Manual de Utilizador
|
|
- Maria do Carmo Anna Miranda Medina
- 6 Há anos
- Visualizações:
Transcrição
1 Manual de Utilizador Vodafone One Net Telefone Snom760
2 Informação Importante Por favor, leia atentamente as instruções sobre a segurança, reciclagem e eliminação, instalação e configuração e utilização do telefone. Partilhe também com outros utilizadores para lerem ou ficarem informados sobre o seu conteúdo. Eliminação do Produto Este telefone está sujeito à Diretiva Europeia 2002/96/CE e não deverá ser colocado no lixo municipal. Por favor, verifique os regulamentos locais para a eliminação de produtos eletrónicos. Copyright 2015 Vodafone Portugal Este documento inclui informações confidenciais com direitos de autor pertencentes à Vodafone Portugal. Este conteúdo não pode ser reproduzido, usado, publicado ou divulgado a terceiros sem o prévio consentimento por escrito da Vodafone Portugal. As informações presentes neste documento estão sujeitas a alterações sem aviso prévio.
3 Instruções de Segurança Siga as instruções deste manual ou outra documentação aplicável ao telefone. Utilize apenas o adaptador de fonte de alimentação que vem na embalagem do telefone. Outros adaptadores podem danificar ou eventualmente destruir o telefone. Evite colocar o cabo de fonte de alimentação do telefone onde alguém possa tropeçar nele. Evite colocar o cabo de fonte de alimentação do telefone onde possa ficar exposto a um mecanismo de pressão que poderá danificar o cabo. Se a tomada ou cabo de fonte de alimentação estiverem danificados, desligue o telefone e contacte o serviço de suporte técnico. Este equipamento é apenas para utilização no interior! Não instale o telefone em espaços com níveis de humidade elevada (ex: casa de banho, quarto de lavandaria, caves húmidas). Não derrame ou mergulhe o telefone em água ou em qualquer outro tipo de líquidos. Não instale o telefone em ambientes com risco de explosão (ex: lojas de tintas). Não utilize o telefone se sentir cheiro a gás ou outro tipo de gases potencialmente explosivos. Não utilize o telefone durante trovoadas pois poderá correr o risco de choque elétrico. Este telefone é certificado pela FCC e CE, cumprindo as normas de segurança da União Europeia e padrões ambientais. A abertura do equipamento ou alterações não autorizadas pode resultar na perda das condições gerais da garantia e consecutivamente a perda dos certificados da CE e FCC. No caso de avaria deverá contactar o serviço de suporte técnico da Vodafone.
4 4 Preparação do Telefone Conteúdo da Embalagem 1. Telefone 2. Base de apoio e suporte de Plástico 3. Auscultador 4. Cabo do auscultador 5. Cabo Ethernet 6. Fonte de alimentação Nota: este guia contém a informação necessária para a instalação e configuração do telefone e para efetuar algumas operações simples. Pode consultar informação sobre o serviço em
5 Informação Geral sobre o Telefone Componentes de Hardware Visor 2. Auscultador 3. Teclado numérico, letras e caracteres específicos 4. Luz de receção de chamada 5. 1ª e 2ª teclas de função luminosas 6. Tecla de captura de chamadas de grupo 7. Tecla de captura de chamadas pessoal 8. Teclas de opção do visor 9. Teclas de navegação 10. Tecla de Voice Mail 11. Teclas de Função 12. Tecla de não incomodar 13. Tecla de diretório 14. Tecla de menu 15. Tecla de transferência 16. Tecla de chamada em espera 17. Tecla de auricular 18. Tecla de silêncio 19. Tecla de volume 20. Tecla de alta voz
6 8 Informação Geral sobre o Telefone Visor 1 Mostra a informação e a atividade do telefone. Auscultador 2 Tem um microfone e um altifalante incorporados. Teclado numérico, letras e caracteres específicos 3 Servem para digitar no telefone o carater que a tecla indica. Luz de receção de chamada 4 Sempre que a luz vermelha acende indica a receção de uma chamada não atendida. 1ª e 2ª teclas de função luminosas 5 Tecla de captura de chamadas de grupo 6 Tecla de captura de chamadas pessoal 7 Teclas de opção do visor 8 Teclas de navegação 9 Ao carregar numa destas teclas poderá iniciar uma chamada de saída ou atender uma chamada. Estas teclas luminosas indicam também o estado das chamadas (piscam quando há uma chamada em espera e mantêm-se fixas no decorrer da chamada em curso). Serve para capturar uma chamada que está a tocar num terminal e que pertence ao mesmo grupo de captura de chamadas. Serve para capturar uma chamada que está a tocar num dos terminais pertencentes ao próprio utilizador. Use estas teclas para navegar na interface do telefone. Tenha como referência o texto ou símbolo que o visor indica para cada uma das teclas. Use estas teclas para navegar nos menus que aparecem no visor. Estas teclas permitemlhe também confirmar e cancelar operações. Tecla de Voice Mail 10 Utilize esta tecla para verificar as mensagens que tem no Voice Mail. Teclas de Função 11 O seu uso está de momento reservado para utilização futura. Tecla de não incomodar 12 Ao utilizar esta tecla, ativa automaticamente o reencaminhamento de todas as chamadas para o Voice Mail. Tecla de diretório 13 Com esta tecla poderá aceder ao diretório da sua empresa. Tecla de menu 14 Com esta tecla poderá aceder ao menu do telefone. Tecla de transferência 15 Com esta tecla poderá transferir chamadas. Tecla de chamada em espera 16 Use esta tecla caso pretenda colocar uma chamada em espera. Tecla de auricular 17 Com esta tecla poderá ativar o seu auricular. Tecla de silêncio 18 Ao usar esta tecla vai desligar o microfone do seu telefone e assim não transmite qualquer som na chamada embora continue a ouvir. Tecla de volume 19 Utilizada para aumentar e diminuir o volume da chamada oudo tom de toque. Tecla de alta voz 20 Com esta tecla poderá colocar uma chamada em alta voz.
7 Informação Geral sobre o Telefone 9 Indicações dos LED LED de Indicação de Chamada (no canto superior direito do telefone). a) Vermelho intermitente, quando está a receber chamadas. b) Vermelho fixo, quando se efetua a marcação de chamada, durante uma chamada, quando está em espera e quando tem uma ou mais chamadas não atendidas. Pressione para ver o histórico de chamadas, chamadas perdidas. Pressione para desligar uma chamada ou para apagar um aviso. LED de Teclas Função (duas primeiras teclas do lado direito do visor). a) Verde intermitente, quando tem uma chamada de entrada a tocar na linha local, ou quando tem uma chamada em espera. b) Verde fixo, quando está uma chamada a decorrer.
