma]_? Vragen of iemand een bepaalde taal spreekt Eu não falo_[idioma]_.

Leia mais

Handel en bedrijf. Uma loja

Handel en bedrijf. Uma loja Handel en bedrijf Ik wil een bedrijf openen als distributie van verf Abrir uma firma Een bouwbedrijf Ik wil een winkel in kleding openen Uma loja O contador De boekhouder moet de hele boekhouding doen

Leia mais

Prof. Maick da Silveira Viana

Prof. Maick da Silveira Viana Regras do Handebol Prof. Maick da Silveira Viana REGRA 1 A quadra do jogo REGRA 2 - A duração da partida A partida de handebol consiste em dois tempos divididos por um intervalo de 10 minutos. A duração

Leia mais

Viajar Saúde. Saúde - Emergência. Saúde - No médico. Pedindo para ser levado para um hospital

Viajar Saúde. Saúde - Emergência. Saúde - No médico. Pedindo para ser levado para um hospital - Emergência Eu preciso ir ao hospital. Pedindo para ser levado para um hospital Me sinto doente. Je dois me rendre à l'hôpital. Je me sens malade. Eu preciso ir ao médico imediatamente! Je dois voir un

Leia mais

de wereld. Informal, usada para felicitar um casal recém-casado que você conhece bem

de wereld. Informal, usada para felicitar um casal recém-casado que você conhece bem - Casamento Desejando a vocês toda felicidade do mundo. Frase usada para felicitar um casal recém-casado Parabéns e votos calorosos aos dois no dia do seu casamento. Frase usada para felicitar um casal

Leia mais

Ministério de Juniores e Adolescentes. JUNAD nos JOGOS

Ministério de Juniores e Adolescentes. JUNAD nos JOGOS REGULAMENTO GERAL: Ministério de Juniores e Adolescentes O regulamento tem a função de orientar os participantes e a equipe que está executando as atividades do evento. Participantes de outras igrejas,

Leia mais

Anexo I Programação para 28 equipes

Anexo I Programação para 28 equipes Anexo I Programação para 28 equipes PROGRAMAÇÃO FUTEBOL DE CAMPO DATA 21/02 22/02 23/02 24/02 25/02 26/02 27/02 28/02 DIA DA SEMANA QUI SEX SAB DOM SEG TER QUA QUI CHEGADA DAS DELEGAÇÕES M/T CONGRESSO

Leia mais

Viajar Geral. Geral - Essenciais. Geral - Conversação. Pedindo ajuda. Perguntando se alguém fala inglês. Perguntando se alguém fala determinado idioma

Viajar Geral. Geral - Essenciais. Geral - Conversação. Pedindo ajuda. Perguntando se alguém fala inglês. Perguntando se alguém fala determinado idioma - Essenciais Você pode me ajudar, por favor? Pedindo ajuda Você fala inglês? Perguntando se alguém fala inglês Você fala _[idioma]_? Perguntando se alguém fala determinado idioma Eu não falo_[idioma]_.

Leia mais

Inglês Para. Viagem. Teacher Victor

Inglês Para. Viagem. Teacher Victor Inglês Para Viagem Teacher Victor Expressões mais usadas em viagens Dicas para locais internacionais Palavras chaves para se virar Como não passar aperto em uma viagem em família com o inglês Lembre-se

Leia mais

Travel Health. Health - Emergency. Health - At the Doctor's. Asking to be brought to the hospital. Asking for immediate medical care

Travel Health. Health - Emergency. Health - At the Doctor's. Asking to be brought to the hospital. Asking for immediate medical care - Emergency I need to go to the hospital. Asking to be brought to the hospital I feel sick. Eu preciso ir ao hospital. Me sinto doente. I need to see a doctor immediately! Asking for immediate medical

Leia mais

Você aceita cartão de crédito? Acceptez-vous le paiement par carte? Perguntando se você pode pagar com cartão de crédito

Você aceita cartão de crédito? Acceptez-vous le paiement par carte? Perguntando se você pode pagar com cartão de crédito - Na entrada Eu gostaria de reservar uma mesa para _[número de pessoas]_ às _[hora]_. Fazendo uma reserva Uma mesa para _[número de pessoas]_, por favor. Pedido por uma mesa Je voudrais réserver une table

Leia mais

Vasco perde para o Avaí mas segue líder da Série B

Vasco perde para o Avaí mas segue líder da Série B Vasco perde para o Avaí mas segue líder da Série B Fonte: Gazeta Esportiva (foto: assessoria)-o Vasco voltou a perder no Campeonato Brasileiro da Série B. Em partida disputada na tarde deste sábado, na

Leia mais

Viajar Comendo fora. Comendo fora - Na entrada. Comendo fora - Fazendo o pedido

Viajar Comendo fora. Comendo fora - Na entrada. Comendo fora - Fazendo o pedido - Na entrada Eu gostaria de reservar uma mesa para _[número de pessoas]_ às _[hora]_. Fazendo uma reserva Uma mesa para _[número de pessoas]_, por favor. Pedido por uma mesa Mi ŝatus rezervi tablon por

