(1) (2) (4) (6) (5) Imagem 1: Constituição do produto
|
|
- Benedicto Regueira Molinari
- 7 Há anos
- Visualizações:
Transcrição
1 Detector de movimento 1,1 m Referência: xx Detector de movimento 2,2 m Referência: xx Manual de instruções 1. Instruções de segurança A instalação e a montagem de aparelhos eléctricos só podem ser executadas por um instalador eléctrico, de acordo com as normas de instalação, directivas, regras, disposições e normas relativas à prevenção de acidentes em vigor no país. A não observância das instruções de instalação pode originar danos no aparelho, incêndios ou outros perigos. Devido à tecnologia de detecção usada, o aparelho não é indicado para detecção de intrusos ou sistemas de alarme. Estas instruções são parte integrante do produto e têm de ficar na posse do cliente final. 2. Constituição do produto (2) (1) (3) (4) (6) (5) Imagem 1: Constituição do produto (1) Módulo de potência (ver acessórios, não incluído no material fornecido) (2) Quadro decorativo (não inlcuído no material fornecido) (3) Módulo de aplicação (4) ampa do detector de movimento (5) Parafuso para protecção anti-roubo (não disponível nas séries R.1/R.3) (6) Conector de dados para ligação de módulo de potência/módulo de aplicação 6W-5825 Página 1/10
2 3. Função Utilização correcta Ligação automática da iluminação em função da variação térmica e luminosidade ambiente Módulo de aplicação para módulo de potência para comutação, variação da iluminação ou extensão para detector de movimento Indicado exclusivamente para uma utilização em interiores, o aparelho não pode ser exposto a gotas ou salpicos de água. Características do produto Botão integrado para selecção dos modos de funcionamento e funções especiais Botão integrado bloqueável Modo de funcionamento seleccionável: modo automático, permanentemente LIGADO, permanentemente DESLIGADO Indicação do modo de funcionamento via LED Potenciómetro para a regulação do nível de luminosidade e da sensibilidade da detecção Ângulo de detecção regulável para ajuste da área de detecção Regulação adicional do nível de luminosidade através da função Aprendizagem Função Festa Simulação de presença Possibilidade de ligação de módulo de extensão de detectores de movimento Operação de extensão opcionalmente através de botão convencional Modo de funcionamento automático O detector de movimento capta variações térmicas irradiadas por pessoas, animais ou objectos. Num módulo de potência para comutação: A luz é ligada durante uma temporização (fixa) de 3 minutos caso sejam detectados movimentos na área de detecção e o nível de luminosidade definido não seja alcançado. odos os movimentos detectados reiniciam a temporização. A luz é desligada após 3 minutos se não forem detectados quaisquer outros movimentos. Num módulo de potência para variação da iluminação: A luz é ligada durante a temporização de 3 minutos (fixo) no valor de brilho ao ligar, caso sejam detectados movimentos na área de detecção e o limiar de luminosidade definido não seja alcançado. Qualquer outro movimento na área de detecção inicia de novo a temporização. Decorrida a temporização, a iluminação é reduzida para 50 % do valor de brilho ao ligar e mantém-se durante 30 segundos (pré-aviso de extinção) nesta luminosidade. Cada movimento detectado durante o pré-aviso de extinção inicia de novo a temporização e activa novamente o valor de brilho ao ligar. A luz é desligada se na área de detecção não for detectado mais nenhum movimento e se a temporização definida, bem como o pré-aviso de extinção, já tiverem decorrido. Na extensão Quando são detectados movimentos na área de detecção da extensão, a unidade de extensão envia um impulso para o detector principal e mantem-se inactivo durante 10 segundos. A detecção ocorre independemente da luminosidade na extensão. Se após os 10 segundos for detectado mais algum movimento, é enviado um impulso novamente. O detector principal liga a luz ao receber um impulso de uma extensão, se o nível de luminosidade detectado for insuficiente. Cada impulso de uma extensão reinicia a temporização. 6W-5825 Página 2/10
3 Comportamento em caso de falha de rede/retorno da rede Falha de rede inferior a 0,2 seg.: a função não sofre alterações. Falha de rede superior a 0,2 seg.: durante a falha de rede não existe qualquer função. A configuração actual é guardada na memória não volátil. Recuperação da rede: O módulo de aplicação executa uma inicialização durante aprox. 15 segundos, durante a qual a iluminação é ligada. Depois começa a detecção de movimentos. Se nos primeiros 5 segundos não for detectado qualquer movimento, a iluminação volta a desligar-se. A configuração memorizada é carregada da memória. O comando local por botão ou extensão pode ser utilizado durante esse processo. 4. Operação Conceito de operação (8) (7) (7) Botão Figura 2: Elementos de operação e indicação (8) LED de estado A operação ocorre pressionando o botão (7) no detector de movimento: Uma breve pressão do botão comuta os modos de funcionamento. O modo de funcionamento é indicado através do LED de estado por detrás da tampa do detector de movimento. Manter o botão pressionado activa funções especiais. A selecção das funções especiais é indicada pelo sinalizador LED (figura 3). Função Função Festa Aprendizagem Bloqueio de botões Sinalizador LED empo de paragem botão de comando Simulação de presença > 5 s >10 s > 15 s > 20 s > 25 s 1) Apenas em módulo de potência para comutação e para variação de iluminação universal Figura 3: Selecção das funções especiais e sinalizador LED Modo de regulação de carga 1) 6W-5825 Página 3/10
