Copyright e marca registrada 2005 palmone, Inc. Todos os direitos reservados.
|
|
- Lucinda Bennert César
- 8 Há anos
- Visualizações:
Transcrição
1
2 Copyright e marca registrada 2005 palmone, Inc. Todos os direitos reservados. palmone, Addit, Blazer, Graffiti, HotSync, LifeDrive, Palm Powered, Palm OS, o logotipo da Palm e VersaMail são algumas das marcas comerciais ou marcas comerciais registradas de propriedade da palmone ou a ela licenciadas. Todos os demais nomes de marcas e produtos são ou podem ser marcas comerciais de seus respectivos donos e são usados para identificar seus produtos ou serviços. A palmone, Inc. usa a marca comercial da tecnologia sem fio Bluetooth sob licença expressa da Bluetooth SIG, Inc. e usa a marca comercial da tecnologia sem fio Wi-Fi sob licença expressa da Wi-Fi Alliance. Pocket Tunes é marca comercial da NormSoft, Inc. A tecnologia de decodificação de áudio MPEG Layer-3 é licenciada pela Fraunhofer IIS and Thomson. Este produto inclui tecnologia pertencente à Microsoft Corporation e não pode ser usado ou distribuído sem licença da Microsoft Licensing, GP. Isenção e limitação de responsabilidade A palmone, Inc. não se responsabiliza por quaisquer danos ou perdas resultantes do uso deste manual. A palmone, Inc. não se responsabiliza por quaisquer danos ou reivindicações de terceiros resultantes do uso deste software. A palmone, Inc. não se responsabiliza por quaisquer danos ou perdas causados pela exclusão de dados em decorrência de defeitos, bateria esgotada ou reparos. Faça cópias backup de todos os dados importantes em outra mídia para proteger-se contra perda de dados. [! ] IMPORTANTE Leia o Contrato de Licença de Software do Usuário Final fornecido com este produto antes de usar os softwares que o acompanham. O uso de qualquer parte do software indica a aceitação dos termos do Contrato de Licença de Software do Usuário Final. Download do software disponível O Palm Desktop é fornecido em um CD. Se você não tiver acesso a uma unidade de CD no seu computador, é possível fazer download do Palm Desktop em PN: LifeDrive da palmone ii
3 Sumário Sobre este manual...vii s para a exibição deste manual...vii Conteúdo deste manual...viii Capítulo 1: Mobile Manager...1 Conteúdo do dispositivo...2 Conteúdo do CD...11 Uso do botão de energia...14 Uso da barra de status...15 Rotação da tela...16 Abertura de arquivos, pastas e aplicativos...17 Uso do navegador de 5 direções...19 Inserção de informações no dispositivo...24 Inserção de informações pelo software do computador...26 Uso dos menus...29 Recomendações do dispositivo...30 Além das noções iniciais...33 Capítulo 2: Disco rígido com 4 GB...34 Memória do programa e disco rígido...35 Como posso trabalhar com informações?...36 Gerenciador LifeDrive e Modo de unidade...37 Uso do Gerenciador LifeDrive...38 Uso do Modo de unidade...45 Sincronização de informações...48 Instalação de aplicativos...53 Uso do aplicativo Arquivos...55 Abertura de arquivos e pastas em um aplicativo...55 Além das noções iniciais...56 LifeDrive da palmone iii
4 Capítulo 3: Organizador de fotos e vídeos...57 Reformatação de arquivos e cópia de tipos de arquivos suportados...58 Exibição de fotos ou vídeos...59 Cópia de fotos e vídeos do cartão de câmera...62 Organização de fotos ou vídeos em álbuns...64 Envio de fotos ou vídeos usando a tecnologia Bluetooth...66 Além das noções iniciais...67 Capítulo 4: MP3 player...68 Transferência de arquivos MP3 para o dispositivo...69 Transferência de música de um CD para o dispositivo...72 Reprodução de músicas no dispositivo...74 Além das noções iniciais...75 Capítulo 5: Gerenciador de arquivos do Microsoft Office..76 Criação e gerenciamento de arquivos do Office...77 Abertura de arquivos no Documents...78 Além das noções iniciais...79 Capítulo 6: Organizador de informações pessoais...80 Organização de informações pessoais...81 Gerenciamento de contatos...82 Gerenciamento do calendário...86 Gerenciamento de tarefas...90 Além das noções iniciais...93 Capítulo 7: Notas e memorandos...94 Organização de notas e memorandos...95 Gerenciamento de memorandos...96 Gerenciamento de notas...98 Gerenciamento de memos de voz Além das noções iniciais LifeDrive da palmone iv
5 Capítulo 8: Conexão sem fio O que posso fazer com a tecnologia sem fio interna? Que tipos de conexão posso fazer? Configuração da conexão de rede Wi-Fi Acesso a s e à Web com Wi-Fi Inserção de configurações básicas Bluetooth Configuração de uma conexão telefônica Bluetooth Acesso a s e à Web com Bluetooth Configuração de uma conexão para sincronização com Bluetooth Além das noções iniciais Capítulo 9: Configuração de uma conta Recebimento e leitura de s Envio de s Uso de anexos Uso do Microsoft Exchange ActiveSync Além das noções iniciais Capítulo 10: Ferramenta de mensagens de texto Envio de uma mensagem de texto Exibição de uma mensagem de texto Além das noções iniciais Capítulo 11: Navegador Acesso a uma página da Web Além das noções iniciais Capítulo 12: Armazenamento expansível Que tipo de cartão de expansão posso usar? Como os cartões de expansão podem me ajudar? Remoção de um cartão de expansão Inserção de um cartão de expansão Além das noções iniciais LifeDrive da palmone v
6 Capítulo 13: Configurações pessoais Alteração de entradas em Favoritos Personalização do botão Estrela Preservação da carga da bateria Definição de data e hora Alteração das fontes de tela Alteração do segundo plano da tela Correção de problemas com toques Seleção de configurações do som Além das noções iniciais Capítulo 14: Perguntas freqüentes Além das noções iniciais Informações sobre regulamentação do produto ÍNDICE REMISSIVO LifeDrive da palmone vi
7 Sobre este manual [! ] Antes de começar Conclua as etapas de Leia isto primeiro, fornecido com o dispositivo, para configurá-lo e instalar o software no computador e no dispositivo. Este manual informa tudo o que você precisa saber para começar a usar o dispositivo desde as ações do dia-a-dia até os procedimentos que tornam o dispositivo não somente útil, mas também divertido. s para a exibição deste manual Veja aqui algumas dicas úteis para facilitar a leitura e a localização de informações neste manual durante a sua exibição no Acrobat Reader: Para ampliar a página, clique na lente de aumento, mova o cursor (agora, uma lente de aumento) sobre a página e clique repetidamente. Clique em Exibição anterior ( ou dependendo da versão do Reader) para retornar à exibição original. Clique em uma entrada do Sumário ou do Índice para ir diretamente para a seção correspondente do manual. Se você clicar em um link e for para uma página do manual, para retornar à página em que estava antes de clicar no link, clique em Exibição anterior ( ou, dependendo da versão do Reader). Ao selecionar as páginas para impressão, verifique se está usando o número da página do arquivo mostrado na parte inferior da tela do computador, e não o número da página impressa. Por exemplo, para imprimir a primeira página do capítulo O Mobile Manager, selecione a página 10 (a página do arquivo), e não a página 1 (a página impressa). LifeDrive da palmone vii
8 Conteúdo deste manual As informações contidas neste manual incluem instruções passo a passo, links para referências cruzadas e barras laterais. Instruções passo a passo Aqui você encontrará informações sobre como usar as funções. Procure estas indicações nas instruções: Continua OK [! ] IMPORTANTE Indicação de que o procedimento continua na próxima página. Indicação do final do procedimento. Não há mais nada a fazer. Uma etapa que você deve seguir; caso contrário, poderá ocorrer erro ou mesmo perda das informações. [ & ] OPCIONAL Uma etapa que pode ser útil. NOTA WINDOWS SOMENTE MAC SOMENTE Informações aplicáveis apenas a certos casos ou que detalham melhor uma etapa do procedimento. Um procedimento ou texto aplicável somente a uma plataforma. Na maioria dos casos, há informações relativas à outra plataforma nas seções anteriores ou posteriores a um título. Às vezes, há procedimentos ou textos específicos apenas para a plataforma Windows; isso significa que o recurso em questão não está disponível para usuários do Mac. Links Os links aparecem como palavras sublinhadas em todo este manual. Os links no corpo do texto ou em barras laterais levam à outras seções deste manual. A lista Neste capítulo, na primeira página de cada capítulo, contém links para uma seção específica. LifeDrive da palmone viii
9 Para acessar o Guia do Usuário, é preciso estar conectado à Internet. Barras laterais [! ] Antes de começar Tarefas que você deve concluir antes de seguir as etapas descritas em um procedimento ou grupo de procedimentos. Uma sugestão sobre como usar melhor um recurso, um atalho ou uma indicação de um recurso relacionado. Você sabia? Um fato interessante sobre o tópico descrito; pode incluir um link para mais informações.» Termo-chave Um termo técnico relacionado ao tópico descrito. O termo poderá aparecer neste manual ou apenas no dispositivo. s e truques Uma indicação para um site da Web, onde é possível compartilhar informações com outros usuários do dispositivo e aprender as últimas dicas, truques e muito mais. Suporte Uma indicação para a Web, onde é possível encontrar ajuda se você tiver problemas com os recursos discutidos no capítulo ou com o dispositivo. LifeDrive da palmone ix
10 CAPÍTULO 1 Mobile Manager Neste capítulo Conteúdo do dispositivo Conteúdo do CD Uso do botão de energia Uso da barra de status Rotação da tela Abertura de arquivos, pastas e aplicativos Uso do navegador de 5 direções Inserção de informações no dispositivo Inserção de informações pelo software do computador Uso dos menus Recomendações do dispositivo Além das noções iniciais O novo LifeDrive Mobile Manager da palmone eleva a computação móvel para um nível totalmente diferente. Como sempre, ele ajuda você a controlar sua agenda, contatos pessoais e de negócios, a lista de tarefas e até mesmo arquivos do Microsoft Office e multimídia. Mas o dispositivo oferece muito mais, por exemplo, um disco rígido de 4 GB que lhe permite levar todos os seus arquivos importantes do Office, além de arquivos de música, fotos e vídeos favoritos aonde quer que vá. Transfira informações em tempo real entre o dispositivo e o computador e selecione quais arquivos e pastas serão sincronizados. Importe fotos e vídeos do cartão de memória da câmera digital ou conecte-se sem fio a uma rede com tecnologia Wi-Fi. Vantagens Transportar arquivos e pastas em um disco rígido interno de aproximadamente 4 GB de espaço para armazenamento e tê-los sempre à mão Poupar tempo e manter-se organizado Carregar menos peso Nunca perder informações importantes Manter contatos usando a conectividade sem fio LifeDrive da palmone 1