8 10 Informação Geral sobre o Telefone Descrição do Visor Símbolo de telefone verde: telefone registado na rede. Pode efetuar e receber chamadas. Linha de informação (na parte inferior do visor): dá indicação das chamadas perdidas e dos reencaminhamentos ativados, quando ocupado ou não atende. Linha de teclas de opção do visor: mostra na parte inferior do visor o símbolo das funções associadas à teclas de opção do visor. Premindo a respetiva tecla, pode aceder a registo de chamadas, diretório, efetuar reencaminhamento incondicional de chamadas e visualizar outras informações do telefone. Linha 1 Linha 2 Captura de chamadas de um grupo de utilizadores Captura de chamadas pessoal Nota: se o símbolo do telefone estiver a cinzento receber chamadas., significa que o numero não está registado. Não conseguirá fazer nem
9 Informação Geral sobre o Telefone 11 Teclado Alfanumérico Quando o telefone está preparado para introdução de texto e números (auscultador do telefone sem estar pousado na base ou depois de pressionar uma das teclas alfanuméricas), o modo de introdução atual é indicado pelos símbolos 123, abc ou ABC na linha de informação. Pressione a tecla esquerda por baixo do visor para alterar. 123 na linha de informação, símbolo abc na linha da tecla função: o modo atual de introdução é a numeração. Pressione a tecla função para alterar para letra minúscula. abc na linha de informação, símbolo ABC na linha da tecla função: o modo atual de introdução é de letra minúscula, pressione a tecla função para alterar para o modo de letra maiúscula. ABC na linha de informação, símbolo 123 na linha da tecla função: o modo atual de introdução é letra maiúscula, pressione a tecla função para alterar para o modo numeração.
10 12 Informação Geral sobre o Telefone Introduzir Letras, Números e Carateres Especiais 2x + 5x : 6x, 7x? 8x! 9x - 10x _ 11x / 12x \ 13x ( 14x ) 15x ; 16x & 17x % 18x * 19x # 20x < 21x = 22x > 23x $ 24x [ 25x ] Alterne para o modo de introdução que pretender. No modo de letra, pressione cada tecla de uma a três vezes para escrever rapidamente uma das três letras da tecla. Para introduzir o ponto final (.), use os modos de introdução de letras maiúsculas ou minúsculas e pressione 1. Para introduzir os caracteres especiais listados na tabela acima, use os modos de introdução de letras maiúsculas ou minúsculas e pressione a tecla 1 rapidamente o número de vezes indicadas na tabela.
11 Informação Geral sobre o Telefone 13 Menus do Telefone 1 Prima a tecla Menu do seu telefone para aceder ao menu principal no visor. 2 Para abrir um submenu e subsequentemente um sub-submenu, pressione no número correspondente à opção pretendida através do teclado alfanumérico ou navegue através do cursor de navegação. Preferências Toque Permite selecionar o tom de toque pretendido (10 disponíveis) ou o modo silêncio. Idioma Permite selecionar o idioma pretendido Visor Permite ajustar a iluminação do visor quando o telefone está com atividade ou em repouso Funções de chamada Reencaminhamento a) Reencaminhar sempre Reencaminha todas as chamadas recebidas. b) Reencaminhar se ocupado Reencaminha todas as chamadas se ocupado. c) Reencaminhar se não atende Reencaminha todas as chamadas se não atender ao fim de determinado tempo. Manutenção Informação de sistema Contem informação não editável sobre as configurações do telefone. Modo de administrador Menu com acesso restrito ao modo de administrador para manutenção do telefone Reiniciar Reinicia o telefone com confirmação prévia.
12 14 Informação Geral sobre o Telefone Reencaminhamento de Chamadas Poderá ativar o reencaminhamento incondicional de todas as suas chamadas recebidas premindo a tecla de visor e inserindo o número para onde pretende reencaminhar as mesmas. Para remover o reencaminhamento incondicional, basta premir a mesma tecla de função, que tendo o reencaminhamento ativo, apresentará o símbolo. Pode definir e ativar três tipos de reencaminhamento de chamadas. Reencaminhar sempre, se ocupado ou se não atende. No visor do telefone irá visualizar a seguinte mensagem: Para definir e ativar os reencaminhamentos de chamadas através do menu do seu telefone, siga os seguintes passos: 1 Após definir o numero de destino para onde pretende reencaminhar, deverá confirmar a sua escolha premindo 2 Para ativar o reencaminhamento previamente definido, deve selecionar a opção Ativar reencaminhamento a tecla. e confirmar na tecla. Para desativar o reencaminhamento selecione a mesma opção.
13 Definição das Teclas Teclas de Navegação, Confirmar e Cancelar 15 Tecla de navegação para o lado esquerdo Tecla de navegação para o lado direito Tecla de navegação para cima Tecla de navegação para baixo Confirma e salva ações e entradas. Atende as chamadas de entrada. Faz Redial após premir duas vezes, quando não se encontra nenhuma opção ativa no visor. Cancela ações, entradas e retorna ao menu anterior. Rejeita chamadas de entrada. Apaga a luz no canto superior direito quando tem uma ou mais chamadas não atendidas.
14 16 Definição das Teclas Teclas de Atalho / Função Tecla para ativar a funcionalidade não incomodar. Efetua uma chamada para o seu Voice Mail. Pode consultar ou apagar mensagens lidas anteriormente bem como ler as novas mensagens. Tecla para aceder ao diretório da empresa. Tecla para aceder ao menu do telefone. Tecla para transferir chamadas. Efetua transferência direta ou por consulta, quando tem uma ou mais chamadas em curso. Tecla para colocar uma chamada que esteja a decorrer em espera. Utilize a mesma tecla para retomar a chamada que está em espera. Teclas de Controlo de Áudio Durante uma chamada, prima a tecla Mute para desativar o microfone do auscultador ou alta voz. Prima a mesma tecla para estabelecer novamente áudio nos dois sentidos. Aumente ou diminua o volume de toque ou do auscultador. Inicie uma chamada em alta voz ou coloque uma chamada em alta voz durante o decorrer da mesma. Prima a mesma tecla para altera de alta voz para o microfone do auscultador. Durante uma chamada, prima a tecla Headset para passar a chamada do auscultador para o headset e vice-versa.
15 Definição das Teclas 17 Tecla de Volume Prima a tecla de volume à direita ou à esquerda para aumentar ou diminuir o volume Quando o telefone está a tocar, aumente ou diminua o volume do toque de chamada. Quando está em chamada, aumente ou diminua o volume do auscultador ou do altifalante. Função Não Incomodar (DND: Do Not Disturb) 1 Prima a tecla de função Não Incomodar (DND: Do Not Disturb) para Ativar. No visor irá aparecer a seguinte imagem: 2 Ao utilizar esta tecla, ativa automaticamente o reencaminhamento de todas as chamadas, durante um período de 8h para a caixa de Voice Mail. Nota: através do portal One Net, poderá alterar o tempo de indisponibilidade até um máximo de 24h, bem como criar lista de exceções e receber uma notificação quando expira o tempo definido de indisponibilidade.
16 18 Definição das Teclas Teclas de Atalho / Função Em baixo estão identificados os símbolos das funções que aparecem no visor quando este está em modo inativo. Estas funções podem ser acedidas através das 4 teclas de função por baixo do visor. Prima para mostrar as listas das chamadas perdidas, recebidas e efetuadas. Prima para abrir a diretoria (Lista de contactos). Prima para Ativar / Desativar o reencaminhamento de chamadas incondicional. Prima para ver as informações sobre o telefone ou mensagem de estado. Em baixo estão identificados os símbolos das funções que vão aparecendo no visor durante a utilização do telefone, ou seja, quando o telefone não se encontrar em modo inativo. Prima para confirmar uma seleção ou ação. Prima para Terminar / Cancelar uma ação e retomar para o menu anterior. Prima para mudar o modo de introdução para letras Minúsculas. Prima para mudar o modo de introdução para letras Maiúsculas. Prima para mudar o modo de introdução para numeração. Prima para apagar os carateres do lado esquerdo do cursor. Prima para mover para baixo nas listas com variados contextos. Prima para mover para cima nas listas com variados contextos. Prima para ver os detalhes e iniciar o modo de edição no diretório. Prima para iniciar a pesquisa no diretório. Prima para mover o cursor para a esquerda quando Introduzir / Editar as entradas no diretório. Prima para mover o cursor para a direita quando Introduzir / Editar as entradas no diretório.