4 Seleccionar o modo de funcionamento Premir o botão breve e repetidamente até que o modo de funcionamento pretendido esteja seleccionado. O LED de estado exibe o modo de funcionamento (ver tabela 1). Ao comutar o modo de funcionamento, a função Festa ou a simulação de presença serão terminadas caso estivessem activadas anteriormente. Sinalizador LED Modo de funcionamento Em módulo de potência de comutação ou variação da iluminação -- Automático Ligação/desactivação da carga em função do movimento e da luminosidade verde vermelho Permanentemente LIGADO Permanentemente DESLIGADAO A carga está ligada/desligada permanentemente. Sinais de extensões não são considerados No mecanismo de extensão Impulso de ligação dependente do movimento para a posição principal Envio cíclico do impulso de comando a cada 10 seg -- abela 1: Indicação dos modos de funcionamento Bloquear/desbloquear a selecção do modo de funcionamento através do botão Manter o botão pressionado durante mais de 15 segundos até que o LED de estado pisque a verde (figura 3). A selecção do modo de funcionamento através de botão está bloqueada. ou com o botão bloqueado: Manter o botão pressionado durante mais de 15 segundos até que o LED de estado pisque a verde (figura 3). A selecção do modo de funcionamento através do botão é novamente possível. Comandar a iluminação através da extensão de botão ou alterar o valor de brilho ao ligar A iluminação pode ser ligada através de uma extensão de botão mecânico. Na operação de extensões, a iluminação é ligada independentemente do nível de luminosidade definido. Ao utilizar módulos de potência para variação da iluminação, o valor de brilho ao ligar definido em último lugar é memorizado como luminosidade de ligação. Estado da iluminação Botão de comando Comportamento do mecanismo Detector de movimento em módulo de potência para comutação DESLIGADO A carga é ligada durante a temporização definida brevemente LIGAR brevemente Nova temporização é lançada Detector de movimento em módulo de potência para variação da iluminação DESLIGADO LIGAR brevemente brevemente A carga é ligada com o valor de brilho ao ligar durante a temporização definida Nova temporização é lançada com a mesma luminosidade 6W-5825 Página 4/10
5 DESLIGADO LIGAR prolongadamente prolongadamente A luz é ligada com o valor de brilho ao ligar, segue-se variação de iluminação no sentido oposto ao último usado. Depois, a carga permanece ligada durante a temporização Alteração do brilho actual. A regulação da intensidade ocorre no sentido oposto ao último usado. Em seguida, a carga permanece ligada como brilho definido pela temporização definida. abela 2: operação via extensão por botão Activar/interromper a função Festa A função Festa liga a iluminação durante 2 horas. Durante este tempo não são executados quaisquer comandos de extensões. Em detectores de movimento-extensão, a activação da função Festa causa um envio cíclico do impulso de comando a cada 10 seg. A luz só é ligado se o nível de luminosidade no detector principal for ultrapassada. Manter o botão pressionado durante mais de 5 segundos até que o LED de estado pisque a vermelho (figura 3). A iluminação é ligada durante 2 horas. Durante este tempo, o LED de estado pisca a vermelho. Decorridas as 2 horas, o detector de movimento muda para o modo de funcionamento Automático. Premir brevemente o botão. A função Festa é interrompida, o detector de movimento volta para o modo de funcionamento Automático. Regular o nível de luminosidade via Aprendizagem O nível de luminosidade é o valor de luminosidade guardado no detector de movimento. Se este valor não for atingido, o detector de movimento liga a carga ligada se forem detectados movimentos. Com a função Aprendizagem, a luminosidade ambiente actual é memorizada como nível de luminosidade. A Aprendizagem não é possível em extensões. A carga está desligada. Manter o botão pressionado durante mais de 10 segundos até que o LED de estado pisque a laranja (figura 3). O detector de movimento detecta a luminosidade ambiente actual e memoriza-a como nível de luminosidade. A regulação do nível de luminosidade através da função Aprendizagem e do potenciómetro de luminosidade possuem a mesma prioridade. A função Aprendizagem substitui o nível de luminosidade definido no potenciómetro de luminosidade. Se a regulação ocorrer novamente no potenciómetro, o valor Aprendizagem é substituído. Activar/desactivar a simulação de presença Durante a operação, o detector de movimento conta as captações de movimentos numa hora completa e memoriza o resultado. Com a simulação de presença activa, a luz é ligada no início da hora pelo período da temporização com as detecções memorizadas mais frequentemente, mesmo que nenhum movimento seja detectado. Durante a simulação de presença, a detecção de presença e os comandos de extensões são executados normalmente. A simulação de presença não é activável através da extensão 6W-5825 Página 5/10
6 Manter o botão pressionado durante mais de 20 segundos até que o LED de estado pisque lentamente a vermelho (figura 3). A simulação de presença está activa. Durante este tempo, o LED de estado acende a laranja. O detector de movimento liga a iluminação à hora memorizada. Premir brevemente o botão. A simulação de presença é desactivada, o detector de movimento volta para o modo de funcionamento Automático. Definição do tipo de carga Caso o comportamento do produto na regulação da iluminação ou comutação das cargas, especialmente de lâmpadas economizadoras e lâmpadas LED 230V, não seja satisfatório, poderá ser necessário definir manualmente o tipo de carga nos módulos interruptores universais ou nos módulos de potência para comutação universais quando se usar o detector de movimento. Desligar carga. Manter o botão pressionado durante mais de 25 segundos até que o LED de estado pisque lentamente. A carga ligada pisca uma vez. O aparelho encontra-se no modo de selecção. Se durante 10 segundos não ocorrer qualquer outra pressão, o módulo de potência volta oa modo de funcionamento normal. Pressione o botão várias vezes para activar o modo de funcionamento desejado (tabela 3). A definição do tipo de carga é efectuada. Premir botão brevemente Modo de funcionamento 1 x Regulação fina da carga 2 x Definições de fábrica para carga 3 x Regulação fina lâmpadas economizadoras no modo corte de fase ascendente 4 x Regulação universal de lâmpadas LED de 230 V no modo de corte de fase descendente Em qualquer um dos modos Confirmação da definição do tipo de carga Indicações Carga pisca 1x após aprox. 30 seg. e regressa ao modo normal de funcionamento. Carga pisca 2x após aprox. 6 seg. e regressa ao modo normal de funcionamento. Carga pisca 3x após aprox. 30 seg. e regressa ao modo normal de funcionamento. Carga pisca 4x após aprox. 5 seg. e regressa ao modo normal de funcionamento. A carga pisca 5x abela 3: modo de definição do tipo de carga Não indicada para cargas óhmicas (por ex., lâmpadas incandescentes e de halogéneo), utilizar as definições de fábrica. Se a regulação fina não produzir qualquer melhoria para lâmpadas economizadoras de energia ou LED 230V, então terá de seleccionar a regulação precisa para lâmpadas economizadoras de energia ou a regulação universal para lâmpadas LED de 230 V. As lâmpadas economizadoras de energia são LIGADAS a, pelo menos 50 % de brilho, de forma a garantir um processo de ignição. A regulação universal contém valores padrão que permitem o comando das lâmpadas LED convencionais de 230V reguláveis. O modo de funcionamento seleccionado não é suportado pelo mecanismo. 6W-5825 Página 6/10