11 CAPÍTULO 1 Mobile Manager Conteúdo do dispositivo Vista frontal Luz indicadora Tela Navegador de 5 direções Tela inicial Mídia Botões rápidos Arquivos Estrela Luz indicadora Notifica as diversas funções. Uma luz âmbar constante indica que o dispositivo está sendo carregado; uma luz verde constante indica que ele está completamente carregado. Uma luz âmbar intermitente indica que o disco rígido do dispositivo está processando informações no momento abrindo um arquivo, salvando alterações etc. Tome cuidado para não deixar o dispositivo cair, não bata nele e evite qualquer tipo de impacto forte enquanto a luz indicadora estiver piscando isso poderá causar danos ao disco rígido. LifeDrive da palmone 2
12 CAPÍTULO 1 Mobile Manager O aplicativo Favoritos oferece quatro páginas para os itens favoritos. Pressionar Tela inicial uma vez abre a primeira página de Favoritos; use os botões no canto superior direito da tela Favoritos para ir a outras páginas. Tela Navegador de 5direções Botões rápidos Exibe os aplicativos e as informações do dispositivo. A tela é sensível ao toque. Para exibir a área de entrada, toque no ícone Entrada da barra de status. Use a área de entrada para inserir informações com a escrita Graffiti 2 ou o teclado na tela. Ajuda você a movimentar-se e a selecionar informações para exibir na tela. Ligam o dispositivo e abrem o aplicativo correspondente. Pressione o botão Tela inicial uma vez para abrir a tela Favoritos, e duas vezes para abrir Aplicativos. Por padrão, o botão Estrela abre o aplicativo de música Pocket Tunes, mas é possível personalizá-lo para abrir qualquer aplicativo desejado. LifeDrive da palmone 3
13 CAPÍTULO 1 Mobile Manager» Termo-chave Infravermelho A transferência usa tecnologia de infravermelho para enviar informações entre duas portas de infravermelho localizadas a poucos metros uma da outra. Você sabia? A transferência permite compartilhar rapidamente compromissos, endereços, números de telefone, arquivos, fotos e muito mais. Alto Stylus Porta de infravermelho Botão de energia Porta de infravermelho Slot do cartão de expansão Botão de energia de três posições Transfere informações para e de outros dispositivos que possuam porta de infravermelho. Liga ou desliga o dispositivo e permite ligar o recurso Travar botões. Um indicador vermelho será exibido no comutador quando o recurso Travar botões estiver ligado. Stylus Slot do cartão de expansão Para inserir informações no dispositivo, escreva ou toque no teclado. Para usar o stylus, pressione-o para baixo e solte-o para liberá-lo do slot e, em seguida, remova-o. Segure o stylus como se fosse uma caneta ou um lápis. Pode-se usar a ponta do dedo no lugar do stylus, mas não se deve usar a unha, uma caneta ou qualquer outro objeto pontiagudo para tocar na tela. Permite inserir um cartão de expansão (vendido separadamente) para fazer backup de informações e adicionar memória, aplicativos e acessórios ao dispositivo. LifeDrive da palmone 4
14 CAPÍTULO 1 Mobile Manager Lateral Microfone Botão Memo de voz Botão de rotação da tela 0 Botão de rotação da tela Gira a tela, alternando entre as orientações retrato e paisagem. Botão Memo de voz Microfone Abre o aplicativo Memo de voz quando este botão é pressionado e liberado. Grava um memo de voz quando você mantém pressionado este botão. Permite gravar sons para criar um memo de voz. LifeDrive da palmone 5
15 CAPÍTULO 1 Mobile Manager Vista posterior Rádio do Bluetooth (interno) Rádio Wi-Fi (interno) Viva-voz Disco rígido (interno) Disco rígido (interno) Viva-voz Rádio do Bluetooth (interno) Rádio Wi-Fi (interno) Fornece 4 GB de espaço de armazenamento para transportar e gerenciar todas as informações importantes de trabalho, arquivos de música e mídia e muito mais. Permite ouvir alarmes, sons de jogos e do sistema, além de música e memos de voz. Permite conectar o dispositivo a outros dispositivos (vendidos separadamente) que usam a tecnologia sem fio Bluetooth. Permite que o dispositivo seja conectado a uma rede Wi-Fi para ter acesso sem fio a s, navegação na Web e sincronização. LifeDrive da palmone 6
16 CAPÍTULO 1 Mobile Manager» Termo-chave USB O tipo de conector ou cabo freqüentemente usado para conectar acessórios a um computador. Vista inferior Você sabia? Você pode adquirir uma base que permite conectar caixas de som externas (vendidas separadamente) para ouvir áudio do dispositivo usando um multiconector. Visite para obter mais informações. O dispositivo levará poucos minutos para ser reinicializado após o pressionamento do botão de reinicialização, que estará concluída quando a tela Preferências de data e hora aparecer. Conector de fone de ouvido Botão de reinicialização Multiconector Conector de fone de ouvido Porta do conector Multiconector Carregador de CA Botão de reinicialização Reinicializa o dispositivo caso ele congele (pare de responder). Permite conectar um cabo USB para sincronização (incluído) ou uma base (vendida separadamente) ao computador para que você possa sincronizar ou trocar informações. Também é possível carregar o dispositivo conectando-o ao computador usando o cabo USB para sincronização. O multiconector também permite conectar o carregador de CA ao dispositivo tanto diretamente ao conector quanto pelo cabo USB para sincronização para que seja possível carregá-lo. NOTA Lembre-se de conectar o cabo para sincronização com a seta no conector do cabo voltada para a frente do dispositivo. Permite conectar fones de ouvido estéreos padrão de 3,5 mm (vendidos separadamente) ao dispositivo para que você possa ouvir música e outros aplicativos de áudio. LifeDrive da palmone 7
17 CAPÍTULO 1 Mobile Manager Não consegue encontrar alguns desses aplicativos? Pressione o botão Tela inicial duas vezes para exibir mais aplicativos na tela Aplicativos. Softwares incluídos no dispositivo Odispositivo é fornecido com vários aplicativos pré-instalados e prontos para o uso. 0 Favoritos Arquivos Modo de unidade Personalize uma lista de seus aplicativos, arquivos e pastas favoritos para que possa localizá-los e abri-los rapidamente. Exiba, organize e abra arquivos e pastas na unidade do dispositivo. Conecte o dispositivo como uma unidade USB removível a outro computador. Abra, no computador, arquivos armazenados no dispositivo e mova, copie e gerencie arquivos entre o dispositivo e o computador. Calendário Contatos Documents Controles de Wi-Fi Controles de Bluetooth Mídia Software da câmera Gerencie sua agenda desde simples atividades, como almoçar com um amigo, até eventos rotineiros e longos, como reuniões semanais e férias. Até mesmo codifique sua programação por cor, em categorias. Armazene nomes e endereços, números de telefone, endereços de e de sites até mesmo avisos de aniversários ou a foto de um contato. Crie, exiba e edite arquivos do Microsoft Word e Excel. Exiba e gerencie arquivos do PowerPoint. Configure conexões sem fio com uma rede Wi-Fi a fim de enviar e receber informações. Acesse esses controles na barra de status. Configure conexões sem fio com um celular, uma rede ou um computador para enviar e receber informações. Acesse esses controles na barra de status. Exiba e organize fotos e vídeos. Importe fotos e vídeos do cartão de memória da câmera digital, abra e trabalhe com eles no dispositivo ou copie-os para o computador. Após importar os itens, exclua-os do cartão para liberar espaço para mais fotos e vídeos. Este ícone é chamado Software da câmera na tela Aplicativos. LifeDrive da palmone 8
18 CAPÍTULO 1 Mobile Manager Pocket Tunes VersaMail Web SMS Tarefas Memo de voz Memos Anotações Addit Calculadora Tutorial Cartões HotSync Transporte suas músicas, crie repertórios e ouça música no dispositivo. Esse aplicativo funciona com o aplicativo Windows Media Player para computador, que pode ser instalado do CD (Windows somente). Usuários de Mac e Windows podem usar o Pocket Tunes no dispositivo. Envie, receba e gerencie s sem fio usando os recursos sem fio do dispositivo ou sincronizando com o computador com Windows. Procure seus sites favoritos na Web usando os recursos sem fio do dispositivo. Envie e receba pequenas mensagens de texto (SMS) usando os recursos sem fio do dispositivo. Mantenha o controle de sua lista de tarefas. Insira as atividades necessárias, priorize-as, defina alarmes e monitore os prazos. Grave pequenos clipes de voz usando o microfone interno. Capture informações como notas sobre reuniões, lista de livros, filmes, receitas e qualquer item que você precise escrever. Escreva na tela de próprio punho ou faça um esboço. Visualize, experimente e adquira softwares para o seu dispositivo. (Windows somente para downloads usando o cabo para sincronização; usuários de Windows e Mac podem fazer download usando os recursos sem fio do dispositivo. Requer conexão com a Internet). Faça cálculos matemáticos básicos como, por exemplo, dividir contas de restaurantes e calcular gorjetas. Aprendizado sobre o dispositivo e sobre como inserir informações. Exiba informações sobre a unidade do dispositivo ou sobre um cartão de expansão encaixado no slot correspondente. Sincronize as informações do dispositivo com as do computador. LifeDrive da palmone 9
19 CAPÍTULO 1 Mobile Manager Prefs Handmark Solitaire Relógio Discador Despesas Personalize os níveis de som, cores, segurança e muito mais. Tenha horas de entretenimento com este jogo de paciência. Acerte a hora da sua cidade e de dois outros locais e defina um alarme para despertá-lo. Disque números de telefone diretamente do dispositivo. Controle as despesas com negócios ou viagens e imprima relatórios de despesas após a sincronização com o computador. LifeDrive da palmone 10