17 Definição das Teclas 19 Prima para adicionar o número atual ao diretório. Prima para mostrar os detalhes das chamadas perdidas (de, para, data / hora, total de números) e das chamadas recebidas e efetuadas (de, para, data / hora, duração). Prima para regressar à lista de chamadas. Prima para mostrar a lista de números marcados. Prima para estabelecer uma conferência com 2 chamadas estabelecidas. Prima para mostrar o próximo participante da conferência. Prima para mostrar o anterior participante da conferência. Prima para mostrar novamente todos os participantes da conferência. Prima para apagar a seleção atual da lista telefónica ou entrada de lista de chamadas. Prima para apagar todos os registos de chamadas. Prima para ativar o altifalante durante uma chamada. Prima para desativar o altifalante durante uma chamada. Prima visualizar os detalhes de uma chamada. Prima visualizar o dirétorio ou o registo de chamadas enquanto tem uma chamada em espera. Prima para ocultar uma chamada de entrada, quando já se encontra em conversação. Prima para visualizar uma chamada de entrada, quando já se encontra em conversação. Símbolos do visor em atividade. Chamada de entrada Chamada de saída Chamada em curso Chamada em espera
18 20 Utilizar o Telefone Esta secção descreve as funções do telefone com a configuração por defeito definida pela Vodafone. É possível estabelecer e receber chamadas utilizando o auscultador, auricular ou altifalante do telefone. Poderá ainda efetuar combinações entre Auscultador do telefone/altifalante ou Auricular/Altifalante do Telefone. Para utilizar um Auricular este deverá ser compatível com o seu SNOM 760.
19 Utilizar o Telefone 21 Efetuar chamadas Para iniciar uma chamada de voz, pode fazê-lo das seguintes formas utilizando os seguintes métodos: Auscultador do telefone a) Levante o auscultador, marque o numero de destino e aguarde 5 segundos. b) Levante o auscultador, marque o numero de destino e prima a tecla de confirmação. c) Marque o numero de destino e de seguida levante o auscultador. Auricular Ative o modo de auricular através da tecla Headset. Faça a marcação do numero e prima a tecla de confirmação para iniciar a chamada. Se premir novamente a tecla Headset, altera para altifalante. A qualquer altura pode levantar o auscultador e continuar a conversação através do mesmo. Altifalante Ative o modo de altifalante através da tecla Speaker. Se fizer a marcação do numero de destino sem levantar o auscultador, o modo altifalante é ativo automaticamente. Se premir novamente a tecla Speaker, a chamada em curso é terminada. Em qualquer altura durante a chamada pode levantar o auscultador e continuar a conversação através do mesmo.
20 22 Utilizar o Telefone Chamar Número a partir do Histórico de Chamadas 1 Prima a tecla de visor de seleção para a mesma. Prima para abrir. e escolha uma das listas de chamadas movendo a barra 2 Selecione o número de telefone movendo a barra de seleção para esse número. 3 Prima para chamar. Chamar Número a partir da Diretoria 1 Prima a tecla diretoria (Lista de contactos) no telefone. 2 Introduza a primeira letra do nome que irá ligar, se necessário utilize as teclas de navegação para encontrar o nome pretendido. 3 Prima para chamar.
21 Utilizar o Telefone 23 Teclas de Marcação rápida No seu telefone encontram-se já configuradas no teclado alfanumérico as seguintes teclas de marcação rápida: Se premir a tecla 1 seguido da tecla de chamada, será feita a ligação para o seu Voice Mail. Se premir a tecla 2 seguido da tecla de chamada, será feita a ligação para a Linha de Atendimento Automático Se premir a tecla 0 seguido da tecla de chamada, poderá capturar a chamada que estiver a tocar num dos seus outros números.
22 24 Utilizar o Telefone Remarcação de Chamadas A partir do menu no modo inativo: 1 Prima a tecla de confirmação para mostrar os últimos números marcados no visor. Através da tecla de navegação mova para baixo ou para cima e escolha o número a remarcar. Prima a tecla para consultar os detalhes da chamada selecionada. 2 Prima para chamar. Com o auscultador do telefone fora da base ou preparado para marcar com o auricular ou o altifalante do telefone: 1 Prima a tecla de visor marcados no visor. para mostrar os últimos números 2 Continue como indicado no modo inativo. Nota: pode apagar o registo selecionado premindo a tecla ou todos os registos da lista premindo a tecla.
23 Utilizar o Telefone 25 Aceitar Chamadas Quando uma chamada está a tocar, utilize um dos seguintes métodos para atender a chamada: Utilizando o Auscultador do Telefone. Levante o Auscultador do Telefone. Utilizando o Auricular. Prima a tecla. Utilizando o Altifalante. Prima a tecla. Chamadas Perdidas As chamadas não atendidas são indicadas pelo LED de indicação de chamada e mensagem de texto. Prima para desligar ambos os indicadores. A indicação de chamada perdida no LED no canto superior direito do telefone, a luz vermelha fica fixa. O texto " Perdidas, seguido do número das chamadas perdidas, aparece no canto inferior esquerdo do visor, na linha de informação. Áudio das Chamadas em Curso Durante uma chamada pode optar por desligar o microfone do seu telefone através da tecla de silêncio (Mute), desta forma poderá ouvir mas não será ouvido pela pessoa com quem foi estabelecida a chamada. Durante a chamada em curso poderá também controlar o volume utilizando a tecla do telefone disponível para esse efeito.
24 26 Utilizar o Telefone Em Espera 1 Prima a tecla de Chamada em Espera (Hold) no seu telefone para colocar as chamadas que estão a decorrer em espera. As chamadas em espera são indicadas de 2 formas: pelo texto que aparece no topo do visor e pela tecla da linha a piscar lentamente de cor verde. Quando colocar uma chamada em espera poderá: a) Transferir a chamada em espera (consultar secção Transferência Assistida e Transferência Não Assistida para saber como). b) Receber e efetuar chamadas e colocar outras chamadas em espera. 2 Atenda a chamada em espera pressionando a tecla de linha à direita do visor ou pressionando a tecla de Chamada em Espera (Hold) novamente. Se o destinatário da chamada desligar enquanto está em espera, a chamada é terminada no telefone e os indicadores serão desligados.
25 Utilizar o Telefone 27 Transferência Assistida e Transferência Não Assistida Quando tiver uma chamada em curso, há duas formas de transferir essa chamada para um terceiro utilizador no seu telefone fixo. Transferência Assistida Transferência Não Assistida 1 Quando tiver uma chamada em curso no telefone prima a tecla de Chamada 1 Quando tiver uma chamada em curso no telefone prima a tecla de Chamada em Espera (Hold). em Espera (Hold). 2 Marque o número para quem deseja 2 Prima a tecla de transferência transferir a chamada. (Transfer) 3 Prima a tecla. 3 Marque o número da pessoa para a qual tenciona transferir a chamada. 4 Quando a chamada for atendida pode informar o destinatário da chamada que tenciona transferi-la. 4 Prima a tecla. 5 Prima a tecla de transferência (Transfer)
26 28 Utilizar o Telefone Conferência 1 Quando estiver com 2 chamadas em espera, prima a tecla do visor e será iniciada a conferência entre as chamadas. Se necessitar prima para ligar o Altifalante do telefone. 2 Prima para escolher individualmente um dos participantes e desligar a chamada premindo a tecla. Para desligar todas as chamadas em conferência prima enquanto esta estiver a decorrer.