7 5. Informações para o instalador eléctrico 5.1 Montagem e ligação eléctrica Seleccionar o local de montagem 1,10 er em atenção o sentido do movimento: a distinção é feita entre "movimento frontal" e "movimento transversal". Movimentos transversais ao detector de movimento podem ser detectados de melhor forma que os movimentos na direcção do detector de movimento (figura 4). Seleccionar um local de montagem sem vibrações. As vibrações podem originar comutações não desejadas. Evitar fontes de interferência na área de detecção. Fontes de interferência, por ex. radiadores, sistemas de ventilação e de ar condicionado e fontes luminosas que irradiem calor podem originar comutações não desejadas (figura 4). Para evitar interferências, o ângulo de detecção pode ser limitado (ver Regular área de detecção). 180 ç m 2,2 m Montar aparelho (figura 1) Figura 4: local de montagem dos detectores de movimentos Informações relativas à ligação eléctrica podem ser consultadas no manual de instruções do mecanismo. Colocar a parte inferior do módulo de aplicação (3) juntamente com o quadro (2) num módulo de potência adequado (1) e estabelecer a ligação entre o módulo de potência e módulo de aplicação através do conector de dados (6). Assim que o módulo de aplicação for alimentado, o LED de estado indica a compatibilidade com o mecanismo a utilizar. Sinalizador LED de estado O LED pisca a verde (durante aprox. 5 seg. até que a detecção de movimentos esteja activa). O LED pisca a vermelho por 5 seg. Significado compatível não compatível Utilizar os parafusos anti-roubo (5), se desejado. Depois da colocação em funcionamento, encaixe a tecla (4) no módulo de aplicação (3). 6W-5825 Página 7/10
8 5.2 Colocação em funcionamento Vista geral dos elementos de operação e de regulação (12) (11) (10) (10) (13) (9) Figura 5: Elementos de operação e de regulação da parte inferior do módulo de aplicação (9) Portenciómetro da sensibilidade (10) Regulador do ângulo de detecção (11) Botão (12) LED de estado (13) Potenciómetro do nível de luminosidade Regular área de detecção 12 m 180 1,75 m 1,1 m 8 m 8 m 2 m 4 m 6 m 8 m 10 m Figura 6: Área de detecção do detector de movimento Altura de montagem 1,1 m 2,2 m 1,75 m ~ 3 8 m 1,1 m 6 m 6 m 2 m 4 m 6 m 8 m 10 m Figura 7: Área de detecção do detector de movimento Altura de montagem 2,2 m O ângulo de detecção pode ser limitado do lado direito e do lado esquerdo por cada ajustador (figuras 5, 10) entre e 90. O ângulo de detecção pode assim situar-se entre 90 e 180 (figura 8). Ajustar o ângulo de detecção de cada lado através do do seu selector. 6W-5825 Página 8/10
9 Detector de movimento ~ 180 ~ 135 ~ 90 Figura 8: Regulação do ângulo de detecção Regulação do comportamento de detecção Para verifi car o comportamento de detecção, utilize o modo de teste. No modo de teste, o detector de movimento trabalha independentemente da luminosidade. Cada detecção liga a iluminação e o LED de estado durante 3 segundos. Depois, a detecção de movimento é desactivada por 2 segundos. O detector de movimento está ligado e operacional. Seleccionar o modo de teste. Para isso, colocar o potenciómetro do nível de luminosidade (fi guras 5, 13) na posição. Sair da área de detecção e observar o comportamento de comutação. Se o detector de movimento se ligar sem movimento no campo de detecção, isto é sinal de que existem fontes de interferência (ver Seleccionar local de montagem) ou que a sensibilidade defi nida é muito elevada. Se necessário, reduzir a sensibilidade e ocultar as fontes de interferência através da regulação do ângulo de detecção ou remover as fontes de interferência. Verifi car a área de detecção caminhando e, se necessário, ajustar. Se a área de detecção for demasiado pequena, ela pode ser alargada através de extensões do detector de movimento. Regular o nível de luminosidade O nível de luminosidade é o valor de luminosidade guardado no detector de movimento. Se este valor não for atingido, o detector de movimento liga a carga ligada se forem detectados movimentos. O nível de luminosidade pode ser regulado entre aprox. 5 ( ) a Lux (defi- nição de fábrica) até ao funcionamento diurno ( ). O símbolo signifi ca que o comando é independente da luminosidade. Nas áreas intermédias, o nível de luminosidade pode ser regulado de forma contínua. Para controlar a iluminação nas escadas segundo a DIN EN , , colocar o potenciómetro na posição Lux. Rodar o potenciómetro do nível de luminosidade (fi guras 5, 13) para a posição pretendida. Para memorizar a luminosidade ambiente actual como nível de luminosidade, utilize a função Aprendizagem (ver Regular o nível de luminosidade com Aprendizagem). Uma vez que a avaliação de luminosidade ocorre apenas na posição principal, a regulação do nível de luminosidade na extensão não é necessária. 6W-5825 Página 9/10
10 Regular a sensibilidade De fábrica, a detecção está definida com a sensibilidade máxima. Se surgirem frequentemente detecções incorrectas, a sensibilidade pode ser reduzida. Rodar o potenciómetro do nível de luminosidade (figuras 5, 9) para a posição pretendida. 6. Anexo 6.1 Características técnicas A inserir nos módulos de potência adequados Alimentação através dos mecanismos Nível de luminosidade aprox lux ( ) Sensibilidade aprox % Ângulo de detecção aprox Área de detecção (1,1 m) aprox. 12 x 16 m Área de detecção (2,2 m) aprox. 8 x 12 m Grau de protecção IP 20 Humidade relativa % (sem condensação) emperatura ambiente C emperatura de armazenamento/transporte C Posição de montagem conector de dados em cima 6.2 Acessórios Mecanismo relé Interruptor universal, 1 canal Variador (R, L) Variador universal 1 canal Mecanismo extensão para detector movimento Garantia Reservamo-nos o direito de efectuar alterações técnicas e formais no produto, no sentido de o melhorar tecnicamente. Os nossos produtos são fornecidos sob garantia, no âmbito dos regulamentos legais. Em caso de reparação ao abrigo da garantia solicitamos que se dirija ao ponto de venda ou que envie o produto para o respectivo representante, anexando uma descrição da avaria. 6.4 Endereço do fabricante Berker GmbH & Co. KG Klagebach Schalksmühle/Germany elefon: + 49 (0) 23 55/905-0 elefax: + 49 (0) 23 55/ W-5825 Página 10/10