20 CAPÍTULO 1 Mobile Manager Para instalar um software adicional do CD, insira o CD na unidade correspondente e siga um destes procedimentos: Windows: Na tela Descubra seu dispositivo, clique em Adicionar software ao dispositivo. Mac: Clique duas vezes no ícone da pasta Software essential. Conteúdo do CD O CD de instalação do software fornecido com o dispositivo inclui o software para o computador e um software adicional para o dispositivo. O software para o computador lhe permite usá-lo para criar e gerenciar informações dos aplicativos contidos no dispositivo. O software adicional do dispositivo lhe permite executar muito mais tarefas nele. Quando você configurar o dispositivo, poderá instalar alguns desses aplicativos (ou todos). Pode-se instalar qualquer um desses aplicativos a qualquer momento após a configuração do dispositivo. O CD de instalação do software inclui os seguintes títulos: 0 Software Palm Desktop Exiba, insira, gerencie e faça backup das informações dos aplicativos Calendário, Contatos, Tarefas, Memos, Despesas e Memo de voz no computador. (O aplicativo Despesas está presente somente na plataforma Windows.) Também é possível exibir, gerenciar e fazer backup de informações do aplicativo Anotações. Quando você sincroniza o dispositivo com o computador, as informações são atualizadas em ambos os locais. Em um computador com Windows, use a opção Quick Install do Palm Desktop para instalar aplicativos (PRC) no dispositivo ou em um cartão de expansão que esteja encaixado no slot correspondente. O Palm Desktop é instalado automaticamente durante o processo inicial de instalação do CD. NOTA Durante a instalação do CD, você pode optar por sincronizar o dispositivo com o Microsoft Outlook no computador (Windows somente). Se fizer isso, as informações de Contatos, Calendário, Tarefas e Memos serão sincronizadas com o Outlook. As informações dos aplicativos Despesas, Anotações e Memo de voz ainda podem ser sincronizadas com o Palm Desktop. LifeDrive da palmone 11
21 CAPÍTULO 1 Mobile Manager Depois de instalar um aplicativo e descobrir como é útil, não se esqueça de adicioná-lo a Favoritos. Atribua os aplicativos mais importantes ao botão Estrela para abri-los com um toque. Você sabia? Pode-se categorizar aplicativos na tela Aplicativos. Alguns aplicativos são atribuídos automaticamente a uma categoria quando você os instala; outros são atribuídos à categoria Não arquivado. Todos os aplicativos aparecem na categoria Tudo. Atribua um aplicativo a uma categoria em Aplicativos, selecionando Categoria no menu Aplicativo. Marque a lista de seleções próxima ao nome do aplicativo e selecione uma categoria. Droplet Enviar ao Instale aplicativos e transfira arquivos do computador com o Mac para dispositivo (Mac somente) o dispositivo ou para um cartão de expansão encaixado no slot correspondente para usá-los no dispositivo. Este aplicativo se instala automaticamente durante o processo inicial de instalação do CD. Gerenciador LifeDrive (Windows somente) Manual WiFile Adobe Reader para Palm OS Power by Hand ereader Link para o software corporativo AudiblePlayer Instale aplicativos e transfira pastas e arquivos de um computador com Windows para o disco rígido do dispositivo ou para um cartão de expansão, sincronize arquivos e pastas e converta fotos e vídeos para exibição no dispositivo. Este aplicativo se instala automaticamente durante o processo de instalação do CD do software. Instale uma versão do livro que estiver lendo no dispositivo. Pode-se também acessar a versão completa para Acrobat (PDF) do Guia Introdução no menu Ajuda do Palm Desktop, ao qual foi adicionado durante o processo inicial de instalação. Acesse a rede sem fio para abrir arquivos de fotos, música e documentos localizados em pastas compartilhadas de um computador na rede. Exiba arquivos PDF adaptados para a tela do dispositivo. Adquira e faça download de ebooks da Web para lê-los quando e onde desejar. Crie uma conexão sem fio segura com sua rede corporativa para enviar e receber s e acessar a intranet corporativa com um cliente VPN. Ative a segurança x para obter uma autenticação Wi-Fi e uma conexão com a rede seguras. Criptografe arquivos e pastas individuais para proteger informações importantes. (O download requer conexão com a Internet.) Ouça áudios de jornais, livros, rádios públicas, cursos de idiomas e muito mais (Windows somente; o download requer conexão com a Internet e taxas adicionais podem ser cobradas.) LifeDrive da palmone 12
22 CAPÍTULO 1 Mobile Manager Documents To Go Windows Media Player/ Direct X O software para o computador que corresponde ao aplicativo Documents no dispositivo. Permite mover ou copiar arquivos do Microsoft Word, Excel e PowerPoint para a pasta Documents na unidade do dispositivo, além de criar e editar arquivos. É necessário para converter vídeos a serem reproduzidos no dispositivo (Windows somente). Plugin do Windows Media Player NOTA Recomenda-se a instalação do software Windows Media Player/Direct X do CD, mesmo se o Windows Media Player já estiver instalado no computador. A versão no CD contém todos os componentes necessários para converter os vídeos a serem reproduzidos no dispositivo. Funciona com o Windows Media Player para converter arquivos de música a serem reproduzidos pelo aplicativo Pocket Tunes no dispositivo. QuickTime É necessário para converter vídeos em determinados formatos que possam ser exibidos no dispositivo. NOTA O QuickTime incluído no CD é somente para computadores com o Windows. No caso de computadores Mac, o QuickTime está incluído no OS X. Tutorial Aprenda a usar os recursos comuns do dispositivo. O Tutorial inclui uma visão geral do dispositivo e instruções passo a passo. Acesse-o pelo CD. LifeDrive da palmone 13
23 CAPÍTULO 1 Mobile Manager Você sabia? Um indicador vermelho será exibido no botão de energia quando Travar botões estiver ligado. Uso do botão de energia O botão de energia do dispositivo liga e desliga o dispositivo e permite travá-lo para que ele não responda a toques, pressionamentos no navegador de 5 direções ou nos botões na parte frontal e lateral do dispositivo. Travar botões Liga/desliga Use o botão de energia para as seguintes ações: Para ligar o dispositivo, deslize o botão para a direita e deixe-o voltar à posição central. Para desligar o dispositivo, deslize o botão para a direita novamente. Se o dispositivo desligar, deslize o botão de energia para a esquerda para travar o dispositivo. O dispositivo não responderá ao pressionamento de botões e ao navegador de 5 direções e a toques e não ligará até que você deslize o botão de energia para a posição central. Travar o dispositivo quando ele estiver desligado pode ser útil se desejar transportá-lo em uma bolsa e evitar que ele seja ligado acidentalmente quando algo for pressionado contra ele. Se o dispositivo estiver ligado, deslize o botão de energia para a esquerda para travá-lo na tela atual. O dispositivo não responde ao pressionamento de botões, ao navegador de 5 direções e a toques, e a tela atual não pode ser alterada até que você deslize o botão de energia para a posição central. Travar o dispositivo na tela atual é útil, por exemplo, quando você deseja mostrar suas fotos a um grupo de pessoas e evitar que alguém toque ou pressione acidentalmente algo que faça as fotos desaparecerem. LifeDrive da palmone 14
24 CAPÍTULO 1 Mobile Manager Use a caixa de diálogo Localizar para localizar informações específicas na memória do programa do dispositivo por exemplo, um nome ou um número de telefone. Você sabia? O ícone Informações sobre o sistema exibe a hora atual na barra de status. Na caixa de diálogo Informações sobre o sistema, o disco rígido e a memória do programa estão rotulados como Dispositivo. O disco rígido é indicado por ter o maior tamanho de memória disponível. Uso da barra de status A barra de status no canto inferior da tela do dispositivo permite acessar ferramentas valiosas e pode ser acessada de todas as telas. Tela inicial Localizar Menu Informações sobre o sistema Alerta Controles de Bluetooth Controles de Wi-Fi Escrita na tela inteira Entrada 0 Tela inicial Localizar Menu Informações sobre o sistema Alerta Controles de Bluetooth Controles de Wi-Fi Escrita na tela inteira Entrada Toque uma vez para abrir Aplicativos, e duas vezes para abrir Favoritos. Toque para abrir a caixa de diálogo Localizar. Toque para abrir o menu da tela atual. Toque para abrir a caixa de diálogo de informações sobre o sistema. A caixa de diálogo exibe a data e a hora, a memória disponível e o nível da bateria, além de permitir ligar e desligar os sons do sistema e ajustar o brilho da tela. Toque para exibir a tela Lembretes. Toque para exibir a caixa de diálogo Bluetooth, na qual a funcionalidade Bluetooth pode ser ligada e desligada e você pode fazer uma conexão com outro dispositivo Bluetooth. A cor do ícone muda de azul para branco quando o Bluetooth está ligado. Toque para exibir a caixa de diálogo Wi-Fi, na qual é possível fazer uma conexão sem fio com uma rede Wi-Fi. O ícone exibe Wi-Fi, se você não estiver conectado a uma rede, ou um indicador de intensidade de sinal, caso esteja. Toque para ligar e desligar a escrita na tela inteira. Quando ligada, é possível escrever caracteres Graffiti 2 em qualquer parte da tela. Toque para alternar entre exibir ou ocultar a área de entrada. Toque e segure para exibir o menu de seleção da área de entrada. LifeDrive da palmone 15
25 CAPÍTULO 1 Mobile Manager Você sabia? Pode-se personalizar a forma como a tela gira no modo paisagem escolhendo-se a rotação à direita ou à esquerda. Rotação da tela Pode-se alternar entre a orientação paisagem e retrato pressionando-se o botão de rotação da tela na lateral do dispositivo. A orientação paisagem é útil para exibir planilhas, s, páginas da Web e fotos. Botão de rotação da tela LifeDrive da palmone 16
26 CAPÍTULO 1 Mobile Manager Pressione Tela inicial uma vez para abrir a tela Favoritos; pressione Tela inicial duas vezes para abrir a tela Aplicativos. Alterne entre Favoritos e Aplicativos pressionando Tela inicial. Você sabia? Você pode usar uma foto favorita como segundo plano para sua tela Favoritos ou Aplicativos. Abertura de arquivos, pastas e aplicativos O dispositivo exibe duas telas ao mesmo tempo, permitindo a exibição e a abertura rápidas dos aplicativos mais usados. A tela Favoritos lhe permite criar uma lista de itens a serem acessados rapidamente. Já a tela Aplicativos exibe todos os aplicativos do dispositivo. Uso de Favoritos A tela Favoritos contém até 32 itens quatro páginas de oito itens cada e pode incluir aplicativos, arquivos específicos e pastas, até mesmo links para a Web. Alguns itens estão incluídos em Favoritos por padrão, mas você pode personalizar a lista para que contenha quaisquer itens que desejar. Para acessar um item em Favoritos, pressione Tela inicial e selecione-o na lista. Use o navegador de 5 direções ou toque nos botões no canto superior direito da tela para ir para outra página de favoritos. Personalize Favoritos para exibir pastas por exemplo, uma pasta de projeto freqüentemente acessada. Selecione a pasta para exibir todos os arquivos e subpastas (se houver). Tela inicial Toque para ir para outras páginas de favoritos LifeDrive da palmone 17