27 Utilizar o Telefone 29 Chamada em Espera Quando no decorrer de uma chamada entrar outra chamada em linha, uma das teclas luminosas à direita do visor começará a piscar com luz verde acompanhada por dois curtos sinais sonoros. O que poderá fazer: a) Ignorar o sinal sonoro. b) Primir ou a tecla que está a piscar para colocar a sua chamada atual em espera e aceitar a segunda chamada. c) Rejeitar a segunda chamada pressionando. O originador da chamada irá ouvir o sinal de ocupado. Terminar Chamadas Quando no decorrer de uma chamada entrar outra chamada em linha, uma das teclas luminosas à direita do visor começará a piscar com luz verde acompanhada por dois curtos sinais sonoros. Quando está a utilizar o auscultador do telefone a) Pouse o auscultador do telefone para desligar a chamada. b) ou prima. Quando está a utilizar o Auricular ou Altifalante Prima.
28 30 Utilizar o Telefone Rejeitar ou Reencaminhar Chamadas Recebidas Manualmente Prima. O originador da chamada irá ouvir o sinal de ocupado. Automaticamente Função Não Incomodar (DND). Todas as chamadas recebidas serão encaminhadas para a sua caixa de Voice Mail. a) Prima a tecla (DND) do seu telefone para Ativar. O símbolo aparece em todo o visor. b) Prima a tecla outra vez para desativar.
29 Diretoria Diretoria do Telefone 31 A diretoria do telefone pode conter 1000 contactos com a informação do nome e números de telefone. As entradas podem ser adicionadas e editadas directamente no telefone através da tecla do visor. Pode adicionar Amigos, Família ou Colegas. Pode ainda atribuir um toque distinto a cada tipo de contacto. Pode incluir mais informação respeitante a cada contacto tal como grupo, aniversário, título, empresa, ou nota. Diretoria da Empresa 1. Aceda à diretoria da sua empresa através da tecla de função (Directory). Irá visualizar todos os utilizadores da sua empresa. Pode iniciar uma chamada através dessa diretoria. Não é possível editar estes contactos através do seu telefone.
30 32 Diretoria Adicionar / Editar / Apagar Entradas na Diretoria do Telefone Adicionar nova entrada Editar entrada existente 1 Prima a tecla Diretoria. 1 Prima a tecla Diretoria. 2 Mova o cursor para uma entrada existente ou novo item. O novo item é sempre a última entrada da lista. Prima para no cursor de modo a ir diretamente para um novo item. 2 3 Mova o cursor para uma entrada que pretende editar e prima a tecla. Escolha o campo que pretende editar e prima a tecla. 3 Prima a tecla. 4 Após editar prima novamente a tecla. 4 Introduza o numero e o nome do contacto. Apagar entrada existente 5 Prima a tecla para gravar. 1 Prima a tecla Diretoria. 2 Mova o cursor para uma entrada que pretende apagar e prima a tecla. 3 Será necessário confirmar a opção de apagar premindo a tecla.
31 33 Resumo de Outras Opções de Serviço Disponíveis A partir do seu telefone poderá ainda utilizar os Códigos de Função que se encontram descritos no Manual de Utilizador do serviço. Reiniciar Necessário reiniciar quando for informado no Visor, ou por exemplo quando uma definição é alterada e requer o reinício para assumir as alterações. 1 Prima a tecla Menu. 3 Prima a tecla 3 Reiniciar. 2 Prima a tecla 3 Manutenção. 4 Prima a tecla. Pode utilizar a combinação de teclas **## e o telefone reinicia automaticamente. Reinício Forçado 1 Puxe a ficha da fonte de alimentação do telefone. 2 Ligue novamente a ficha à fonte de alimentação após alguns segundos. 2 Espere até que o menu do modo inativo reapareça.
32 Para mais informações ligue do seu telefone ou consulte o site Vodafone Portugal, Comunicações Pessoais, S.A. Sede: Av. D. João II Lote , Piso 8.º Sul, Parque das Nações, Lisboa. Tel.: Serviço de Apoio a Clientes (disponível todos os dias, 24h/dia). NIPC/Nº de Matrícula na C.R.C de Lisboa Capital Social ,00
Vodafone Negócios. Manual de Utilizador Telefone SNOM821 do Vodafone One Net
Vodafone Negócios Manual de Utilizador Telefone SNOM821 do Vodafone One Net Informação Importante Por favor, leia atentamente as instruções sobre a segurança, reciclagem e eliminação, instalação e configuração
Leia mais1. FUNCIONALIDADES BÁSICAS EFETUAR CHAMADAS ATENDER CHAMADAS TERMINAR CHAMADAS REMARCAR CHAMADAS
1. FUNCIONALIDADES BÁSICAS... 3 1.1 EFETUAR CHAMADAS... 3 1.2 ATENDER CHAMADAS... 3 1.3 TERMINAR CHAMADAS... 4 1.4 REMARCAR CHAMADAS... 4 1.5 DESLIGAR O MICROFONE... 4 1.6 CHAMADAS EM ESPERA... 4 1.7 TRANSFERIR
Leia maisVodafone Negócios. Manual de utilizador. Telefone Fixo Express com Base Vodafone 312/612 Vodafone One Net
Vodafone Negócios Manual de utilizador Telefone Fixo Express com Base Vodafone 312/612 Vodafone One Net Preparação do Telefone Conteúdo da Embalagem 1 Telefone 2 Bateria 3 Base de apoio 4 Auricular 5
Leia mais1. FUNCIONALIDADES BÁSICAS LIGAR/DESLIGAR O TERMINAL BLOQUEAR/DESBLOQUEAR O TERMINAL LIGAR/DESLIGAR O MODO SILENCIOSO...
1. FUNCIONALIDADES BÁSICAS... 3 1.1 LIGAR/DESLIGAR O TERMINAL... 3 1.2 BLOQUEAR/DESBLOQUEAR O TERMINAL... 3 1.3 LIGAR/DESLIGAR O MODO SILENCIOSO... 3 2. DEFINIÇÕES DO TERMINAL... 4 2.1 ALTERAR NOME DO
Leia maisGigaset DE310 IP PRO Vista geral
Gigaset DE310 IP PRO Vista geral 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 7 Tecla de transferência Transferir a chamada 8 Tecla Não incomodar Função não incomodar (DND) 9 Centro de mensagens Aceder às listas de chamadas
Leia maisGuia de Consulta Rápida do Telefone Fixo
Vodafone Negócios Guia de Consulta Rápida do Telefone Fixo Vodafone One Net A embalagem completa do telefone SNOM821 inclui: 1. Telefone 2. Base de apoio e suporte de plástico com dois parafusos 3. Auscultador
Leia mais1. COMPONENTES CAIXA LIGAR À REDE LIGAR USB LIGAR MICROFONE LIGAR A PC OU DESPISITIVO MÓVEL
1. COMPONENTES... 3 1.1 CAIXA... 3 1.2 LIGAR À REDE... 3 1.3 LIGAR USB... 3 1.4 LIGAR MICROFONE... 4 1.5 LIGAR A PC OU DESPISITIVO MÓVEL... 4 1.6 LEGENDAS DO HARDWARE... 5 2. FUNCIONALIDADES BÁSICAS...