(1) (2) (4) (6) (5) Imagem 1: Constituição do produto
Detector de movimento IV Comfort 1,1 m Referência: 8534 12 xx Detector de movimento IV Comfort 2,2 m Referência: 8534 22 xx Manual de instruções 1. Instruções de segurança A instalação e a montagem de
Leia maisMecanismo variador (R, L), mecanismo variador universal 1/2 canais Referência: / /
Mecanismo variador (R, L), mecanismo variador universal 1/2 canais Referência: 8542 11 00 / 8542 12 00 / 8542 21 00 Instruções de utilização 1. Instruções de segurança A instalação e a montagem de aparelhos
Leia maisMecanismo de estores Comfort Referência: Manual de instruções. 1. Instruções de segurança. Mecanismo de estores Comfort
Mecanismo de estores Comfort Referência: 8522 11 00 Manual de instruções 1. Instruções de segurança A instalação e a montagem de aparelhos eléctricos só podem ser executadas por um instalador eléctrico,
Leia maisInterruptor universal, 1 canal/ Interruptor universal, 2 canais Referência: , Instruções de utilização
Interruptor universal, 1 canal/ Interruptor universal, 2 canais Interruptor universal, 1 canal/ Interruptor universal, 2 canais Referência: 8512 11 00, 8512 22 00 Instruções de utilização 1. Instruções
Leia mais1 Indicações de segurança. 2 Utilização correcta. Gestão LB. Detector Standard 1,10 m, Detector Standard 2,20 m
Detector Standard 1,10 m N.º art...17180.. Detector Standard 2,20 m N.º art...17280.. Manual de instruções 1 Indicações de segurança A montagem e ligação de aparelhos eléctricos apenas devem ser realizadas
Leia mais1 Indicações de segurança. 2 Utilização correcta. 3 Características do produto. 4 Operação. Gestão LB. Dimmer sensor standard para LED
N.º art. : 1710DE Manual de instruções 1 Indicações de segurança A montagem e ligação de aparelhos eléctricos apenas devem ser realizadas por eletricistas especializados. Risco de ferimentos graves, incêndio
Leia mais1 Indicações de segurança. 2 Utilização correcta. 3 Características do produto. 4 Operação. Gestão LB. Dimmer sensor universal para LED
N.º art. : 1711DE Manual de instruções 1 Indicações de segurança A montagem e ligação de aparelhos eléctricos apenas devem ser realizadas por eletricistas especializados. Risco de ferimentos graves, incêndio
Leia maisLigar e regular luminosidade da iluminação Montagem em tomadas do aparelho em conformidade com a norma DIN Operação com cobertura adequada
N.º enc. : 2455 00 Manual de instruções 1 Indicações de segurança A montagem e ligação de aparelhos eléctricos apenas devem ser realizadas por eletricistas especializados. Risco de ferimentos graves, incêndio
Leia mais1 Indicações de segurança. 2 Estrutura do aparelho. 3 Função. Controlador climatização com entrada binária 4 canais. N.º art.
Controlador climatização com entrada binária 4 canais N.º art. 2178TS Manual de instruções 1 Indicações de segurança A instalação e a montagem de aparelhos eléctricos apenas devem ser realizadas por electricistas
Leia maisLigar a iluminação e motores Montagem em tomadas do aparelho em conformidade com a norma DIN Funcionamento com aplicação adequada
N.º enc. : 5404 00 Manual de instruções 1 Indicações de segurança A montagem e ligação de aparelhos eléctricos apenas devem ser realizadas por eletricistas especializados. Risco de ferimentos graves, incêndio
Leia maisControlador climatização, s/ ajuste, com entrada binária 4 canais
Controlador climatização, s/ ajuste, com entrada binária 4 canais N.º art...2178 ORTS.. Manual de instruções 1 Indicações de segurança A instalação e a montagem de aparelhos eléctricos apenas devem ser
Leia maisLigar e regular luminosidade da iluminação Montagem em tomadas do aparelho em conformidade com a norma DIN Operação com cobertura adequada
N.º enc. : 2450 00 Manual de instruções 1 Indicações de segurança A montagem e ligação de aparelhos eléctricos apenas devem ser realizadas por eletricistas especializados. Risco de ferimentos graves, incêndio
Leia mais1 Indicações de segurança. 2 Utilização correcta. 3 Características do produto. 4 Operação. Sistema Reóstato LED universal Mini
N.º enc. : 2440 00 Manual de instruções 1 Indicações de segurança A montagem e ligação de aparelhos eléctricos apenas devem ser realizadas por eletricistas especializados. Risco de ferimentos graves, incêndio
Leia maisA montagem e ligação de aparelhos eléctricos apenas devem ser realizadas por eletricistas especializados.
Reóstato LED universal Mini N.º enc. : 2440 00 Manual de instruções 1 Indicações de segurança A montagem e ligação de aparelhos eléctricos apenas devem ser realizadas por eletricistas especializados. Risco
Leia mais1. Indicações base de segurança
309691 01 PT Detector de movimento theluxa S150 WH 500 theluxa S150 BK 501 theluxa S180 WH 505 theluxa S180 BK 506 1. Indicações base de segurança ATENÇÃO Perigo de morte por choque eléctrico ou incêndio!
Leia mais1 Indicações de segurança. 2 Estrutura do aparelho. Gestão LB. Detector Universal 1,10 m, Detector Universal 2,20 m
Detector Universal 1,10 m N.º art. :..17181.. Detector Universal 2,20 m N.º art. :..17281.. Manual de instruções 1 Indicações de segurança A montagem e ligação de aparelhos eléctricos apenas devem ser
Leia maisEU 9 D. Português (01.10)
EU 9 D 7 719 002 128 Português Índice Índice 1 Informações sobre o aparelho 18 1.1 Dados técnicos 18 1.2 Ajuste básico 18 2 Instalação 18 3 Comando 19 3.1 Elementos de comando 19 3.2 Programação 19 3.2.1
Leia maisInstruções de Utilização. Actuador de comutação
Instruções de Utilização Actuador de comutação 1289 00 Índice Descrição do aparelho...3 Elementos de comando e indicadores...4 Bornes de ligação...7 Montagem...8 Ajustar o tipo de funcionamento...9 Comutar
Leia mais1. Indicações base de segurança
309699 PT Detector de movimento theluxa S360 WH 1010510 theluxa S360 BK 1010511 1. Indicações base de segurança ATENÇÃO Perigo de morte por choque eléctrico ou incêndio! Montagem efectuada apenas por electricistas
Leia maisA montagem e ligação de aparelhos eléctricos apenas devem ser realizadas por eletricistas especializados.