27 CAPÍTULO 1 Mobile Manager Também é possível abrir a tela Aplicativos tocando no ícone Tela inicial na barra de status. Você sabia? Também é possível abrir os aplicativos usando os botões rápidos na parte frontal do dispositivo. Uso de Aplicativos A tela Aplicativos mostra a maioria dos aplicativos do dispositivo, exceto aqueles acessados pela barra de status. Use a lista de seleção de categorias no canto superior direito da tela para exibir aplicativos por categoria ou para ver todos os aplicativos. Para acessar um item de Aplicativos, pressione Tela inicial Tela inicial duas vezes e selecione um ícone. Lista de seleção Categoria Pressione Centro no navegador de 5 direções para percorrer as categorias dos aplicativos. LifeDrive da palmone 18
28 CAPÍTULO 1 Mobile Manager Na orientação paisagem, não apenas a orientação da tela muda, mas também a orientação dos botões de cinco direções. Por exemplo, na orientação paisagem à direita, o que estava Acima na orientação retrato vai para a Direita na orientação paisagem. Uso do navegador de 5 direções O navegador de 5 direções permite acessar informações rapidamente, com uma das mãos e sem o stylus. Ele executa várias ações dependendo do tipo de tela em que você está. Para usar o navegador de 5 direções, pressione Acima, Abaixo, Direita, Esquerda ou Centro. Acima Esquerda Abaixo Centro Direita Centro Esquerda Acima Orientação retrato Direita Abaixo Orientação paisagem à direita LifeDrive da palmone 19
29 CAPÍTULO 1 Mobile Manager Na tela Aplicativos, para remover o realce de seleção sem fazer uma seleção, role até o primeiro ícone (no canto superior esquerdo) e pressione Esquerda no navegador de 5 direções. Movimentação na tela Favoritos Acima ou Abaixo Direita ou Esquerda Centro Rola para o próximo favorito na direção correspondente. Exibe a página anterior ou a seguinte das favoritas. Abre o item selecionado. Movimentação na tela Aplicativos Acima ou Abaixo Direita ou Esquerda Centro Rola para cima ou para baixo na tela Aplicativos. Rola para a próxima categoria de aplicativos ou para a anterior. Insere o realce de seleção. Quando o realce de seleção estiver presente: Acima, Abaixo, Direita ou Esquerda Rola para o próximo item na direção correspondente. Centro Abre o item selecionado. Categoria LifeDrive da palmone 20
30 CAPÍTULO 1 Mobile Manager Para localizar o realce na tela, procure o brilho azul ao redor de um item (como um botão ou uma lista de seleção) ou texto branco sobre um segundo plano azul. Movimentação nas telas de lista Nas telas de lista, selecione e movimente-se por entradas como notas, memorandos, contatos ou fotos. Acima ou Abaixo Rola toda uma tela de entradas, desde que não haja nenhuma realçada. Mantenha pressionado para acelerar a rolagem quando estiver na orientação retrato. Esquerda ou Direita Centro Na orientação paisagem, acelera a rolagem quando é mantido pressionado. Insere o realce de seleção. Quando o realce de seleção estiver presente: Acima ou Abaixo Rola para a entrada anterior ou para a próxima. Centro Exibe a entrada selecionada. Esquerda Remove o realce de seleção. LifeDrive da palmone 21
31 CAPÍTULO 1 Mobile Manager Movimentação nas telas de entradas Em telas de entradas, use o navegador de 5 direções para rolar dentro da entrada atual ou entre elas. Acima, Abaixo, Direita ou Esquerda Rola para o próximo item na direção correspondente. Se não houver nenhuma entrada acima e você pressionar Acima, a tela rolará para a esquerda. Da mesma maneira, se não houver nenhuma entrada à esquerda, quando você pressionar Esquerda, a tela rolará para cima. Se não houver nenhuma entrada abaixo e você pressionar Abaixo, a tela rolará para a direita. Se não houver nenhuma entrada à direita, quando Direita for pressionada, a tela rolará para baixo. Em algumas telas de entrada, a tecla Esquerda realça o botão que estiver mais à esquerda, na parte inferior da tela. Centro Insere ou remove o realce de seleção. Se um botão estiver realçado, ele será ativado quando Centro for pressionado. LifeDrive da palmone 22
32 CAPÍTULO 1 Mobile Manager Movimentação nas caixas de diálogo As caixas de diálogo aparecem quando você seleciona um botão ou uma opção que requer informações adicionais. Em caixas de diálogo, use o navegador de 5 direções para selecionar um botão ou fazer uma seleção em itens como caixas e listas de seleção. Acima, Abaixo, Direita ou Esquerda Centro Realça o próximo item da caixa de diálogo (lista de seleção, caixa, botão) na direção correspondente. Se o realce estiver em uma caixa, ela será marcada ou desmarcada. Lista de seleção Se estiver em uma lista de seleções, ela será aberta. Quando uma lista de seleções estiver aberta: Acima ou Abaixo Rola para a entrada anterior ou para a próxima. Centro Seleciona a entrada realçada. Se o realce estiver em um botão, ele será ativado e a caixa de diálogo, fechada. Botão com realce Caixa de seleção [! ] IMPORTANTE Leia atentamente as caixas de diálogo. A seleção de um botão como, por exemplo, OK ou Sim, pode cancelar uma ação ou excluir informações. LifeDrive da palmone 23
33 CAPÍTULO 1 Mobile Manager Escreva letras no lado esquerdo da área de entrada e números no lado direito. As maiúsculas ficam no centro. Você sabia? A embalagem do produto inclui um adesivo que mostra os caracteres mais comuns do Graffiti 2. Exiba a tela de ajuda do Graffiti 2 a qualquer momento. Basta desenhar um traço da parte inferior da área de entrada até a parte superior da tela do dispositivo. Inserção de informações no dispositivo Há vários modos de inserir informações diretamente no dispositivo. Os métodos mais comuns são o uso da escrita Graffiti 2 ou do teclado na tela na área de entrada. Pode-se também inserir informações diretamente no computador e transferi-las para o dispositivo durante a sincronização. Aprendizado da escrita Graffiti 2 A escrita Graffiti 2 é um conjunto especial de letras, números e símbolos que você pode usar diretamente na tela. Com apenas alguns minutos de prática, é possível aprender a usar a escrita Graffiti 2 e a ajuda está sempre a apenas um toque de distância. 0 1 Vá para Favoritos e selecione Tutorial. 2 Selecione Uso do dispositivo e, em seguida, selecione Graffiti 2. Navegue pelas telas para aprender a usar a escrita Graffiti 2. OK LifeDrive da palmone 24
34 CAPÍTULO 1 Mobile Manager» Termo-chave Entrada Uma informação inserida em um aplicativo como, por exemplo, um contato em Contatos ou um compromisso no Calendário. Insira texto em qualquer ponto onde vir um cursor intermitente na tela. Uso do teclado na tela Pode-se usar o teclado na tela em qualquer aplicativo em que seja preciso inserir texto, números ou símbolos no dispositivo. 0 1 Abra uma entrada: a. Abra um aplicativo. b. Selecione uma entrada ou toque em Novo. 2 Selecione Entrada na barra de status para abrir a área de entrada. 3 Toque em abc ou 123 para abrir o teclado alfabético ou numérico, respectivamente. Continua Toque para abrir teclados LifeDrive da palmone 25
35 CAPÍTULO 1 Mobile Manager Se for preciso inserir muitas informações, um teclado sem fio portátil pode ser bastante útil para inserir dados com mais rapidez e facilidade. Visite para obter mais informações. 4 [ & ] OPCIONAL Selecione um destes quatro teclados. Tabulação Caps shift abc - letra minúscula Toque aqui para exibir o teclado de letras minúsculas Retrocesso Retorno de carro ABC - letra maiúscula números int. - internacional Toque aqui para exibir o teclado de letras maiúsculas Toque aqui para exibir o teclado numérico Toque aqui para exibir o teclado internacional OK Inserção de informações pelo software do computador Use o Palm Desktop ou o Microsoft Outlook para inserir informações do computador em aplicativos como Calendário, Contatos, Tarefas e Memos. As informações são transferidas para o aplicativo correspondente do dispositivo durante a sincronização. As informações inseridas nesses aplicativos do dispositivo são também sincronizadas com o aplicativo no software do computador. LifeDrive da palmone 26
36 CAPÍTULO 1 Mobile Manager A Ajuda on-line do Palm Desktop tem muitas informações sobre como usar o Palm Desktop. Abra o menu Ajuda e selecione Ajuda do Palm Desktop. WINDOWS SOMENTE Clique duas vezes no ícone Palm Desktop na área de trabalho do computador e, em seguida, clique nos ícones da barra Inicializar para acessar os vários aplicativos. Barra Inicializar LifeDrive da palmone 27
37 CAPÍTULO 1 Mobile Manager MAC SOMENTE Clique duas vezes no ícone Palm Desktop na pasta Palm do computador e, em seguida, clique nos ícones da barra Inicializar para acessar os vários aplicativos. Sincronização de informações Barra Inicializar LifeDrive da palmone 28
38 CAPÍTULO 1 Mobile Manager Também é possível abrir os menus do dispositivo tocando no título do aplicativo no canto superior esquerdo da tela. Quando os menus estiverem abertos, podese usar o navegador de 5 direções para selecionar menus e itens de menu. Uso dos menus Os menus permitem acessar comandos e configurações adicionais. São fáceis de usar e, uma vez que você os conheça bem em um aplicativo, saberá como usá-los em todos os outros. 0 1 Abra um aplicativo. 2 Selecione Menu na barra de status. 3 Selecione um menu e, em seguida, um item de menu. OK LifeDrive da palmone 29