Leia maisNOS Communicator Manual de Utilizador. Android Tablet 2017 Versão 1.0
NOS Communicator Manual de Utilizador Android Tablet 2017 Versão 1.0 Índice 1 Introdução 1.1. O que é o NOS Communicator? 5 5 2 Começar a utilizar 2.1. Instalação 2.2. Fazer login 2.2.1. Mostrar password
Leia maisBoas-vindas. Guia de iniciação rápida. Ligar. Instalar. Apreciar
Boas-vindas PT Guia de iniciação rápida 1 2 3 Ligar Instalar Apreciar Conteúdo da caixa Telefone Estação de base Unidade de alimentação para a estação de base Fio telefónico 2 pilhas recarregáveis AAA
Leia maisCalisto P240-M. USB Microtelefone MANUAL DO UTILIZADOR
TM Calisto P240-M USB Microtelefone MANUAL DO UTILIZADOR Bem-vindo Parabéns por ter adquirido um produto Plantronics. Este manual contém instruções de instalação e utilização do Microtelefone Calisto P240-M
Leia maisNOS Communicator Manual de Utilizador. ios ipad 2017 Versão 1.0
NOS Communicator Manual de Utilizador ios ipad 2017 Versão 1.0 Índice 1 Introdução 1.1. O que é o NOS Communicator? 5 5 2 Começar a utilizar 2.1. Instalação 2.2. Fazer login 2.2.1. Mostrar password 2.2.2.
Leia maisOpenTouch Conversation One
OpenTouch Conversation One Manual de utilizador R2.2 8AL90647PTABed02 1625 1. OpenTouch Conversation One... 3 2. Instalação... 3 3. Iniciar o OpenTouch Conversation... 3 3.1 Terminar sessão... 3 4. Página
Leia maisIP Phone MANUAL DO UTILIZADOR
M I T E L N E T W O R K S 5001 IP Phone MANUAL DO UTILIZADOR 3300 ICP - 7.0 Conteúdo ACERCA DO SEU TELEFONE 1 Indicadores de estado do telefone 2 Para utilizadores dos sistemas 3300 ICP Resilientes 2 Sugestões
Leia maisTelefone Digital 2410 Referência Rápida PT-BR, Edição 1, Junho de 2004
Telefone Digital 240 Referência Rápida 6-30034PT-BR, Edição, Junho de 2004 2 3 8 4 5 7 6 6 7 8 5 9 4 3 2 0 Teclas de apresentação /facilidades: Para acessar linhas internas e externas e facilidades programadas.
Leia maisNOS Communicator Manual de Utilizador. Android Phone 2017 Versão 1.0
NOS Communicator Manual de Utilizador Android Phone 2017 Versão 1.0 Índice 1 Introdução 1.1. O que é o NOS Communicator? 5 5 2 Começar a utilizar 2.1. Instalação 2.2. Fazer login 2.2.1. Mostrar password
Leia maisTelefone AVAYA 9620 / 9640
Visão Geral A tabela a seguir apresenta descrições de botão/recurso dos aparelhos telefônicos Avaya. Nome Indicador de mensagem em espera Indicador de chamadas perdidas Linha de prompt Apresentações de
Leia maisComo usar a app ACN Companion
Como usar a app ACN Companion Ø Orientações gerais 1. Como descarregar e instalar a app ACN Companion? Navegue até à App Store ou ao Google Play. Procure a app ACN Companion (a app é grátis). Instale a
Leia maisMANUAL BÁSICO DE UTILIZAÇÃO DOS APARELHOS
MANUAL BÁSICO DE UTILIZAÇÃO DOS APARELHOS SUMÁRIO ATENDIMENTO E REALIZAÇÃO DE CHAMADAS VOLUME CHAMADAS ENTRE RAMAIS CHAMADA EM ESPERA (HOLD) TECLA RD (REDIAL/REDISCAGEM) TRANSFERÊNCIA DE CHAMADAS PUXAR
Leia maisSistema DCN multimédia
Sistema DCN multimédia Sistema de conferências pt Manual do utilizador Sistema DCN multimédia Índice pt 3 Índice 1 Segurança 4 2 Sobre este manual 5 2.1 Público visado 5 2.2 Direitos de autor e exclusão
Leia maisGuia de iniciação rápida. Registe o seu equipamento e obtenha apoio técnico em CD250 CD255 SE250 SE255. Ligar.
Registe o seu equipamento e obtenha apoio técnico em www.philips.com/welcome CD250 CD255 SE250 SE255 Guia de iniciação rápida 1 Ligar 2 Instalar 3 Divertir-se O que encontrar na caixa Base OU Telefone
Leia maisÍndice 85 21/01/ :29:50
Índice Conteúdo da embalagem... 86 Início... 87 Descrição do ARCHOS... 88 Assistente de instalação... 90 Ligação a uma rede WiFi... 91 A interface Android TM... 92 Familiarização com a tecnologia Android
Leia maisDoro Secure 580IUP. Manual do utilizador. Português
Doro Secure 580IUP Manual do utilizador Português Nota! Todas as imagens destinam-se exclusivamente a fins ilustrativos, podendo não representar com rigor o dispositivo real. Português 1. Ligar/desligar
Leia maisSistema DCN multimédia
Sistema DCN multimédia Sistema de conferências pt Manual do utilizador Sistema DCN multimédia Índice pt 3 Índice 1 Segurança 4 2 Sobre este manual 5 2.1 Público visado 5 2.2 Direitos de autor e exclusão
Leia maisBem-vindo. Guia de Iniciação Rápida. philips. Ligação. Instalação. Utilização
Bem-vindo Guia de Iniciação Rápida 1 2 3 Ligação Instalação Utilização philips + Conteúdo da caixa Base CD440 OU Auscultador CD440/CD445 Base CD445 Fonte de alimentação para a base Cabo de telefone 2 baterias
Leia maisBCM. IP Phone 2004 Manual do usuário
BCM IP Phone 2004 Manual do usuário Nº do componente N0027276 01 21 de março de 2005 Guia de introdução 3 O BCM IP Phone 2004 oferece recursos de voz e dados para o seu desktop. Introdução Esse manual
Leia maisBeoCom 2. Livro de consulta
BeoCom 2 Livro de consulta Antes de começar Este Livro de consulta contém as instruções de configuração e utilização do auscultador BeoCom 2 com uma base BeoLine. Pode também utilizar o auscultador com
Leia maisGUIA DE CONSULTA RÁPIDA Microsoft Surface Hub
GUIA DE CONSULTA RÁPIDA Microsoft Surface Hub Saiba como tirar pleno partido das potencialidades do grupo com o Microsoft Surface Hub. Índice Iniciar sessão Faça uma chamada Adicionar pessoas a uma chamada