Entrada binária 6 canais N.º art. : 2116REG Manual de instruções 1 Indicações de segurança A montagem e ligação de aparelhos eléctricos apenas devem ser realizadas por eletricistas especializados. Risco
Leia maisInstruções de utilização detalhadas
MA00607802 Instruções de utilização detalhadas PD 360/8 Basic EB10430411 PD 360i/8 Basic EB10430435 PD 360/24 Basic EB10430855 PD 360i/24 Basic EB10430879 PD 360/8 Basic SMB EB10430480 PD 360i/8 Basic
Leia mais(2) (3) (7) (6) Imagem 1: Constituição do produto
Programador horario estores Referência: 8574 11 xx Instruções de utilização 1. Instruções de segurança A instalação e a montagem de aparelhos eléctricos só podem ser executadas por um instalador eléctrico,
Leia mais1. Indicações básicas de segurança 3
307062 03 PT Foco LED com detector de movimentos theleda E10 WH 1020911 theleda E10 BK 1020912 theleda E20 WH 1020913 theleda E20 BK 1020914 1. Indicações básicas de segurança 3 Utilização correcta 3 Eliminação
Leia mais1 Indicações de segurança. 2 Estrutura do aparelho. Gestão LB. Detector de movimento e de presença
N.º art. : DWPM17360WW N.º art. : DWPM17360AL Manual de instruções 1 Indicações de segurança A montagem e ligação de aparelhos eléctricos apenas devem ser realizadas por eletricistas especializados. Risco
Leia mais1 Indicações de segurança. 2 Estrutura do aparelho. System Detetor de presença e movimento 360 -Encaixe BT
N.º enc. : 5377 02 Manual de instruções 1 Indicações de segurança A montagem e ligação de aparelhos eléctricos apenas devem ser realizadas por eletricistas especializados. Risco de ferimentos graves, incêndio
Leia maisA montagem e ligação de aparelhos elétricos apenas devem ser realizadas por eletricistas especializados.
Termóstato de ventiloconvectores N.º art. : TRDLS9248.. Termóstato de ventiloconvectores N.º art. : TRDA5248.. Manual de instruções 1 Indicações de segurança A montagem e ligação de aparelhos elétricos
Leia maisPlaca vitrocerâmica encastrável com comando de sensores EKE EKE 605.2
7 Placa vitrocerâmica encastrável com comando de sensores EKE 905.2 EKE 605.2 Manual técnico H1-01-08 Elaborado por: D. Rutz KÜPPERSBUSCH HAUSGERÄTE AG Email: dieter.rutz@kueppersbusch.de Telefone: (0209)
Leia mais1. Indicações básicas de segurança 3 2. Utilização correta 3
307346 PT Detetor de movimentos LUXA 103-100 U WH 1030040 LUXA 103-100 UA WH 1030045 1. Indicações básicas de segurança 3 2. Utilização correta 3 Eliminação 3 3. Descrição do aparelho 4 4. Montagem e ligação
Leia maisPT INSTRUÇÕES DE UTILIZAÇÃO PD 360/8 KNX BASIC (EB )
PD 360/8 KNX BASIC www.esylux.com PT INSTRUÇÕES DE UTILIZAÇÃO Parabéns pela aquisição deste produto de elevada qualidade da ESYLUX. Para assegurar um funcionamento correcto, leia atentamente as presentes
Leia mais1 Indicações de segurança
N.º enc. : 5415 00 Manual de instruções 1 Indicações de segurança A montagem e ligação de aparelhos eléctricos apenas devem ser realizadas por eletricistas especializados. Risco de ferimentos graves, incêndio
Leia maisA montagem e ligação de aparelhos eléctricos apenas devem ser realizadas por eletricistas especializados.
N.º art. : 2194REGHM Manual de instruções 1 Indicações de segurança A montagem e ligação de aparelhos eléctricos apenas devem ser realizadas por eletricistas especializados. Risco de ferimentos graves,
Leia mais3.2 Descrição dos terminais de entrada. 1.0 Uso adequado. 2.0 Breve descrição. 3.3 Descrição da área de comando. 4.0 Ligação dos módulos de expansão
Manual de instruções LUXOR 400 LUXOR 402 LUXOR 404 1.0 Uso adequado 2.0 Breve descrição LUXOR 400 LUXOR 402 LUXOR 404 A série de aparelhos LUXOR adequa-se para a instalação em moradias ou casasgerminadas,
Leia maisWILO ESK1 / PSK1. Manual de Instalação e Funcionamento / 0502
WILO ESK1 / PSK1 Manual de Instalação e Funcionamento 2 056 087 / 0502 Content: 1 Informações gerais... 13 1.1 Aplicação... 13 1.2 Informações sobre o Produto... 13 2 Segurança... 13 2.1 Símbolos de
Leia mais1. Características do produto 5 2. Segurança 6 3. Utilização correcta 6 4. Função 7
307173 01 PT Detector de movimentos themova P360-100 WH GST 1030610 themova P360-100 WH WINSTA 1030615 1. Características do produto 5 2. Segurança 6 3. Utilização correcta 6 4. Função 7 Descrição de função
Leia mais1 Indicações de segurança. 2 Estrutura do aparelho. Gestão LB. Tecla programadora Universal com Bluetooth
N.º art...1751bt.. Manual de instruções 1 Indicações de segurança A montagem e ligação de aparelhos eléctricos apenas devem ser realizadas por eletricistas especializados. Risco de ferimentos graves, incêndio
Leia mais4.0 Descrição da área de comando. 1.0 Uso adequado. 2.0 Breve descrição. 4.1 Descrição dos terminais de entrada. 3.0 Notas de segurança
Manual de instruções Módulo Dimm LUXOR 405 1.0 Uso adequado LUXOR 405 310 181 01 O módulo Dimm LUXOR amplia a gama de aparelhos LUXOR já existente. É adequado para a instalação em moradias e apartamentos,
Leia mais1 Indicações de segurança. 2 Estrutura do aparelho. Sensor CO2. Manual de instruções
Sensor CO2 N.º art. CO2.. 2178.. Manual de instruções 1 Indicações de segurança A instalação e a montagem de aparelhos eléctricos apenas devem ser realizadas por electricistas especializados. Em caso de
Leia maisInstruções de instalação e de funcionamento DT10 / DT 20. prog WO (2008/06) pt
prog Instruções de instalação e de funcionamento DT10 / DT 20 auto 1 2 3 4 5 6 7 auto set? OK 6720611791-00.1WO pt Índice Índice 1 Segurança 3 1.1 Indicações de segurança 3 2 Informações sobre os acessórios
Leia maisCentronic EasyControl EC5410-II
Centronic EasyControl EC5410-II pt Instruções de montagem e de utilização Emissor portátil de 10 canais Informações importantes para: o instalador / o electricista especializado / o utilizador A transmitir
Leia mais1. Características do produto 4 2. Segurança 5 3. Utilização correcta 6 4. Função 6
307067 PT Detector de movimentos themova S360-101 DE WH 1030565 themova S360-101 DE GR 1030566 themova S360-101 AP WH 1030555 themova S360-101 AP GR 1030556 1. Características do produto 4 2. Segurança
Leia mais1. Indicações básicas de segurança 3
307061 02 PT Foco LED com detector de movimentos theleda E30 WH 1020915 theleda E30 BK 1020916 1. Indicações básicas de segurança 3 Utilização correcta 3 Eliminação 3 2. Descrição 4 3. Ligação 4 4. Montagem
Leia mais1. Indicações básicas de segurança 3 2. Utilização correta 3
307144 02 PT Detetor de movimentos thepiccola S360-100 DE WH 1060200 1. Indicações básicas de segurança 3 2. Utilização correta 3 Eliminação 3 3. Descrição do aparelho 4 4. Montagem e ligação 4 Montar
Leia maisLUNA LUNA 120 top2 D GB F I. Manual de montagem e de instruções Interruptor crepuscular. LUNA 120 top2
2 309 272 01 LUNA LUNA 120 top2 120 0 100 120 0 200 Manual de montagem e de instruções Interruptor crepuscular 0 6 12 18 24 MENU OK 1 2 Lux 2000 LUNA 120 top2 P D GB F I 2600 W 16A-10AX 250V~ 0,5mm - 2,5mm
Leia maisINSTRUÇÕES DE UTILIZAÇÃO
4 COLOCAÇÃO EM FUNCIONAMENTO Todas as parametrizações são efectuadas através de ETS (Engineering-Tool-Software). Com o íman (incluído no fornecimento) é activado no PD-C360i/8 ou 12 mini KNX o estado de
Leia maisCompetência de regulação DIMMER GIRATÓRIO LED UNIVERSAL
Competência de regulação Quer gire ou carregue DIMMER SENSOR LED UNIVERSAL A regulação com futuro garantido e poupança de energia pode ser tão fácil com os elegantes dimmers giratórios e sensores LED universais.