39 CAPÍTULO 1 Mobile Manager Recomendações do dispositivo Para proteger o dispositivo contra danos e garantir o desempenho confiável, siga estas diretrizes: Recomendado Guarde sempre o dispositivo no estojo incluído quando não estiver em uso. Use apenas o stylus para tocar na tela não use canetas, lápis, clipes de papel ou outros objetos pontiagudos. Use apenas o carregador de CA fornecido para carregar o dispositivo. Mantenha a bateria carregada. Mantenha a tela limpa, sem poeira (ou qualquer outro agente que possa sujá-la). Para a limpeza geral, use um pano macio e úmido. Se a tela ficar suja, use um pano macio umedecido com uma solução limpadora de janelas diluída. Use apenas fones de ouvido estéreo de 3,5 mm (vendidos separadamente) no conector de fone de ouvido do dispositivo. Certifique-se de eliminar qualquer acúmulo de eletricidade estática antes de conectar o dispositivo a qualquer cabo ou acessório. Se estiver usando o dispositivo no Modo de unidade por um longo período, ou se a bateria ficar fraca enquanto estiver no Modo de unidade, mantenha o dispositivo conectado ao carregador de CA ligado na tomada. Sincronize freqüentemente para manter uma cópia backup de suas informações importantes no computador. LifeDrive da palmone 30
40 CAPÍTULO 1 Mobile Manager Não recomendado [! ] IMPORTANTE Não abra o dispositivo por nenhum motivo. Não há peças no interior do equipamento que possam ser reparadas pelo usuário. Tentar remover o disco rígido anulará a garantia do dispositivo. Não derrube, não bata nem cause nenhum tipo de impacto forte no dispositivo. Se você deixar o dispositivo cair enquanto a luz âmbar estiver piscando, indicando que o disco rígido está processando informações, poderá danificar o disco rígido. Não transporte o dispositivo no bolso de trás da calça; você poderá, acidentalmente, sentar-se sobre ele. Não permita que caiam líquidos sobre o dispositivo, nem o deixe em locais úmidos. Não o exponha a temperaturas muito altas ou muito baixas, inclusive colocando-o próximo a aquecedores, deixando-o no porta-malas do carro ou próximo a janelas, sob luz solar direta. Não transporte ou use o dispositivo em altitudes muito elevadas, a menos que esteja em um avião. Não o deixe próximo a campos magnéticos como modens sem fio. Isso pode causar perda de informações no disco rígido. Preservação da carga da bateria Se um alerta surgir na tela avisando que a bateria está fraca, recarregue o dispositivo. Recarregueo também se ele não ligar quando você deslizar o botão de energia. NOTA A memória do dispositivo foi projetada para armazenar informações mesmo que a bateria fique fraca a ponto de não ser possível ligar o dispositivo. Quando o dispositivo for recarregado, todas as informações existentes na memória do programa e na unidade reaparecerão. LifeDrive da palmone 31
41 CAPÍTULO 1 Mobile Manager A vida útil da bateria pode ser prolongada se os seguintes procedimentos forem adotados: Ajuste o brilho da tela Reduza o valor de Configuração de desativação automática Use Travar botões para impedir que o dispositivo seja ligado acidentalmente Pare a reprodução de música ou vídeo quando não estiver em uso Mantenha o dispositivo conectado a um carregador de CA ligado na tomada quando usar o Modo de unidade por um longo período Responda ou cancele alertas imediatamente Desligue a tecnologia sem fio Bluetooth e o recurso Wi-Fi quando não estiverem em uso Diminua o uso do slot de expansão LifeDrive da palmone 32
42 CAPÍTULO 1 Mobile Manager Guia do Usuário Para saber tudo o que você precisa sobre o dispositivo todo o conteúdo deste guia e muito mais vá para lifedrive-manual_p. Suporte Em caso de problemas com o dispositivo, vá para support. Além das noções iniciais Consulte o Guia do Usuário na Web e saiba mais sobre estes tópicos relacionados: Inserção de informações Movimentação Movimentação e gerenciamento Inserção de informações com caracteres Graffiti 2 Uso das telas Favoritos e Aplicativos, localização de informações e movimentação em aplicativos Uso do aplicativo Arquivos para localizar arquivos e pastas no dispositivo Adição de aplicativos ao dispositivo Exclusão de aplicativos do dispositivo Categorias Privacidade Compartilhamento Manutenção Exibição de informações sobre aplicativos Organização e classificação de informações em categorias Manutenção da privacidade das informações por meio da ativação de opções de segurança Transferência de informações e aplicativos para outros dispositivos Palm Powered Envio de informações e aplicativos para outros dispositivos Bluetooth usando a tecnologia Bluetooth do dispositivo Cuidados com o dispositivo LifeDrive da palmone 33
43 CAPÍTULO 2 Disco rígido com 4 GB Neste capítulo Memória do programa e disco rígido Como posso trabalhar com informações? Gerenciador LifeDrive e Modo de unidade Uso do Gerenciador LifeDrive Uso do Modo de unidade Sincronização de informações Instalação de aplicativos Uso do aplicativo Arquivos Abertura de arquivos e pastas em um aplicativo Além das noções iniciais Com um disco rígido de 4 gigabytes, o dispositivo torna-se uma extensão do seu computador que você pode levar aonde quer que vá. Esta capacidade extra lhe permite levar muito mais documentos, fotos e arquivos de música. Mas a unidade oferece mais do que a simples capacidade de armazenamento. Com o aplicativo Gerenciador LifeDrive, você pode, simplesmente, arrastar e soltar para transferir arquivos e pastas do computador para a unidade, organizálos como desejar e trabalhar com eles diretamente no dispositivo. Feitas as alterações, é possível sincronizar para assegurar a existência da versão mais atual das informações no dispositivo e no computador. Vantagens Inserir e atualizar informações rapidamente no dispositivo e no computador Transferir e trabalhar com aplicativos, arquivos e pastas no dispositivo Sincronizar arquivos individuais ou pastas inteiras com um botão Proteger informações com backup e salvamento rápidos de arquivos e pastas no computador LifeDrive da palmone 34
44 CAPÍTULO 2 Disco rígido com 4 GB Você sabia? O dispositivo salva todas as informações, inclusive sobre a unidade e as que estão na memória de programa, mesmo que a bateria fique totalmente descarregada; nenhuma informação é perdida. Basta recarregá-la para acessar suas informações novamente. Use o Quick Install (Windows) ou o droplet Enviar ao dispositivo (Mac) para instalar aplicativos na memória do programa. Memória do programa e disco rígido O dispositivo contém dois tipos de armazenamento: a memória do programa e o disco rígido de 4GB. 0 As informações relativas a cada aplicativo Palm OS por exemplo, entradas de contatos individuais podem ser armazenadas na memória de programa do dispositivo. É possível exibilas e trabalhar com elas em qualquer aplicativo. Entretanto, não é possível exibir nenhuma informação armazenada diretamente na memória de programa usando Arquivos ou o Gerenciador LifeDrive. 0 Memória do programa O dispositivo inclui 64 MB de memória de programa para aplicativos Palm OS como Contatos, Calendário, Tarefas e Memos. As informações existentes na memória de programa são automaticamente atualizadas quando é feita uma sincronização total. Por exemplo, se você inserir informações de contato no computador, será possível sincronizar para atualizá-las no aplicativo Contatos no dispositivo. Disco rígido O disco rígido de 4 GB funciona como as outras unidades USB padrão. É possível armazenar qualquer tipo de arquivo, pasta ou aplicativo nesta unidade. Exiba e acesse o conteúdo da unidade usando o aplicativo Arquivos no dispositivo ou exiba o conteúdo usando o Gerenciador LifeDrive (Windows) ou o Modo de unidade (Mac e Windows) no computador. É possível gerenciar itens na unidade de vários modos: copiando, movendo, excluindo, renomeando etc., usando o Gerenciador LifeDrive (Windows), Modo de unidade (Mac e Windows) ou o aplicativo Arquivos no dispositivo. Quando você copia um arquivo ou uma pasta do computador no dispositivo usando o Gerenciador LifeDrive é possível optar por sincronizar esse arquivo ou pasta. LifeDrive de palmone 35
45 CAPÍTULO 2 Disco rígido com 4 GB Outro método de armazenamento que você possivelmente já conhece é o uso de um cartão de expansão. É possível exibir e acessar arquivos ou pastas em um cartão de expansão usando o aplicativo Arquivos no dispositivo, e gerenciar os arquivos no cartão usando o Gerenciador LifeDrive ou o Modo de unidade. Certifique-se de levar o cabo USB para sincronização com você para poder conectar o dispositivo a outro computador para sincronizar; use o Gerenciador LifeDrive ou o Modo de unidade. Recomenda-se levar também o carregador de CA, especialmente se você pretende usar o Modo de unidade para transferir arquivos para outro computador. Você também pode acessá-los na unidade ou em um cartão de expansão abrindo o aplicativo correspondente e procurando o arquivo. Como posso trabalhar com informações? Há três métodos para mover e gerenciar informações entre o dispositivo e um computador. Eles são discutidos detalhadamente neste capítulo. Gerenciador LifeDrive (Windows somente) Use o Gerenciador LifeDrive para transferir arquivos e pastas para a unidade do dispositivo. O Gerenciador LifeDrive copia ou move os itens selecionados instantaneamente. É possível optar por sincronizar itens movidos usando o Gerenciador LifeDrive e converter fotos e vídeos para obter melhor exibição no dispositivo. Modo de unidade Use o Modo de unidade quando estiver conectado a um computador com Mac para mover arquivos entre um computador e o disco rígido do dispositivo. Use-o também para abrir, mover ou copiar arquivos no dispositivo quando estiver conectado a um computador com Windows que não possua o Gerenciador LifeDrive instalado. Durante o uso do Modo de unidade, não é possível usar outros recursos do dispositivo. Sincronização A sincronização atualiza e faz backup de informações entre o dispositivo e o computador. As informações inseridas em um local são automaticamente atualizadas no outro e é feito backup das informações existentes na memória de programa do dispositivo e no disco rígido no computador. É possível sincronizar de dois modos: faça uma sincronização total dos itens no dispositivo usando o botão de sincronização do cabo USB para sincronização ou sincronize os itens selecionados no disco rígido usando o Gerenciador LifeDrive. Você também pode sincronizar para instalar aplicativos na memória de programa. LifeDrive de palmone 36
Leia isto primeiro primeir
Leia isto primeiro Comece aqui Este manual vai ajudá-lo a: Carregar e configurar o computador de mão. Instalar o software Palm Desktop e outros softwares. Sincronizar o computador de mão com o de mesa.