Leia maisMANUAL DO UTILIZADOR
MANUAL DO UTILIZADOR 3300 ICP - 7.0 Conteúdo ACERCA DO TELEFONE IP 5201 1 Indicadores de estado do telefone 2 Para utilizadores dos sistemas 3300 ICP resilientes 2 Sugestões referentes ao conforto e à
Leia maisInstalação. Ponto de acesso sem fios NETGEAR ac WAC120. Conteúdo da embalagem. NETGEAR, Inc. 350 East Plumeria Drive San Jose, CA USA
Marcas comerciais NETGEAR, o logótipo NETGEAR e Connect with Innovation são marcas registadas e/ou marcas comerciais registadas da NETGEAR, Inc. e/ou das suas subsidiárias nos Estados Unidos e/ou em outros
Leia maisBeoCom 3. Livro de consulta
BeoCom 3 Livro de consulta BeoCom 3 Com o BeoCom 3, pode gerir as suas chamadas utilizando o visor do telefone. O visor guia-o na utilização do telefone quando pretender fazer uma chamada, responder a
Leia maisComando 2.0 Guia utilização rápida
Comando 2.0 Guia utilização rápida Comando Acompanhe a nova forma de ver televisão com um comando totalmente inovador. 1. Stand by 2. Sem som (Mute) 3. Controlar a televisão 4. Gravar 5. Gosto 6. Navegar
Leia maisAntes de começar... Botões no auscultador... A roda. O botão da lista de Chamadas, que dá acesso à lista das chamadas feitas e recebidas
BeoCom 4 Guia Antes de começar... Como utilizar este Livro de consulta Utilize esta legenda para identificar qual o aspecto que tem um botão ou um visor de estado numa sequência de instruções. Botões no
Leia maisJABRA SPEAK 510. Manual de Utilizador. jabra.com/speak510
JABRA SPEAK 510 Manual de Utilizador jabra.com/speak510 2015 GN Netcom A/S. Todos os direitos reservados. Jabra é uma marca comercial registada da GN Netcom A/S. Todas as outras marcas comerciais aqui
Leia mais1.0 Informações de hardware
1.0 Informações de hardware 1.1 Botões e ligações 6 1 7 2 8 3 9 4 5 6 10 1 Ligar / Desligar 2 Conetor Micro USB 3 Botão Voltar 4 Conetor Mini HDMI 5 Microfone 6 Webcam 7 Entrada para fone de ouvido 8 Botão
Leia maisÍndice Preâmbulo... 3
Índice Índice... 2 Preâmbulo... 3 1. Guia de utilizador... 4 1.1. Login no portal... 4 1.2. Recuperação da password de acesso... 5 1.3. Navegação... 6 1.4. Gestão do utilizador... 7 1.5. Informação da
Leia maisManual de início rápido CD181/CD186
Manual de início rápido CD181/CD186 Instruções de segurança importantes Utilize apenas a alimentação apresentada nos dados técnicos. Não permita que o produto entre em contacto com líquidos. Existe risco
Leia maisEdimax Gemini Kit de atualização de roaming Wi-Fi doméstico RE11 Guia de instalação rápida
Edimax Gemini Kit de atualização de roaming Wi-Fi doméstico RE11 Guia de instalação rápida 02-2017 / v2.0 I. Informações sobre o produto I-1. Conteúdo da embalagem - RE11S x 2 - CD com QIG para vários
Leia maisNAVEGAÇÃO.
NAVEGAÇÃO www.fiatnavigation.com www.daiichi.com.tr Começar Ao utilizar o software de navegação pela primeira vez, o processo de configuração inicial é iniciado automaticamente. Faça o seguinte: Selecione
Leia maisSP-1101W/SP-2101W Quick Installation Guide
SP-1101W/SP-2101W Quick Installation Guide 05-2014 / v1.0 1 I. Informações sobre o produto I-1. Conteúdo da embalagem Comutador de ligação inteligente Guia de instalação rápida CD com Guia de instalação
Leia maisGuia de configuração rápida
FAX-2820 FAX-2920 Antes de utilizar o aparelho, deve configurar o hardware. Leia este Guia de Configuração Rápida para os procedimentos de configuração correcta. Guia de configuração rápida Configurar
Leia maisIPBrick CAFE v1.6 Manual de utilização
IPBrick CAFE v1.6 Manual de utilização IPBRICK, S.A. 23 de Outubro de 2015 IPBRICK, S.A. IPBrick 1 CAFE v1.6 - Manual de utilização Conteúdo 1 Introdução 4 1.1 Funcionalidades..............................
Leia maisJABRA PRO 925. Manual de Utilizador. jabra.com/pro925
JABRA PRO 925 Manual de Utilizador jabra.com/pro925 2015 GN Netcom A/S. Todos os direitos reservados. Jabra é uma marca comercial registada da GN Netcom A/S. Todas as outras marcas comerciais aqui incluídas
Leia maisDICENTIS Sistema de conferência
DICENTIS Sistema de conferência pt Manual do utilizador DICENTIS Índice pt 3 Índice 1 Segurança 4 2 Sobre este manual 5 2.1 Público visado 5 2.2 Direitos de autor e exclusão de responsabilidade 5 2.3
Leia maisRegiste o seu produto e obtenha suporte em. M330 M335. Manual do utilizador resumido
Registe o seu produto e obtenha suporte em www.philips.com/support M330 M335 Manual do utilizador resumido Instruções de segurança importantes Aviso A rede eléctrica está classificada como perigosa. A
Leia mais5.0. Guia Prático 5 4G. Luz de notificação 2 Inserir ou retirar a. Tecla Liga/ Desliga Aumentar/ Diminuir volume. tampa traseira. bateria.
1 1 Inserir ou retirar a tampa traseira 5 4G Guia Prático Luz de notificação 2 Inserir ou retirar a bateria 2 5.0 Tecla Liga/ Desliga Aumentar/ Diminuir volume 3 Carregar a bateria * 4 4 4 Inserir ou retirar
Leia mais5.0 GUIA PRÁTICO. Flash Câmera frontal 2 Carregar a bateria. Diminuir/ Aumentar volume Tecla Liga/ Desliga. Início. Visão geral. Voltar.
GUIA PRÁTICO 1 Colocar ou retirar a tampa traseira. Flash Câmera frontal 2 Carregar a bateria. 5.0 Diminuir/ Aumentar volume Tecla Liga/ Desliga SIM2 Voltar Início Visão geral 3 Inserir ou retirar o SIM.