Leia mais

De Natuur. Andar na mata

De Natuur. Andar na mata De Natuur De natuur Andar na mata Ver os pássaros Ik houd veel van de natuur, wandelen in het woud en de vogels bekijken Een pad in het bos Die bloem heet margriet A flor As plantas Deze planten zijn bromelias

Leia mais

Viajar Saúde. Saúde - Emergência. Saúde - No médico. Pedindo para ser levado para um hospital. Pedindo por socorro médico imediato

Viajar Saúde. Saúde - Emergência. Saúde - No médico. Pedindo para ser levado para um hospital. Pedindo por socorro médico imediato - Emergência Eu preciso ir ao hospital. Pedindo para ser levado para um hospital Me sinto doente. Devo andare in ospedale. Non mi sento bene. Eu preciso ir ao médico imediatamente! Pedindo por socorro

Leia mais

DIAGRAMA 1a-1: ÁREA DA COMPETIÇÃO / CONTROLE (Sem Mídia)

DIAGRAMA 1a-1: ÁREA DA COMPETIÇÃO / CONTROLE (Sem Mídia) Regras Relevantes: 1, 1.4.5, 1.4.6, 4.2.1, 4.2.3.1, 15.4.4, 19.3.2.7, 21.3.2.1, 21.3.3.1, 23.1, 24.1, 25.1, 26.1 Área de Controle Estatística da Equipe V I S V I S 18.50 m à 20.50 m Team Statistician Zona

Leia mais

EMENDAS ÁS REGRAS DO JOGO 2016/2017

EMENDAS ÁS REGRAS DO JOGO 2016/2017 EMENDAS ÁS REGRAS DO JOGO 2016/2017 REGRA 1 O CAMPO DE JOGO Não podem ser combinadas no campo superfícies artificiais e naturais, mas são permitidos sistemas híbridos. As entidades poderão estabelecer

Leia mais

Portuguese as a foreign language TEST

Portuguese as a foreign language TEST Portuguese as a foreign language TEST Prénom / First Name: Nom / Family Name: Adresse / Address: e-mail / Tel: Marque a alternativa que melhor completa as frases abaixo. 1- Como seu fim de semana? está

Leia mais

!!!!!!!!! !!!! B RAZILIAN PORTUGUESE F OOTBALL PHRASES. English-Portuguese

!!!!!!!!! !!!! B RAZILIAN PORTUGUESE F OOTBALL PHRASES. English-Portuguese B RAZILIAN PORTUGUESE F OOTBALL PHRASES English-Portuguese Table of contents Travel sec/on p. 4 General p. 4 Health p. 4 Shopping p. 6 Ea4ng out p. 6 Accommoda4on p. 9 Numbers and money p. 11 Weekdays

Leia mais

Viajar Circulando. Circulando - Localização. Sem saber onde você está. Perguntando por uma locação específica no mapa

Viajar Circulando. Circulando - Localização. Sem saber onde você está. Perguntando por uma locação específica no mapa - Localização Eu estou perdido (a). Sem saber onde você está Você pode me mostrar onde é isso no mapa? Perguntando por uma locação específica no mapa Onde eu encontro? Perguntando por um determinado local

Leia mais

CONTENIDO. Portugués 1

CONTENIDO. Portugués 1 CONTENIDO Portugués 1 Gramática Produção escrita Comunicaҫao Verbos: ser, -ar; substantivos: masculinofeminino; pessoais; Cumprimentar; pedir e dar informaҫões Escreva um diálogo de apresentação onde você

Leia mais

Macaé-RJ. Macaé Othon Suítes. Primeiro Semestre 2015

Macaé-RJ. Macaé Othon Suítes. Primeiro Semestre 2015 Othon Suítes Macaé-RJ Macaé Othon Suítes Cardápio de Eventos Primeiro Semestre 2015 EVENTOS OTHON MACAÉ Av. Elias Agostinho, 250 - Praia de Imbetiba - Macaé - RJ - CEP: 27913-350 Tel: (22 )2796-5300 E-mail:

Leia mais

RESULTADO DE JULGAMENTO DA LICITAÇÃO TERMO DE HOMOLOGAÇÃO DO PREGÃO PRESENCIAL Nº 9/

RESULTADO DE JULGAMENTO DA LICITAÇÃO TERMO DE HOMOLOGAÇÃO DO PREGÃO PRESENCIAL Nº 9/ RESULTADO DE JULGAMENTO DA LICITAÇÃO TERMO DE HOMOLOGAÇÃO DO PREGÃO PRESENCIAL Nº 9/2017-020301 Após constatada a regularidade dos atos procedimentais, a autoridade competente, Sr(a). GERSON MIRANDA LOPES,

Leia mais

Viajar Acomodações. Acomodações - Procurando. Acomodações - Reservando. Pedindo por orientações para uma acomodação

Viajar Acomodações. Acomodações - Procurando. Acomodações - Reservando. Pedindo por orientações para uma acomodação - Procurando Onde eu posso encontrar? Pedindo por orientações para uma acomodação Wo kann ich finden?... um quarto para alugar?... ein Zimmer zu vermieten?... um hostel?... ein Hostel?... um hotel?...