Leia maisCabo USB para sincronização protetora
Leia isto primeiro Comece aqui Stylus Cabo USB para sincronização Tampa protetora Computador de mão Palm T X CD de instalação do software Carregador de CA Atualizadores Antes de ir para a etapa 1, sincronize
Leia maisComece aqui. Importante! Você já usa um computador de mão palmone? Com este guia você aprenderá a:
LEIA ISTO PRIMEIRO Comece aqui Com este guia você aprenderá a: Carregar e configurar seu computador de mão. Instalar o software Palm Desktop e outros softwares para sincronizar, transferir arquivos e muito
Leia maisComece aqui. Este manual vai ajudá-lo a: Atualizadores
Leia isto primeiro Comece aqui Este manual vai ajudá-lo a: Carregar e configurar o computador de mão. Instalar o software Palm Desktop e outros softwares importantes. Sincronizar o computador de mão com
Leia maisComece aqui. Este manual vai ajudá-lo a:
Leia isto primeiro Comece aqui Este manual vai ajudá-lo a: Carregar e configurar o dispositivo. Instalar o software Palm Desktop e outros softwares para sincronização, movimentação de arquivos e outras
Leia maisManual do Memo de voz
Manual do Memo de voz Copyright 2002 Palm, Inc. Todos os direitos reservados. HotSync, o logotipo da Palm e Palm OS são marcas registradas da Palm, Inc. O logotipo do HotSync e da Palm são marcas comerciais
Leia maisCOMECE AQUI. Conteúdo. Use este guia para. Importante! Você já utiliza um computador de mão Palm?
LEIA ISTO PRIMEIRO COMECE AQUI Use este guia para Carregar e configurar o computador de mão Palm Tungsten E. Aprender a utilizar o computador de mão. Instalar o software Palm Desktop. Importante! Você
Leia maisCOMEÇAR AQUI. Conteúdo. Estas são as tarefas a serem executadas: Carregar e configurar o computador de mão Palm Zire 71.
Leia isto primeiro Estas são as tarefas a serem executadas: Carregar e configurar o computador de mão Palm Zire 71. COMEÇAR AQUI Instalar o software Palm Desktop. Aprender a utilizar o computador de mão.
Leia maisManual do BlueChat 2.0 Palm
Manual do BlueChat 2.0 Palm Copyright 2002 Palm, Inc. Todos os direitos reservados. Graffiti, HotSync e Palm OS são marcas registradas da Palm, Inc. O logotipo do HotSync, Palm e o logotipo da Palm são
Leia maisSimba RTF BP.qxd 05/02/2004 14:48 Page 1 Leia isto primeiro
Leia isto primeiro Inicie aqui Você poderá fazer o seguinte com este guia: Carregar e configurar seu computador de mão. Instalar o software Palm Desktop e outros aplicativos. Sincronizar o computador de
Leia maisUsar o Office 365 no iphone ou ipad
Usar o Office 365 no iphone ou ipad Guia de Início Rápido Verificar o email Configure o seu iphone ou ipad para enviar e receber emails de sua conta do Office 365. Verificar o seu calendário onde quer
Leia maisCOMEÇAR AQUI. Conteúdo. Importante! Você já utiliza um computador de mão Palm? Estas são as tarefas a serem executadas:
LEIA ISTO PRIMEIRO COMEÇAR AQUI Estas são as tarefas a serem executadas: Carregar e configurar o computador de mão Palm Tungsten T2. Instalar o software Palm Desktop. Aprender a utilizar o computador
Leia maisGoogle Drive: Acesse e organize seus arquivos
Google Drive: Acesse e organize seus arquivos Use o Google Drive para armazenar e acessar arquivos, pastas e documentos do Google Docs onde quer que você esteja. Quando você altera um arquivo na web, no
Leia maisManual do BlueBoard 2.0 Palm
Manual do BlueBoard 2.0 Palm Copyright 2002 Palm, Inc. Todos os direitos reservados. Graffiti, HotSync e Palm OS são marcas registradas da Palm, Inc. O logotipo do HotSync, Palm e o logotipo da Palm são
Leia maisCopyright. Isenção e limitação de responsabilidade
Manual do SMS Copyright 1998-2002 Palm, Inc. Todos os direitos reservados. Graffiti, HotSync, o logotipo da Palm e Palm OS são marcas registradas da Palm, Inc. O logotipo de HotSync e Palm são marcas comerciais
Leia maisCopyright e marca registrada 2003-2004 palmone, Inc. Todos os direitos reservados.
Introdução Copyright e marca registrada 2003-2004 palmone, Inc. Todos os direitos reservados. palmone, Tungsten, o logotipo Tungsten, T (estilizado), Addit, Blazer, Graffiti, HotSync, Palm, Palm Powered,
Leia maisUsar o Office 365 em seu telefone Android
Usar o Office 365 em seu telefone Android Guia de Início Rápido Verificar o email Configure o seu telefone Android para enviar e receber emails de sua conta do Office 365. Verificar o seu calendário onde
Leia maisManual do aplicativo Conexão ao telefone
Manual do aplicativo Conexão ao telefone Copyright 2003 Palm, Inc. Todos os direitos reservados. O logotipo da Palm e HotSync são marcas registradas da Palm, Inc. O logotipo da HotSync e Palm são marcas
Leia maisLeia isto primeiro Computador de mão Palm Tungsten C
TM Leia isto primeiro Computador de mão Palm Tungsten C INICIAR AQUI Estas são as tarefas a serem executadas: Carregar e configurar o computador de mão Palm Tungsten C. Instalar o software Palm Desktop.
Leia maisGuia de Início Rápido
Guia de Início Rápido O Microsoft Word 2013 parece diferente das versões anteriores, por isso criamos este guia para ajudar você a minimizar a curva de aprendizado. Barra de Ferramentas de Acesso Rápido
Leia maisConhecendo seu telefone
Conhecendo seu telefone Fone de ouvido Tecla de navegação S Lentes da câmera Tecla virtual esquerda Teclas de volume Tecla Enviar N Tecla virtual direita Tecla Menu M Tecla Finalizar O Porta da bateria
Leia maisLotus Notes 8.5 para o Office 365 para empresas
Lotus Notes 8.5 para o Office 365 para empresas Faça a migração O Microsoft Outlook 2013 pode parecer diferente do Lotus Notes 8.5, mas você rapidamente descobrirá que o Outlook permite fazer tudo o que
Leia maisCopyright. Isenção e limitação de responsabilidade
Manual do SMS Copyright 1998-2002 Palm, Inc. Todos os direitos reservados. Graffiti, HotSync e Palm OS são marcas registradas da Palm, Inc. O logotipo do HotSync, Palm e o logotipo da Palm são marcas comerciais
Leia maisÍndice. * Recursos a partir da IOS 4.1. Telefone (11)2762-9576 Email sac@iphonebest.com.br. www.iphonebest.com.br
1 Índice Utilizando o Gerenciador Multi Tarefa... 3 Organização de aplicativos... 8 Configurar Gmail... 15 Página favorita em ícone... 18 Excluindo Aplicativos e Ícones Favoritos...21 Gerenciar Aplicativos
Leia maisUniversidade Federal de Santa Maria UFSM Centro de Tecnologia CT. Power Point. Básico
Universidade Federal de Santa Maria UFSM Centro de Tecnologia CT Power Point Básico Santa Maria, julho de 2006 O Power Point é um aplicativo do Microsoft Office direcionado à criação de apresentações.
Leia maismobile PhoneTools Guia do Usuário
mobile PhoneTools Guia do Usuário Conteúdo Requisitos...2 Antes da instalação...3 Instalar mobile PhoneTools...4 Instalação e configuração do telefone celular...5 Registro on-line...7 Desinstalar mobile
Leia maisO Windows 7 é um sistema operacional desenvolvido pela Microsoft.
Introdução ao Microsoft Windows 7 O Windows 7 é um sistema operacional desenvolvido pela Microsoft. Visualmente o Windows 7 possui uma interface muito intuitiva, facilitando a experiência individual do
Leia maisMac OS X 10.6 Snow Leopard Guia de instalação e configuração
Mac OS X 10.6 Snow Leopard Guia de instalação e configuração Leia este documento antes de instalar o Mac OS X. Ele inclui informações importantes sobre como instalar o Mac OS X. Requisitos do sistema Para
Leia maisIniciação à Informática
Meu computador e Windows Explorer Justificativa Toda informação ou dado trabalhado no computador, quando armazenado em uma unidade de disco, transforma-se em um arquivo. Saber manipular os arquivos através
Leia maisOneDrive: saiba como usar a nuvem da Microsoft
OneDrive: saiba como usar a nuvem da Microsoft O OneDrive é um serviço de armazenamento na nuvem da Microsoft que oferece a opção de guardar até 7 GB de arquivos grátis na rede. Ou seja, o usuário pode
Leia maisMotorola Phone Tools. Início Rápido
Motorola Phone Tools Início Rápido Conteúdo Requisitos mínimos... 2 Antes da instalação Motorola Phone Tools... 3 Instalar Motorola Phone Tools... 4 Instalação e configuração do dispositivo móvel... 5
Leia maisIsenção e limitação de responsabilidade A Palm, Inc. não se responsabiliza por quaisquer danos ou perdas resultantes do uso deste manual.
Introdução Copyright e marca registrada 2005 Palm, Inc. Todos os direitos reservados. Palm, Addit, Graffiti, HotSync, Palm Powered, Palm OS e o logotipo Palm são algumas das marcas comerciais ou marcas
Leia maisArcSoft MediaConverter
ArcSoft MediaConverter User Manual Português 1 201004 Índice Índice... 2 1. Índice... 3 1.1 Requisitos do sistema... 4 1.2 Extras... 4 2. Convertendo arquivos... 7 2.1 Passo1: Selecionar mídia... 7 2.1.1
Leia maisOutlook 2003. Apresentação
Outlook 2003 Apresentação O Microsoft Office Outlook 2003 é um programa de comunicação e gerenciador de informações pessoais que fornece um local unificado para o gerenciamento de e-mails, calendários,
Leia maisKobo Desktop. Manual do Usuário
Kobo Desktop Manual do Usuário Kobo Desktop Manual Do Usuário Índice Sobre o Kobo Desktop... 4 Como baixar e instalar o Kobo Desktop... 5 Como instalar o Kobo Desktop para Windows... 5 Como instalar o
Leia maisINTRODUÇÃO AO WINDOWS
INTRODUÇÃO AO WINDOWS Paulo José De Fazzio Júnior 1 Noções de Windows INICIANDO O WINDOWS...3 ÍCONES...4 BARRA DE TAREFAS...5 BOTÃO...5 ÁREA DE NOTIFICAÇÃO...5 BOTÃO INICIAR...6 INICIANDO PROGRAMAS...7
Leia maisLeia antes de instalar Mac OS X
Leia antes de instalar Mac OS X Leia este documento antes de instalar o Mac OS X. Ele inclui informações sobre os computadores compatíveis, requisitos do sistema e como instalar o Mac OS X. Para obter
Leia maisObrigado por comprar este tablet. Por favor, leia e guarde todas as instruções de operação antes de utilizar o aparelho.