Leia maisManual do Utilizador do Mobile Device Manager
Manual do Utilizador do Mobile Device Manager Conteúdo O que há de novo 4 O que há de novo?... 4 Acerca de Mobile Device Manager 5 Acerca de Mobile Device Manager... 5 Processo de atualização com o Mobile
Leia maisManual de início rápido
Registe o seu produto e obtenha assistência em www.philips.com/welcome CD191 CD196 Manual de início rápido 1 Ligar 2 Começar 3 Beneficie de Instruções de segurança importantes Utilize apenas a alimentação
Leia maisAltifalante Bluetooth GUIA DO UTILIZADOR BTL-60
Altifalante Bluetooth GUIA DO UTILIZADOR BTL-60 Instruções de Funcionamento Quando ligar o altifalante, este por predefinição iniciará no modelo Bluetooth. Pode então com facilidade emparelhar com o seu
Leia maisTC500 / TC550 MANUAL DE UTILIZADOR
TC500 / TC550 MANUAL DE UTILIZADOR TELEMAX Telecomunicações e Electrónica, Lda Rua Barão de Forrester, 784 4050-272 Porto Rua da Venezuela, 57 A/B, 1500-618 Lisboa Tlf: (+351) 222085025 / (+351) 21758695
Leia maisRegiste o seu produto e obtenha suporte em. D230 D235. Manual do utilizador resumido
Registe o seu produto e obtenha suporte em www.philips.com/support D230 D235 Manual do utilizador resumido Instruções de segurança importantes Aviso A rede eléctrica está classificada como perigosa. A
Leia maisVisão geral do telefone T21/ T21P
Visão geral do telefone T21/ T21P Nesse tutorial mostraremos as funções do telefone SIP-T21 E2 e como monta-lo. O SIP-T21 com POE(Power over Ethernet) é um telefone que permite não só conexão à internet
Leia maisSistema de Cinema em Casa. Guia de início HT-XT1
Sistema de Cinema em Casa Guia de início HT-XT1 Índice Configuração 1 Conteúdo da embalagem 3 2 Instalação 4 3 Ligação 6 4 Ligar o sistema 8 5 Ouvir som 9 Funcionamento básico Desfrutar de efeitos sonoros
Leia maisG.E.M. - Global Energy Meter. Manual de Instalação V1.0
G.E.M. - Global Energy Meter Manual de Instalação V1.0 G.E.M. - Global Energy Meter Manual de Instalação 01 Indíce pag. 1. Instruções de Segurança e Aviso 2. Dimensões dos equipamentos 3. Montagem dos
Leia maisComo atualizar o seu tablet ou PC TOSHIBA Windows para o Windows 10
Como atualizar o seu tablet ou PC TOSHIBA Windows para o Windows 10 Caro(a) cliente, A informação incluída neste documento explica como atualizar determinados tablets ou PC TOSHIBA Windows com o Windows
Leia maisDICENTIS. Wireless Conference System. User manual
DICENTIS Wireless Conference System pt User manual DICENTIS Índice pt 3 Índice 1 Segurança 4 2 Sobre este manual 5 2.1 Público visado 5 2.2 Direitos de autor e exclusão de responsabilidade 5 2.3 Histórico
Leia maisSeu manual do usuário HTC TOUCH PRO2
Você pode ler as recomendações contidas no guia do usuário, no guia de técnico ou no guia de instalação para. Você vai encontrar as respostas a todas suas perguntas sobre a no manual do usuário (informação,
Leia maisSeu manual do usuário SAMSUNG SGH-A400
Você pode ler as recomendações contidas no guia do usuário, no guia de técnico ou no guia de instalação para SAMSUNG SGH- A400. Você vai encontrar as respostas a todas suas perguntas sobre a no manual
Leia maisUSB Tablet. Guia de instalação
USB Tablet Guia de instalação Índice Introdução...3 Características...3 Normas de segurança...4 Verifique o conteúdo da embalagem...4 Capítulo 1: Instalação...5 Software...5 Procedimento de instalação:...5
Leia maisEW1015 R3 Adaptador USB 2.0 para IDE e SATA 1 PORTUGUÊS
EW1015 R3 Adaptador USB 2.0 para IDE e SATA 1 PORTUGUÊS 2 PORTUGUÊS EW1015 R3 -Adaptador USB 2.0 para IDE e SATA Índice 1.0 Introdução... 2 1.1 Funções e funcionalidades... 2 1.2 Conteúdo da embalagem...
Leia maisManual de início rápido. Português CUH-2016A / CUH-2016B
Manual de início rápido Português CUH-2016A / CUH-2016B 7028391 Vamos começar! Liga o sistema ao televisor. Segue as instruções de a para ligar o sistema PlayStation 4 ao teu televisor. Vista traseira
Leia maisManual do utilizador
Manual do utilizador Copyright 2017 HP Development Company, L.P. As informações contidas neste documento estão sujeitas a alterações sem aviso prévio. As únicas garantias para produtos e serviços da HP
Leia maisJabra. Talk 2. Manual de utilizador
Jabra Talk 2 Manual de utilizador 2017 GN Audio A/S. Todos os direitos reservados. Jabra é uma marca comercial da GN Audio A/S. A marca e logótipos da palavra Bluetooth são marcas comerciais registadas
Leia maisVersão: 1.0. Manual do Utilizador Rádio DAB+/FM
Versão: 1.0 Manual do Utilizador Rádio DAB+/FM Generalidades do produto 1. Em Espera/Modo Premir para alternar entre o modo FM e DAB no modo de funcionamento, manter premido para ir para o modo em espera.
Leia maisRegiste o seu produto e obtenha suporte em. D200 D205. Manual do utilizador resumido
Registe o seu produto e obtenha suporte em www.philips.com/welcome D200 D205 Manual do utilizador resumido Instruções de segurança importantes Aviso A rede eléctrica está classificada como perigosa. A
Leia maisEmparelhamento por Bluetooth. Manual do Utilizador
Emparelhamento por Bluetooth Manual do Utilizador Copyright 2012, 2016 HP Development Company, L.P. Microsoft, Windows e Windows Vista são marcas comerciais da Microsoft Corporation registadas nos EUA.
Leia maisManual do Usuário do IP Audio Conference Phone BCM Business Communications Manager
Manual do Usuário do IP Audio Conference Phone 2033 BCM50 2.0 Business Communications Manager Status do documento: Padrão Versão do documento: 01.01 Código do componente: NN40050-102-PB Data: Agosto de
Leia maisNOS Communicator Guia rápido. Android Phone 2017 Versão 1.0
NOS Communicator Guia rápido Android Phone 2017 Versão 1.0 Índice 1 O que é o NOS Communicator? 3 2 Instalação 4 3 Começar a utilizar 3.1. Fazer login 3.1.1. Mostrar password 3.1.2. Memorizar password
Leia maisGuia de uso do telefone IP Mitel 6865i
Guia de uso do telefone IP Mitel 6865i Sumário 1. Conhecendo seu aparelho... 3 2. Processamento Básico de Chamadas... 3 Como fazer uma chamada... 3 Terminar uma chamada... 3 Atender uma chamada... 4 Ignorar
Leia maisEM4591 Repetidor Wi-Fi universal com WPS
EM4591 Repetidor Wi-Fi universal com WPS 2 PORTUGUÊS EM4591 Repetidor Wi-Fi universal com WPS Índice 1.0 Introdução... 2 1.1 Conteúdo da embalagem... 2 1.2 Descrição geral do dispositivo... 2 2.0 Onde
Leia maisPortal CAUL. Manual de Utilizador. Certificado de Autorização de Utilização de Lote. Versão 1.0 Página 1 de 39
Portal CAUL Certificado de Autorização de Utilização de Lote Manual de Utilizador Versão 1.0 Página 1 de 39 Índice 1 Resumo da Aplicação... 3 1.1 Sobre este documento... 3 2 Níveis de Acesso... 4 2.1 Perfil:
Leia maisMini câmara Wifi prática
Mini câmara Wifi prática Referência: X99PC Versão: 1.3 Língua: Portugués WWW.CLIPSONIC.COM Comprou um produto da marca CLIPSONIC o qual agradecemos. Temos o maior cuidado no desenho, na ergonomia e na
Leia maisednet.power Manual de Instalação Rápida
ednet.power Manual de Instalação Rápida 84290 84291 84292 84290 Kit de iniciação ednet.power (1x Unidade Central WiFi + 1x Tomada Inteligente Interior) Unidade Central WiFi Tomada Inteligente Interior
Leia maisManual do Utilizador Brother Meter Read Tool
Manual do Utilizador Brother Meter Read Tool POR Versão 0 Direitos de autor Direitos de autor 2017 Brother Industries, Ltd. Todos os direitos reservados. As informações contidas neste documento estão sujeitas
Leia maisUMA TV 2ª Box Guia de utilização rápida
UMA TV 2ª Box Guia de utilização rápida Comando 1. Stand by 2. Sem som (Mute) 3. Controlar a televisão 4. Gravar 5. Mais informação 6. Mudar de canal ou navegar para cima 7. Avançar ou navegar para a direita
Leia maisM I T E L N E T W O R K S. IP Phone MANUAL DO UTILIZADOR
M I T E L N E T W O R K S 5005 IP Phone MANUAL DO UTILIZADOR 3300 ICP - 7.0 Conteúdo ACERCA DO SEU TELEFONE 1 Indicadores de estado do telefone 2 Teclas de linha 3 Sugestões referentes ao conforto e à
Leia maisOuvir novas mensagens gravadas no atendedor de chamadas (aplicável apenas ao modelo CD145)
Ouvir novas mensagens gravadas no atendedor de chamadas (aplicável apenas ao modelo CD145) na estação de base para ligar o atendedor de chamadas, o LED acende na estação de base para desligar o atendedor
Leia maisMANUAL DE UTILIZAÇÃO Portal SelfCare de Utilizador
MANUAL DE UTILIZAÇÃO Portal SelfCare de Utilizador ÍNDICE 1. ACEDER AO PORTAL... 3 2. CONSULTAR OS DADOS DE UTILIZADOR... 3 3. REENCAMINHAR CHAMADAS... 4 4. CONFIGURAR A LISTA DE MARCAÇÃO RÁPIDA (SPEED
Leia maisConteúdo da Embalagem
Conteúdo da Embalagem Antes de utilizar a câmara, certifique-se de que a embalagem inclui os itens seguintes. Se algum item estiver em falta, contacte o revendedor da câmara. Câmara Bateria NB-11L (com
Leia mais20 Aula Digital Manual do Utilizador do Aluno
20 Aula Digital Manual do Utilizador do Aluno Versão 1.0 Índice I. Começar a utilizar o 20 Aula Digital... 3 1. Registo... 3 2. Autenticação... 3 2.1. Recuperar palavra-passe... 3 3. Ativar Manuais Multimédia...