Leia mais1 Indicações de segurança. 2 Estrutura do aparelho. 3 Funcionamento. Actuador climatização 6 saídas. N.º art REG HZ. Manual de instruções
Actuador climatização 6 saídas N.º art. 2136 REG HZ Manual de instruções 1 Indicações de segurança A instalação e a montagem de aparelhos eléctricos apenas devem ser realizadas por electricistas especializados.
Leia maisInstruções de Utilização. Regulador de temperatura ambiente 24/5 (2) A~ com contacto inversor
Instruções de Utilização Regulador de temperatura ambiente 24/5 (2) A~ com contacto inversor 0397.. Índice Instruções de Utilização Regulador de temperatura ambiente 24/5 (2) A~ com contacto inversor 2
Leia maisInstruções de Utilização. Teclado para código
Instruções de Utilização Teclado para código 605.. Índice Descrição do aparelho...4 Ilustração do aparelho...5 Âmbitos de aplicação...6 Utilização...8 Sinais de confirmação...10 Sequência da colocação
Leia maisINSTRUÇÕES DE UTILIZAÇÃO
DK CH 4 COLOCAÇÃO EM FUNCIONAMENTO Todas as parametrizações são efectuadas através do ETS (Engineering-Tool-Software). Ao tocar com o dedo no botão de baixo relevo, do lado direito, em baixo, junto à lente,
Leia maisINSTRUÇÕES DE UTILIZAÇÃO
PD-C360i/24 KNX UP PD-C360i/24 KNX ECO UP www.esylux.com 4 COLOCAÇÃO EM FUNCIONAMENTO Todas as parametrizações são efectuadas através do ETS (Engineering-Tool-Software). Ao accionar as teclas de programação,
Leia maisA montagem e ligação de aparelhos eléctricos apenas devem ser realizadas por eletricistas especializados.
Conversor rádio KNX RF N.º art. : MK100RF Manual de instruções 1 Indicações de segurança A montagem e ligação de aparelhos eléctricos apenas devem ser realizadas por eletricistas especializados. Risco
Leia mais1. Indicações básicas de segurança 3 2. Utilização correta 3
307146 03 PT Detetor de presença thepiccola P360-100 DE WH 2090200 1. Indicações básicas de segurança 3 2. Utilização correta 3 Eliminação 3 3. Descrição do aparelho 4 4. Montagem e ligação 4 Montar o
Leia mais4. Montagem e ligação. 1. Indicações básicas de segurança. 2. Utilização correta. 3. Descrição do aparelho. Montar o detetor de presença.
307146 03 4. Montagem e ligação PT Detetor de presença thepiccola P360-100 DE WH 09000 1. Indicações básicas de segurança ATENÇÃO Perigo de morte por choque elétrico ou incêndio! ¾A montagem deve ser efetuada
Leia mais1 Indicações de segurança. 2 Estrutura do aparelho. Interface DALI. N.º art. : 2098 REG HE. Manual de instruções
Interface DALI N.º art. : 2098 REG HE Manual de instruções 1 Indicações de segurança A instalação e a montagem de aparelhos eléctricos apenas devem ser realizadas por electricistas especializados. Risco
Leia maisInstruções de Montagem e de Utilização. Posto interno saliente mãos-livres
Instruções de Montagem e de Utilização Posto interno saliente mãos-livres 1250.. Descrição do aparelho O posto interno saliente mãos-livres é uma unidade prefabricada, que pertence ao sistema de intercomunicador
Leia mais*Ligação correcta necessária para funcionamento impecável da comutação
2 2 310 317 02 LUNA LUNA 109 109 0 100, 109 0 200 110 0 100, 110 0 200 P Manual de instruções e de montagem Interruptor crepuscular Test 2 2000 LUNA 109 I:2-35 II : 35-200 III : 200-1000 min max IV:1-5klx
Leia maisPT INSTRUÇÕES DE UTILIZAÇÃO PD-C360i/8 KNX UP (EP )
4 COLOCAÇÃO EM FUNCIONAMENTO Todas as parametrizações são efectuadas através do ETS (Engineering-Tool-Software). Ao accionar as teclas de programação é activado no PD-C360i/8 KNX UP o estado de programação
Leia maisCentronic MemoControl MC441-II
Centronic MemoControl MC441-II pt Instruções de montagem e de utilização Emissor portátil com função de memória Informações importantes para: o instalador / o electricista especializado / o utilizador
Leia mais1 Indicações de segurança
160 ma N.º art. : 20160REG 320 ma N.º art. : 20320REG 640 ma N.º art. : 20640REG 1280 ma N.º art. : 21280REG Manual de instruções 1 Indicações de segurança A montagem e ligação de aparelhos eléctricos
Leia mais1. Características do produto 4 2. Segurança 5 3. Utilização correcta 6 4. Função 6
307079 PT Detector de movimentos themova P360 KNX UP WH 1039600 themova P360 KNX UP GR 1039601 1. Características do produto 4 2. Segurança 5 3. Utilização correcta 6 4. Função 6 Canal Presença C4 9 5.