Leia mais

Voyage Se débrouiller

Voyage Se débrouiller - Lieux Eu estou perdido (a). Ne pas savoir où vous êtes Você pode me mostrar onde é isso no mapa? Demander un sur un plan Onde eu encontro? Demander où se trouve une en particulier... um banheiro?...

Leia mais

CONFEDERAÇÃO BRASILEIRA DE FUTEBOL SÚMULA E RELATÓRIO DA PARTIDA

CONFEDERAÇÃO BRASILEIRA DE FUTEBOL SÚMULA E RELATÓRIO DA PARTIDA SÚMULA E RELATÓRIO DA PARTIDA JOGO Nº: Campeonato: Jogo: Data: Estádio: Horário: FICHA TÉCNICA Rodada: UF: EQUIPE DE ARBITRAGEM FUNÇÃO NOME COMPLETO CAT. UF Árbitro: Árbitro Assistente 1: Árbitro Assistente

Leia mais

CAMPEONATO COPA PAULISTA DE FUTSAL º SEMESTRE CATEGORIAS MENORES DISPOSIÇÕES GERAIS

CAMPEONATO COPA PAULISTA DE FUTSAL º SEMESTRE CATEGORIAS MENORES DISPOSIÇÕES GERAIS CAMPEONATO COPA PAULISTA DE FUTSAL 2014 1º SEMESTRE CATEGORIAS MENORES DISPOSIÇÕES GERAIS (01) No CAMPEONATO COPA PAULISTA DE FUTSAL 2014-1º Semestre, promovido pela Liga Copa Paulista Futsal, poderá participar

Leia mais

Viajar Comendo fora. Comendo fora - Na entrada. Comendo fora - Fazendo o pedido

Viajar Comendo fora. Comendo fora - Na entrada. Comendo fora - Fazendo o pedido - Na entrada Eu gostaria de reservar uma mesa para _[número de pessoas]_ às _[hora]_. Fazendo uma reserva Uma mesa para _[número de pessoas]_, por favor. Pedido por uma mesa Vorrei prenotare un tavolo

Leia mais

NAAR NEDERLAND HANDLEIDING

NAAR NEDERLAND HANDLEIDING NAAR NEDERLAND HANDLEIDING Português www.naarnederland.nl Português 1. Introdução A partir de 15 de março de 2006, uma parte dos estrangeiros que pretende permanecer nos Países Baixos e que precisa de

Leia mais

RESULTADO DE JULGAMENTO DA LICITAÇÃO TERMO DE ADJUDICAÇÃO DO PREGÃO PRESENCIAL Nº 001/2018

RESULTADO DE JULGAMENTO DA LICITAÇÃO TERMO DE ADJUDICAÇÃO DO PREGÃO PRESENCIAL Nº 001/2018 RESULTADO DE JULGAMENTO DA LICITAÇÃO TERMO DE ADJUDICAÇÃO DO PREGÃO PRESENCIAL Nº 001/2018 Após analisado o resultado do Pregão Presencial nº 001/2018, o Pregoeiro, Sr WELLINGTON GONÇALVES FELICIDADE,

Leia mais

REGULAMENTO ESPECÍFICO POR MODALIDADE VOLEIBOL

REGULAMENTO ESPECÍFICO POR MODALIDADE VOLEIBOL REGULAMENTO ESPECÍFICO POR MODALIDADE VOLEIBOL CAPÍTULO I - NORMAS TÁTICAS MIRIM MASCULINO E FEMININO 1997-98: Sistema de Jogo: 6 X 0 ou 4 X 2, sem infiltração de jogadores em qualquer momento do rally;

Leia mais

EMENDAS NAS REGRAS DO JOGO 2016/2017

EMENDAS NAS REGRAS DO JOGO 2016/2017 EMENDAS NAS REGRAS DO JOGO 2016/2017 REGRA 1 O CAMPO DE JOGO Não podem ser combinadas no campo superfícies artificiais e naturais, mas são permitidos sistemas híbridos. As entidades poderão estabelecer

Leia mais

Inscrição Carta de Referência

Inscrição Carta de Referência - Introdução Prezado Senhor, Caro Senhor, Formal, destinatário do sexo masculino, nome desconhecido Prezada Senhora, Cara Senhora, Formal, destinatário do sexo femino, nome desconhecido Geachte heer Geachte

Leia mais

TARIFÁRIOS CASI. Estrada União Indústria, º pavimento - Itaipava, RJ (24) PACOTE 2 DIÁRIAS (4ª A 6ª Feira )

TARIFÁRIOS CASI. Estrada União Indústria, º pavimento - Itaipava, RJ (24) PACOTE 2 DIÁRIAS (4ª A 6ª Feira ) TARIFÁRIOS CASI Estrada União Indústria, 10.126-2º pavimento - Itaipava, RJ (24) 2220-4850 PACOTE 2 DIÁRIAS (4ª A 6ª Feira ) Acomodação Single Duplo 3º Pessoa Quarto Superior 636,00 670,00 190,00 Quarto

Leia mais