Leia maisRegiste o seu produto e obtenha assistência em. M550 M555. Manual do utilizador resumido
Registe o seu produto e obtenha assistência em www.philips.com/support M550 M555 Manual do utilizador resumido Instruções de segurança importantes Aviso A rede eléctrica está classificada como perigosa.
Leia maisManual de instruções BTE-100.
Manual de instruções BTE-100 www.facebook.dk/denver-electronics 1. Instruções do botão: Ligar/desligar Entrar no modo de emparelhamento Pausar/Reproduzir Atender o telefone Terminar uma chamada Rejeitar
Leia maisObrigado por adquirir este aparelho de MP3. Antes de utilizá-lo, leia estas instruções para que possa operar o aparelho correctamente.
Obrigado por adquirir este aparelho de MP3. Antes de utilizá-lo, leia estas instruções para que possa operar o aparelho correctamente. A. Cuidados 1) Desligue o aparelho quando não estiver a utilizá-lo.
Leia maisÍndice. SIGE MN-Porteiro_1.5.odt
Porteiro Índice Versões do Documento... 3 Confidencialidade... 4 Introdução... 5 Início da aplicação... 6 Autenticação do operador... 6 Ambiente de trabalho... 7 Acessos autorizados... 8 Acessos negados...
Leia maisExecute o instalador atiecli5 clicando duas vezes sobre o mesmo e será apresentada a tela inicial:
CSV Central Sorológica de Vitória 18/08/2009 1.0 1 de 36 1 Instalando o Emulador de Terminais Accuterm IE Faça a instalação do Plugin. Para baixar o Plugin clique no botão lado esquerdo do site http://www.csves.com.br.
Leia maisManual do usuário do CAP (Posição de atendimento central)
Manual do usuário do CAP (Posição de atendimento central) Nº do componente N0068932 Novembro de 2005 A CAP (Posição de atendimento central) A CAP é composta de um telefone T7316E e de um a nove módulos
Leia maisSérie Blackwire Manual do Utilizador
Série Blackwire 3200 Manual do Utilizador Sumário Descrição geral 3 Instalação 4 Carregar software 4 Encaixe 5 Ajustar o aro para a cabeça 5 Posicionar a haste 5 Ajustar a haste 5 Utilize o controlador
Leia maisSound Bar. Guia de início HT-CT370
Sound Bar Guia de início HT-CT370 Índice Configuração 1 Conteúdo da embalagem 4 2 Instalação 5 3 Ligação 6 4 Ligar o sistema 8 5 Ouvir som 9 Funcionamento básico Desfrutar de efeitos sonoros 10 Ouvir
Leia maisEste manual descreve as características comuns à maioria dos modelos. Algumas funcionalidades podem não estar disponíveis no seu computador.
Iniciar aqui Copyright 2013 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows é uma marca registada da Microsoft Corporation nos E.U.A. As informações contidas neste documento estão sujeitas a alterações
Leia maisINK-JET FAX FAX_LAB 650/680
INK-JET FAX FAX_LAB 650/680 Uso do serviço SMS REALIZADO/PUBLICADO/FABRICADO POR: Impresso na China. Olivetti S.p.A. con unico azionista Código do guia do utilizador: 381758P Gruppo Telecom Italia Direzione
Leia maisCD 600 IntelliLink, Navi 650, Navi 950 IntelliLink Perguntas Frequentes (FAQs)
Índice 1. Áudio... 1 2. Navegação (só com e Navi 650)... 2 3. Telefone... 3 4. Reconhecimento de voz (só com CD 600 IntelliLink e )...4 5. Outros... 5 1. Áudio P: De que forma posso alternar entre o rádio
Leia maisA Vodafone no ecrã da sua sala
Manual do Utilizador A Vodafone no ecrã da sua sala Software de Instalação do Serviço na Xbox 360 Este software destina-se à utilização exclusiva com o serviço, e a sua utilização implica a adesão prévia
Leia mais20 Aula Digital. Manual do Utilizador do Aluno. Versão 1.9
20 Aula Digital Manual do Utilizador do Aluno Versão 1.9 Índice I. Acesso 20 Aula Digital... 4 1. Ativar um código de acesso 20 Aula Digital... 4 II. Começar a utilizar o 20 Aula Digital... 6 1. Registo...
Leia maisTUTORIAL PÁGINA INICIAL» SEÇÃO: IMPRIMIR» EXIBIR» SAIR»
TUTORIAL Diagrama do telefone As teclas e os conectores importantes. Navegar nos menus Conectar os fones de ouvido Tecla Virtual Esquerda Teclas de Volume Tecla Inteligente Fazer e atender ligações Inserir
Leia maisCentral Inteligente Manual de utilização
Central Inteligente 3 Benefícios e Funcionalidades 4 Índice Área de Cliente 5 Primeiro acesso à Área de Cliente 6 Login Área de Cliente e Resgisto de Serviços 7 Menu Área de Cliente 8 Portal de Configuração
Leia maisWelcome to the World of PlayStation Manual de início rápido
Welcome to the World of PlayStation Manual de início rápido Português PCH-2016 7025578 Utilizar o teu sistema PlayStation Vita pela primeira vez Manter premido durante 5 segundos Liga o teu sistema PS
Leia maisMultimédia Manual do utilizador
Multimédia Manual do utilizador Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows é uma marca registada da Microsoft Corporation nos EUA. As informações aqui contidas estão sujeitas a alterações
Leia maisCold Chain Instruments Ltd 1 Martlets Way Goring-by-Sea West Sussex BN12 4HF Tel:
TranScan Solo Manual de Arranque Rápido Cold Chain Instruments Ltd 1 Martlets Way Goring-by-Sea West Sussex BN12 4HF Tel: +44 1903 249000 1 1 Alimentação Eléctrica A tomada para ligação da alimentação
Leia mais