Leia mais3. Utilização correcta. 1. Características do produto. 4. Função. 2. Segurança. Descrição de função. Canal A Luz. Detector de movimentos
PT Detector de movimentos themova S360-100 DE WH 1030560 themova S360-100 DE GR 1030561 themova S360-100 AP WH 1030550 themova S360-100 AP GR 1030551 307065 O aparelho está isento de manutenção. A abertura
Leia mais1 Indicações de segurança
Actuador de comutação 4 saídas / actuador persianas 2 canais N.º art. 2304.16 REG HE Actuador de comutação 8 saídas / actuador persianas 4 canais N.º art. 2308.16 REG HE Actuador de comutação 16 saídas
Leia maisInstruções de montagem
6302 2460 03/2001 PT Para os técnicos especializados Instruções de montagem Dispositivo de controlo do retorno DN 25 Solar-Temperaturdifferenzregler Relais Netz Tmax Leia cuidadosamente antes da montagem
Leia maisINSTRUÇÕES DE UTILIZAÇÃO
4 COLOCAÇÃO EM FUNCIONAMENTO Todas as parametrizações são efectuadas através do ETS (Engineering-Tool-Software). Com o íman (incluído no fornecimento) é activado no PD-ATMO 360i/8 KNX o estado de programação
Leia maisSérie ALVA Luminária para número da porta. Instruções de utilização detalhadas
Série ALVA Luminária para número da porta Instruções de utilização detalhadas Versão Data Observação BA008851_03 15-11-2017 4. edição ESYLUX GmbH An der Strusbek 40, 22926 Ahrensburg Reservamo-nos o direito
Leia maisA montagem e ligação de aparelhos eléctricos apenas devem ser realizadas por eletricistas especializados.
N.º art. :..1750D.. Manual de instruções A montagem e ligação de aparelhos eléctricos apenas devem ser realizadas por eletricistas especializados. Risco de ferimentos graves, incêndio ou danos materiais.
Leia maisMANUAL DE INSTALAÇÃO
UNIRIS II 50 MANUAL DE INSTALAÇÃO BARREIRA DE INFRAVERMELHOS ACTIVOS UNIRIS II 50 1, rue du Dauphiné 69120 VAULX-EN-VELIN FRANCE Tél. : +33(0)4.78.03.06.10 - Fax : +33(0)4.78.68.24.61 Site web : www.sorhea.com
Leia mais1. Características do produto 4 2. Segurança 5 3. Utilização correcta 5 4. Função 6
307172 01 PT Detector de presença theronda P360-100 WH GST 2080010 theronda P360-100 WH WINSTA 2080015 1. Características do produto 4 2. Segurança 5 3. Utilização correcta 5 4. Função 6 Descrição de função
Leia maisInstruções de operação e de assistência técnica
6302 4356 01/2003 PT Para o utilizador Instruções de operação e de assistência técnica Comando à distância BFU e BFU/F Leia atentamente antes de utilizar o equipamento. Prefácio O aparelho está em conformidade
Leia maisSérie ALVA Luminária de poste. Instruções de utilização detalhadas
Série ALVA Luminária de poste Instruções de utilização detalhadas Versão Data Observação BA008894_00 05-10-2015 Primeira edição BA008894_01 23-02-2016 Capítulo 3: Novos desenhos ESYLUX GmbH An der Strusbek
Leia maisFrigorífico IKE IKE IKE 229-6
Frigorífico IKE 159-6 IKE 189-6 IKE 229-6 Manual técnico: H8-71-06 Elaborado por: Uwe Laarmann KÜPPERSBUSCH HAUSGERÄTE AG Email: uwe.laarmann@kueppersbusch.de Telefone: (0209) 401-732 Assistência Técnica
Leia maisCaldeira mural a gás EUROLINE
Caldeira mural a gás EUROLINE ZS 23 AE 23 ZW 23 AE 23 ZS 23 AE 31 ZW 23 AE 31 JS Arranque 5 Arranque Fig. 29 8 Termómetro 8.1 Manómetro 27 Purgador automático 38 Válvula de enchimento (ZW) 43 Circuito
Leia maisInstruções de utilização
MA00556702 04/2016 Instruções de utilização EP10427503 EP10427510 ESYLUX GmbH An der Strusbek 40 22926 Ahrensburg Germany info@esylux.com www.esylux.com 1 Índice 1 Utilização do manual 4 2 Instruções de
Leia maisNunca utilizar objectos afiados, ácidos ou solventes orgânicos para a limpeza. Dispositivo
N.º art. : SP 5.1 KNX Manual de instruções 1 Indicações de segurança A instalação e a montagem de aparelhos eléctricos apenas devem ser realizadas por electricistas especializados. Risco de ferimentos
Leia maisInstruções de montagem e de Instruções de utilização
Instruções de montagem e de Instruções de utilização Módulo de funcionamento da caldeira Indicação: Esta caldeira de aquecimento apenas pode ser utilizada com gás natural/gpl! ZM427 para aparelho de regulação
Leia maisCentronic EasyControl EC545-II
Centronic EasyControl EC545-II pt Instruções de montagem e de utilização Emissor portátil de 5 canais Informações importantes para: o instalador / o electricista especializado / o utilizador A transmitir
Leia mais1. Indicações básicas de segurança 4 2. Utilização correta 4
307153 PT Regulador de intensidade luminosa DIMAX 542 plus 5420001 DIMAX 544 plus 5440001 1. Indicações básicas de segurança 4 2. Utilização correta 4 Eliminação 5 3. Montagem e ligação 5 Montar regulador
Leia mais/ /
Instruções de montagem 8 719 002 116 0/8 719 002 117 0/ 8 719 002 118 0 Gás líquido 1 Injector 2 Anilha de vedacção 3 Anilha de vedacção 6 720 607 412 PT (2007.02) SM Indice Indice 1 Indicações de segurança
Leia maisInstruções de Utilização. Unidade de leitura de impressão digital 2607..