Manual em Portugues Prefácio Obrigado por comprar este tablet. Por favor, leia e guarde todas as instruções de operação antes de utilizar o aparelho. I. Nota 1. Evite deixar cair o aparelho ou agitar com
Leia maisIntrodução ao OneDrive
Introdução ao OneDrive Tudo em um só lugar na sua vida No Windows 8.1 e no Windows RT 8.1, você pode facilmente salvar seus arquivos no OneDrive e acessá-los de qualquer dispositivo, como computador, tablet
Leia maisManual do Usuário Nextel Cloud. Manual do Usuário. Versão 1.0.1. Copyright Nextel 2014. http://nextelcloud.nextel.com.br
Manual do Usuário Nextel Cloud Manual do Usuário Versão 1.0.1 Copyright Nextel 2014 http://nextelcloud.nextel.com.br 1 Manual do Usuário Nextel Cloud 1 Índice 1 Índice... 2 2 Nextel Cloud... 3 3 Instalação
Leia maisLync Acessando o Lync Web App
Lync Acessando o Lync Web App Saiba como ingressar em uma reunião, quais são os recursos disponíveis, as configurações e conheça o layout do Lync Web App. Sumário Lync Web App... 1 Ingressar em uma Reunião
Leia maisComo Iniciar. Nokia N76
Como Iniciar Nokia N76 Nokia N76 Introdução Teclas e componentes (frente e parte interna) Neste manual denominado Nokia N76. 1 Tecla externa direita 2 Tecla central 3 Tecla externa esquerda 4 Câmera secundária
Leia maisManual Backup Online. Manual do Usuário. Versão 1.0.1. Copyright Backup Online 2014. https://backuponlinegvt.com.br
Manual Backup Online Manual do Usuário Versão 1.0.1 Copyright Backup Online 2014 https://backuponlinegvt.com.br 1 Manual Backup Online 1 Índice 1 Índice... 2 2 Backup Online...Erro! Indicador não definido.
Leia maisGoogle Drive. Passos. Configurando o Google Drive
Google Drive um sistema de armazenagem de arquivos ligado à sua conta Google e acessível via Internet, desta forma você pode acessar seus arquivos a partir de qualquer dispositivo que tenha acesso à Internet.
Leia maisInformática Aplicada. Aula 2 Windows Vista. Professora: Cintia Caetano
Informática Aplicada Aula 2 Windows Vista Professora: Cintia Caetano AMBIENTE WINDOWS O Microsoft Windows é um sistema operacional que possui aparência e apresentação aperfeiçoadas para que o trabalho
Leia mais2 de maio de 2014. Remote Scan
2 de maio de 2014 Remote Scan 2014 Electronics For Imaging. As informações nesta publicação estão cobertas pelos termos dos Avisos de caráter legal deste produto. Conteúdo 3 Conteúdo...5 Acesso ao...5
Leia maisGuia de Início Rápido
Guia de Início Rápido O Microsoft Excel 2013 parece diferente das versões anteriores, por isso criamos este guia para ajudar você a minimizar a curva de aprendizado. Adicionar comandos à Barra de Ferramentas
Leia maisIRISPen Air 7. Guia Rápido. (Windows & Mac OS X)
IRISPen Air 7 Guia Rápido (Windows & Mac OS X) Este Guia Rápido do Usuário ajuda você a começar a usar o IRISPen Air TM 7. Leia este guia antes de utilizar o scanner e o respectivo software.todas as informações
Leia maisOffice LiveMeeting. Office LiveMeeting
Office LiveMeeting Instalação, Criado por: Diogo Prevedello / Pelissari Data: 26/12/2011 Últimas 5 alterações Nome Resumo da Alteração 26/12/11 Diogo Prevedello Liberação para uso Status Documento: do
Leia maisManual Vivo Sync. Manual do Usuário. Versão 1.0.0. Copyright Vivo 2013. http://vivosync.com.br
Manual do Usuário Versão 1.0.0 Copyright Vivo 2013 http://vivosync.com.br 1 1 Índice 1 Índice... 2 2 Vivo Sync... 5 3 Vivo Sync Web... 6 3.1 Página Inicial... 6 3.1.1 Novo Contato... 7 3.1.2 Editar Contato...
Leia maisFluxo de trabalho do Capture Pro Software: Indexação de código de barras e separação de documentos
Este procedimento corresponde ao fluxo de trabalho de Indexação de código de barras e de separação de documentos no programa de treinamento do Capture Pro Software. As etapas do procedimento encontram-se
Leia maisManual do Usuário Nextel Cloud. Manual do Usuário. Versão 1.0.0. Copyright Nextel 2014. http://nextelcloud.nextel.com.br
Manual do Usuário Versão 1.0.0 Copyright Nextel 2014 http://nextelcloud.nextel.com.br 1 Nextel Cloud... 4 2 Nextel Cloud Web... 5 2.1 Página Inicial... 6 2.1.1 Meu Perfil... 7 2.1.2 Meu Dispositivo...
Leia maisMANUAL DE NAVEGAÇÃO DO MILLENNIUM BUSINESS
MANUAL DE NAVEGAÇÃO DO MILLENNIUM BUSINESS 1 Conteúdo Apresentação... 3 1 Página Principal do Sistema... 4 2 Telas de busca... 8 3 Teclas de Navegação... 11 4 Tela de Menu de Relatório... 12 5 Telas de
Leia maisFotos, Músicas & Vídeos
Português Introdução a Fotos, Músicas & Vídeos 1 Iniciar aqui Requisitos Complete todas as etapas no documento Leia isto primeiro, incluído na embalagem do computador de mão. Localize o CD. Se o pacote
Leia maisUsar Atalhos para a Rede. Logar na Rede
GUIA DO USUÁRIO: NOVELL CLIENT PARA WINDOWS* 95* E WINDOWS NT* Usar Atalhos para a Rede USAR O ÍCONE DA NOVELL NA BANDEJA DE SISTEMA Você pode acessar vários recursos do software Novell Client clicando
Leia maisManual de configuração do sistema
Manual de configuração do sistema (v.1.5.x Beta) Rua México, 119 Sala 2004 Centro Rio de Janeiro, RJ www.doctors-solution.com.br www.simdoctor.com.br contato@simdoctor.com.br Sumário 1. Fazendo seu primeiro
Leia maisNovell. Novell Teaming 1.0. novdocx (pt-br) 6 April 2007 EXPLORAR O PORTLET BEM-VINDO DESCUBRA SEU CAMINHO USANDO O NOVELL TEAMING NAVIGATOR
Novell Teaming - Guia de início rápido Novell Teaming 1.0 Julho de 2007 INTRODUÇÃO RÁPIDA www.novell.com Novell Teaming O termo Novell Teaming neste documento se aplica a todas as versões do Novell Teaming,
Leia maisO Windows também é um programa de computador, mas ele faz parte de um grupo de programas especiais: os Sistemas Operacionais.
MICROSOFT WINDOWS O Windows também é um programa de computador, mas ele faz parte de um grupo de programas especiais: os Sistemas Operacionais. Apresentaremos a seguir o Windows 7 (uma das versões do Windows)
Leia maisCopyright e marca registrada 2003 palmone, Inc. Todos os direitos reservados.
Introdução Copyright e marca registrada 2003 palmone, Inc. Todos os direitos reservados. palmone, o logotipo palmone, Zire, o logotipo Zire, Z (estilizado) e VersaMail; estilizações e marcas de design
Leia maisMicrosoft Windows 7: Guia de primeiros passos
Microsoft Windows 7: Guia de primeiros passos Configure o Windows 7 O seu computador Dell é fornecido pré-configurado com o sistema operacional Microsoft Windows 7. Para configurar o Windows pela primeira
Leia maisSumário Etapa 1: Verificar os acessórios
Este Guia Rápido do Usuário ajuda você a começar a usar o scanner IRIScan Pro 3 Cloud. Esse scanner é fornecido com os aplicativos de software Readiris Corporate 14 (PC e Mac), Cardiris Corporate 5 for
Leia maisCapture Pro Software. Introdução. A-61640_pt-br
Capture Pro Software Introdução A-61640_pt-br Introdução ao Kodak Capture Pro Software e Capture Pro Limited Edition Instalando o software: Kodak Capture Pro Software e Network Edition... 1 Instalando
Leia maisGuia do usuário do PrintMe Mobile 3.0
Guia do usuário do PrintMe Mobile 3.0 Visão geral do conteúdo Sobre o PrintMe Mobile Requisitos do sistema Impressão Solução de problemas Sobre o PrintMe Mobile O PrintMe Mobile é uma solução empresarial
Leia maisÍndice. Manual Backup Online. 03 Capítulo 1: Visão Geral
Índice 03 Capítulo 1: Visão Geral 04 Capítulo 2: Conta de Usuário 04 Criação 08 Edição 09 Grupo de Usuários 10 Informações da Conta 12 Capítulo 3: Download do Backup Online Embratel 16 Capítulo 4: Cópia
Leia maisMicrosoft Office Outlook Web Access ABYARAIMOVEIS.COM.BR
Microsoft Office Outlook Web Access ABYARAIMOVEIS.COM.BR 1 Índice: 01- Acesso ao WEBMAIL 02- Enviar uma mensagem 03- Anexar um arquivo em uma mensagem 04- Ler/Abrir uma mensagem 05- Responder uma mensagem
Leia maisManual de Utilização COPAMAIL. Zimbra Versão 8.0.2
Manual de Utilização COPAMAIL Zimbra Versão 8.0.2 Sumário ACESSANDO O EMAIL... 1 ESCREVENDO MENSAGENS E ANEXANDO ARQUIVOS... 1 ADICIONANDO CONTATOS... 4 ADICIONANDO GRUPOS DE CONTATOS... 6 ADICIONANDO
Leia maisPASSO A PASSO MOVIE MAKER
PASSO A PASSO MOVIE MAKER Nesta etapa, você deverá apresentar o programa e ajudá-los a montarem o filme. Veja como é fácil. Siga as instruções do passo-a-passo: DICA O que é o Movie Maker? Com o Microsoft
Leia maisO Windows 7 é um sistema operacional desenvolvido pela Microsoft.
Introdução ao Microsoft Windows 7 O Windows 7 é um sistema operacional desenvolvido pela Microsoft. Visualmente o Windows 7 possui uma interface muito intuitiva, facilitando a experiência individual do
Leia maisComo funciona? SUMÁRIO
SUMÁRIO 1. Introdução... 2 2. Benefícios e Vantagens... 2 3. Como utilizar?... 2 3.1. Criar Chave / Senha de Usuário... 2 3.2. Recursos da Barra Superior... 2 3.2.1. Opções... 3 3.2.1.1. Mover Para...
Leia maisManual Vivo Sync. Manual do Usuário. Versão 1.0.0. Copyright Vivo 2013. http://vivosync.com.br
Manual do Usuário Versão 1.0.0 Copyright Vivo 2013 http://vivosync.com.br 1 1 Índice 1 Índice... 2 2 Vivo Sync... 4 3 Vivo Sync Web... 5 3.1 Página Inicial... 5 3.1.1 Novo Contato... 6 3.1.2 Editar Contato...
Leia maisAtualização do seu computador com Windows 8 da Philco para o Windows 8.1
Atualização do seu computador com Windows 8 da Philco para o Windows 8.1 O Windows 8.1 foi concebido para ser uma atualização para o sistema operacional Windows 8. O processo de atualização mantém configurações
Leia maisComo instalar o Kobo Desktop para Windows... 5. Como instalar o Kobo Desktop para Mac... 6. Como classificar a sua biblioteca...
Kobo Desktop Manual Do Utilizador Índice Sobre o Kobo Desktop... 4 Como baixar e instalar o Kobo Desktop... 5 Como instalar o Kobo Desktop para Windows... 5 Como instalar o Kobo Desktop para Mac... 6 Como
Leia maisBACKUP ONLINE PASSOS PARA CONFIGURAÇÃO INICIAL DO PRODUTO
BACKUP ONLINE PASSOS PARA CONFIGURAÇÃO INICIAL DO PRODUTO Criação de Conta de Usuário...03 Edição da Conta de Usuário...10 Download do Backup Online Embratel...10 Descrição dos Conjuntos de Cópia de Segurança...19
Leia maisManual TIM PROTECT BACKUP. Manual do Usuário. Versão 1.0.0. Copyright TIM PROTECT BACKUP 2013. http://timprotect.com.br/
Manual do Usuário Versão 1.0.0 Copyright TIM PROTECT BACKUP 2013 http://timprotect.com.br/ 1 1 Índice 1 Índice... 2 2 TIM PROTECT BACKUP...Erro! Indicador não definido. 3 TIM PROTECT BACKUP Web... 6 3.1
Leia maisHP Mobile Printing para Pocket PC
HP Mobile Printing para Pocket PC Guia de Iniciação Rápida O HP Mobile Printing para Pocket PC permite imprimir mensagens de e-mail, anexos e arquivos em uma impressora Bluetooth, de infravermelho ou de
Leia maisGuia de Início Rápido
Guia de Início Rápido O Microsoft OneNote 2013 parece diferente das versões anteriores, por isso criamos este guia para ajudar você a minimizar a curva de aprendizado. Alterne entre a entrada por toque
Leia maisIRISPen Air 7. Guia Rápido. (Android)
IRISPen Air 7 Guia Rápido (Android) Este Guia Rápido do Usuário ajuda você a começar a usar o IRISPen Air TM 7. Leia este guia antes de utilizar o scanner e o respectivo software. Todas as informações
Leia maisQUESTÕES SOBRE WINDOWS 7
Informática Windows 7 QUESTÕES SOBRE WINDOWS 7 1) Considerando a figura exibida acima, ao repousar o ponteiro do mouse sobre o ícone doword, aparecerão três miniaturas, representando arquivos desse programa
Leia maisQlik Sense Cloud. Qlik Sense 2.0.2 Copyright 1993-2015 QlikTech International AB. Todos os direitos reservados.
Qlik Sense Cloud Qlik Sense 2.0.2 Copyright 1993-2015 QlikTech International AB. Todos os direitos reservados. Copyright 1993-2015 QlikTech International AB. Todos os direitos reservados. Qlik, QlikTech,
Leia maisPolycom RealPresence Content Sharing Suite Guia rápido do usuário
Polycom RealPresence Content Sharing Suite Guia rápido do usuário Versão 1.4 3725-03261-003 Rev.A Dezembro de 2014 Neste guia, você aprenderá a compartilhar e visualizar conteúdo durante uma conferência
Leia maisMigrando para o Outlook 2010
Neste guia Microsoft O Microsoft Outlook 2010 está com visual bem diferente, por isso, criamos este guia para ajudar você a minimizar a curva de aprendizado. Leia-o para saber mais sobre as principais
Leia maisProcedimentos para Reinstalação do Sisloc
Procedimentos para Reinstalação do Sisloc Sumário: 1. Informações Gerais... 3 2. Criação de backups importantes... 3 3. Reinstalação do Sisloc... 4 Passo a passo... 4 4. Instalação da base de dados Sisloc...
Leia maisZ13 Color Jetprinter Z23 Color Jetprinter Z33 Color Jetprinter
Z13 Color Jetprinter Z23 Color Jetprinter Z33 Color Jetprinter Da instalação até a impressão Da instalação até a impressão para Windows 98, Windows Me, Windows 2000, Mac OS 8.6 à 9.1 e Mac OS X Abril 2001
Leia maisQlik Sense Desktop. Qlik Sense 1.1 Copyright 1993-2015 QlikTech International AB. Todos os direitos reservados.
Qlik Sense Desktop Qlik Sense 1.1 Copyright 1993-2015 QlikTech International AB. Todos os direitos reservados. Copyright 1993-2015 QlikTech International AB. Todos os direitos reservados. Qlik, QlikTech,
Leia maisSumário. Este Guia Rápido do Usuário ajuda você a começar a usar o IRIScan TM Mouse 2.
Este Guia Rápido do Usuário ajuda você a começar a usar o IRIScan TM Mouse 2. As descrições fornecidas nesta documentação são baseadas nos sistemas operacionais Windows 7 e Mac OS X Mountain Lion. Leia
Leia maisFERRAMENTAS DE COLABORAÇÃO CORPORATIVA
FERRAMENTAS DE COLABORAÇÃO CORPORATIVA Compartilhamento de Arquivos no Google Drive Sumário (Clique sobre a opção desejada para ir direto à página correspondente) Utilização do Google Grupos Introdução...
Leia maisLeitor Digital de Livros (ereader) - Kobo Aura HD
Leitor Digital de Livros (ereader) - Kobo Aura HD Especificações técnicas Tela 6,8 polegadas, e-ink sem reflexão e touchscreen Definição 265 DPI 1440 1080 Processador 1GHz Memória 4 GB (até 3.000 e-books)
Leia maisMANUAL DO USUÁRIO. para tv TV101
MANUAL DO USUÁRIO adaptador android para tv TV101 Índice Exibição do Produto 03 Instruções para Uso 03 Menu Principal 04 Configurações de Wi-Fi 04 Navegando por Arquivo ou Pasta 05 Conexão USB 06 Instalando/
Leia mais1. Ligar/Desligar. 2. Desktop
Manual FreeMe Wi-Fi Este manual contém instruções de segurança e informações importantes de como utilizar o FreeMe Wi-Fi. Por favor, certifique-se de ler este manual cuidadosamente antes de usar, de modo
Leia maisGuia de Inicialização para o Windows
Intralinks VIA Versão 2.0 Guia de Inicialização para o Windows Suporte 24/7/365 da Intralinks EUA: +1 212 543 7800 Reino Unido: +44 (0) 20 7623 8500 Consulte a página de logon da Intralinks para obter
Leia maisHeadphone Estéreo Sem Fio (Bluetooth)
Headphone Estéreo Sem Fio (Bluetooth) Manual do Usuário Você acaba de adquirir um produto Leadership, testado e aprovado por diversos consumidores em todo Brasil. Neste manual estão contidas todas as informações
Leia maisDigitalização. Copiadora e Impressora WorkCentre C2424
Digitalização Este capítulo inclui: Digitalização básica na página 4-2 Instalando o driver de digitalização na página 4-4 Ajustando as opções de digitalização na página 4-5 Recuperando imagens na página
Leia maisGUIA PRÁTICO do dbadge2 Dosímetro Pessoal de Ruídos
GUIA PRÁTICO do dbadge2 Dosímetro Pessoal de Ruídos O dbadge2 foi criado para tornar as medições pessoais de exposição a ruídos mais simples do que nunca, além de contar com até três dosímetros simultâneos
Leia maisIRISPen Air 7. Guia Rápido. (ios)
IRISPen Air 7 Guia Rápido (ios) Este Guia Rápido do Usuário ajuda você a começar a usar o IRISPen TM Air 7. Leia este guia antes de utilizar o scanner e o respectivo software. Todas as informações estão
Leia maisSISTEMAS OPERACIONAIS LIVRES. Professor Carlos Muniz
SISTEMAS OPERACIONAIS LIVRES Agendar uma tarefa Você deve estar com logon de administrador para executar essas etapas. Se não tiver efetuado logon como administrador, você só poderá alterar as configurações
Leia maisGuia de início rápido do Powersuite
2013 Ajuste e cuide do desempenho de seu computador com um aplicativo poderoso e ágil. Baixando e instalando o Powersuite É fácil baixar e instalar o Powersuite geralmente, demora menos de um minuto. Para
Leia maisUtilizando o correio eletrônico da UFJF com Thunderbird e IMAP
Utilizando o correio eletrônico da UFJF com Thunderbird e IMAP O cliente de e-mail web utilizado pela UFJF é um projeto OpenSource que não é desenvolvido pela universidade. Por isso, pode ocorrer que alguns
Leia maisTurma. PowerPoint 2003
PowerPoint 2003 Apresentação O Power Point é um aplicativo do Microsoft Office direcionado à criação de apresentações. Com ele você poderá criar rapidamente slides com esquemas, textos animados, sons e
Leia maisPolycom RealPresence Content Sharing Suite Guia rápido do usuário
Polycom RealPresence Content Sharing Suite Guia rápido do usuário Versão 1.2 3725-69877-001 Rev.A Novembro de 2013 Neste guia, você aprenderá a compartilhar e visualizar conteúdos durante uma conferência
Leia maisComo instalar uma impressora?
Como instalar uma impressora? Antes de utilizar uma impressora para imprimir seus documentos, arquivos, fotos, etc. é necessário instalá-la e configurá-la no computador. Na instalação o computador se prepara
Leia mais