Instruções de Utilização Unidade de leitura de impressão digital 607.. Índice Descrição do aparelho...4 Ilustração do aparelho...5 Âmbitos de aplicação...6 Utilização...8 Sinais de confirmação...9 Sequência
Leia maisV. Módulo de transferência solar (2015/03) PT
6720642680-00.1V Módulo de transferência solar 6 720 647 127 (2015/03) PT Índice Índice 1 Esclarecimento dos símbolos e indicações de segurança....................................3 1.1 Esclarecimento dos
Leia maisInstruções de utilização detalhadas. Série MD-C/PD-C. Detector de movimento de parede Touch
Série MD-C/PD-C Detector de movimento de parede Touch MD-C 180i/16 Touch MD-C 180i/16 Touch CH Detector de presença de parede Touch PD-C 180i/16 Touch plus PD-C 180i/16 Touch plus CH Instruções de utilização
Leia maisPT MANUAL DE PROGRAMAÇÃO. Módulo chave electrónica digital art. 3348B/3348BM. Passion.Technology.Design.
PT MANUAL DE PROGRAMAÇÃO Módulo chave electrónica digital art. 3348B/3348BM Passion.Technology.Design. Índice Avisos Descrição... 3 Programação e funcionamento... 3 Introdução do super código...3 Primeira
Leia maisManual de instruções. Termoacu C. Ajustamento das funções Aparelho de regulação KR /2000 PT Para os técnicos especializados
6302 2458 07/2000 PT Para os técnicos especializados Ajustamento das funções Aparelho de regulação KR 0205 1 Tmax. 2 Tmax. 1 2 3 Termoacu. 1 54 C Leia atentamente antes de utilizar o aparelho Prefácio
Leia mais4 Informações para electricistas especializados
N.º enc. : 2383 00 Manual de instruções 1 Indicações de segurança A montagem e ligação de aparelhos eléctricos apenas devem ser realizadas por eletricistas especializados. Risco de ferimentos graves, incêndio
Leia mais1. Indicações básicas de segurança 3 2. Utilização correta 3
310481 01 Detetor de movimentos theluxa P220 WH 1010605 theluxa P220 BK 1010606 theluxa P300 WH 1010610 theluxa P300 BK 1010611 1. Indicações básicas de segurança 3 2. Utilização correta 3 Eliminação 3
Leia maisESTADO DO SISTEMA Fogo
Comandos da Central STATUS ZONAS COMANDOS FOGO AVARIA ISOLADO FOGO 1 2 3 4 5 6 7 8 AVARIA ISOLAMENTOS 1 5 SILENCIAR BESOURO REPOSIÇÃO DO SISTEMA 1 2 2 6 DE LEDS 3 AC 3 7 AVARIA SISTEMA 4 8 SIRENES ACTIVAR/
Leia maisIP 55 (category II) IP 54 (category II) 4. Ligação. 1. Indicações básicas de segurança. 2. Utilização correta. 5. Montagem. 3. Descrição.
PT Detetor de movimentos theluxa P0 WH 0 theluxa P0 BK 0 theluxa P300 WH theluxa P300 BK 11 1. Indicações básicas de segurança 381 01 ATENÇÃO Perigo de morte por choque elétrico ou incêndio! ¾A montagem
Leia mais3. Utilização correcta. 1. Características do produto. 4. Função. 2. Segurança. Descrição de função. Canal A Luz. Detector de movimentos
PT Detector de movimentos themova S360-101 DE WH 1030565 themova S360-101 DE GR 1030566 themova S360-101 AP WH 1030555 themova S360-101 AP GR 1030556 307067 O aparelho está isento de manutenção. A abertura
Leia mais1. Características do produto
307188 1103088001 PT Detector de presença theprema P360 Slave E UP WH 2070130 theprema P360 Slave E UP GR 2070131 theprema S360 Slave E UP WH 2070630 theprema S360 Slave E UP GR 2070631 1. Características
Leia maisManual do utilizador LivingColors Iris
Manual do utilizador LivingColors Iris Desembalar e instalar Introdução ao seu LivingColors Iris Quando desembala um LivingColors, o produto já se encontra ligado ao telecomando. Precisa apenas de o ligar
Leia maisInstruções de Utilização. Câmara a cores para estação externa encastrada
Instruções de Utilização Câmara a cores para estação externa encastrada 1265.. Descrição do aparelho 2 A câmara a cores pertence ao sistema de intercomunicador de porta Gira, sendo um módulo de ampliação
Leia maisIndicações de segurança. Composição do aparelho. Amplificador KNX Multiroom. Amplificador KNX Multiroom N.º art.: MR-AMP4.4 MR-AMP4.8.
N.º art.: MR-AMP4.4 MR-AMP4.8 Manual técnico Indicações de segurança A instalação e a montagem de aparelhos eléctricos apenas podem ser realizadas por electricistas especializados. Em caso de incumprimento
Leia maisDetectores de presença e de movimento PT
Detectores de presença e de movimento PT SÉRIE PD-CE E MD-CE DETECTORES DE PRESENÇA E DE MOVIMENTO SÉRIE PD-CE E MD-CE OS NOVOS DETECTORES PARA EMBUTIR NO TECTO PD-CE E MD-CE: DESEMPENHO DE TOPO NUM DESIGN
Leia mais1. Características do produto 4 2. Segurança 6 3. Utilização correcta 6 4. Função 7
307044 01 PT Detector de presença theronda P360 KNX UP WH 2089000 theronda P360 KNX UP GR 2089001 1. Características do produto 4 2. Segurança 6 3. Utilização correcta 6 4. Função 7 Canal de presença C4,
Leia mais1 Indicações de segurança. 2 Estrutura do aparelho. Gestão LB. Tecla programadora Universal com Bluetooth
N.º art. :..1751BT.. Manual de instruções 1 Indicações de segurança A montagem e ligação de aparelhos eléctricos apenas devem ser realizadas por eletricistas especializados. Risco de ferimentos graves,
Leia maisManual técnico: H
f Ž ~Š Š~ { C{ } y Š} }{ z y ~Š Š~ { G{ } y Š} { Œ{ {y }ˆ ŠŒy~ y P Manual técnico: H8-74-06 Elaborado por: Uwe Laarmann KÜPPERSBUSCH HAUSGERÄTE AG Email: uwe.laarmann@kueppersbusch.de Telefone: (0209)
Leia maisAMAX Panel 2000 / AMAX Panel 2000 EN ICP-AMAX-P / ICP-AMAX-P-EN. Guia do utilizador
AMAX Panel 2000 / AMAX Panel 2000 EN ICP-AMAX-P / ICP-AMAX-P-EN pt Guia do utilizador AMAX Panel 2000 / AMAX Panel 2000 EN Índice pt 3 Índice 1 Introdução 4 2 Armar e desarmar o sistema 9 2.1 Armar o
Leia mais